Translation of "Alte leute" in English

Ich treffe eine Menge alte Leute, die hör- oder sehbehindert sind.
I see a lot of elderly people who are hearing impaired or visually impaired.
TED2013 v1.1

Alte Leute schauen zu oft auf die Vergangenheit zurück.
Old people look back on the past too much.
Tatoeba v2021-03-10

Alte Leute brauchen etwas, wofür es sich zu leben lohnt.
Old people need something to live for.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind alte Leute hier und am Plaudern.
We are old people here and we’re chatting.
Tatoeba v2021-03-10

In Wangcheng sind nur noch ein paar alte Leute.
There's no one in Yang Cheng but a few old people.
OpenSubtitles v2018

Das soll euch lehren, alte Leute nicht anzugreifen.
I'll teach you to attack an old man! Respect age and position!
OpenSubtitles v2018

Sie wissen ja, wie alte Leute...
You know how old people... [Door Slamming]
OpenSubtitles v2018

Ich bin in einer Einrichtung für kleine Kinder und alte Leute beschäftigt.
You know, because I work with... young children, with the elderly. I'm in charge...
OpenSubtitles v2018

Das sind alte Leute mit alten Freunden!
They're old people with old friends!
OpenSubtitles v2018

Sie sollten wissen, dass alte Leute Knoblauch oft nicht vertragen.
I think you should tell them, my dear, that very often elderly people can't tolerate garlic.
OpenSubtitles v2018

Guten Tag, verehrte alte Leute!
Good morning, my good old men!
OpenSubtitles v2018

Warum sind alte Leute solche Weicheier?
Why are old people such pussies?
OpenSubtitles v2018

Das ist bloß Mardi Gras für alte Leute.
It's really just Mardi Gras for old people.
OpenSubtitles v2018

Das sind alles alte Leute mit einer altmodischen Einstellung.
They're all old people with ancient sensibilities.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten Kinder und alte Leute also mussten wir fliehen.
We had children and old people, so we had to leave.
OpenSubtitles v2018

Wir lassen alte Leute im Stich.
We just let old people chill out alone.
OpenSubtitles v2018

Ist das so ein Club für alte Leute?
What is this, like, a... like, a club for old people?
OpenSubtitles v2018

Ist so was jetzt Sport für alte Leute?
Is this what sports are now for old people?
OpenSubtitles v2018

Du musst verstehen, dass alte Leute in Gruppen so riechen.
You have to understand, this is how old people smell in groups.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Virus für alte Leute, und ich bin jung.
No, that's an old person virus, and I'm not old.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, wenn ihr heute alte Leute im Camp seht.
Oh, and don't worry if you see any old fogies wandering around the grounds today.
OpenSubtitles v2018

In einigen Ländern werden alte Leute als wunderschön angesehen.
In some countries, old people are considered beautiful.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe ein paar alte Leute.
Hey, um, I see a couple of old people.
OpenSubtitles v2018

Das ist wie ein Abschlussball für alte Leute.
This is like prom for old guys.
OpenSubtitles v2018

Alte Leute mögen aber keine Überraschungen.
You should know that old folks don't like surprises.
OpenSubtitles v2018

Eltern lieben mich, ich wirke wie eine Droge auf alte Leute.
I'm like cat nip for old people.
OpenSubtitles v2018

Und übrigens vergöttern mich alte Leute.
And FYI, old people adore me.
OpenSubtitles v2018