Translation of "Einen schluck nehmen" in English
Sie
sollten
mal
einen
Schluck
davon
nehmen,
Sheriff.
You
ought
to
take
a
drink
of
this,
sheriff.
OpenSubtitles v2018
Dürfte
ich
einen
Schluck
Wasser
nehmen,
Ma'am?
Do...
do
you
mind
if
i
have
myself
some
of
your
water,
ma'am?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
jeden
Tag
einen
Kaffee
und
einen
Schluck
Whisky
nehmen.
I'd
take
coffee
and
a
shot
of
whisky
any
day.
OpenSubtitles v2018
Musst
einen
richtigen
Schluck
nehmen,
sonst
geht's
nicht
bis
zu
den
Füßen.
Take
a
real
swig
so
it'll
reach
down
to
your
feet.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
auch
einen
Schluck
nehmen?
Mind
if
I
have
a
swig?
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
pro
Tag
nie
mehr
als
einen
Schluck
davon
nehmen.
You
must
never
have
more
than
one
sip
of
this
a
day.
OpenSubtitles v2018
Versuch
einen
kleinen
Schluck
zu
nehmen.
Just
try
to
take
a
little
sip.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
uns
einen
weiteren
Schluck
nehmen.
Let's
take
another
sip,
shall
we?
OpenSubtitles v2018
Ja
aber
dann
bist
du
blöd
genug
um
einen
weiteren
schluck
zu
nehmen.
Yeah,
but
then
you're
stupid
enough
to
take
another
friggin
sip.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Pulse
Handheld
Trinklösung
kannst
du
beim
Laufen
schnell
einen
Schluck
nehmen.
The
Pulse
Handheld
is
designed
to
make
taking
a
sip
while
running
easy.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
einen
Schluck
nehmen?
Can
I
have
a
sip?
OpenSubtitles v2018
Halte
sie
immer
in
Reichweite
und
gib
immer
der
Versuchung
nach,
einen
Schluck
zu
nehmen!
Always
have
it
within
reach
and
always
give
in
to
the
temptation
to
take
sip!
ParaCrawl v7.1
Wer
unterwegs
einen
Schluck
nehmen
möchte
wird
vom
Leki
Hot
Shot
S
begeistert
sein.
If
you
want
to
take
a
sip
on
the
go,
the
Leki
Hot
Shot
S
will
be
delighted.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
beim
Baden
unbesorgt
einen
Schluck
Wasser
nehmen,
der
Tegernsee
hat
Trinkwasserqualität!
Take
a
sip
while
swimming,
it
has
drinking
water
quality.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
schon
Lust,
einen
Schluck
zu
nehmen«,
sagte
Ljewin
nicht
ohne
Hinterlist,
da
er
hoffte,
Weslowski
werde
sich
durch
den
Schnaps
verführen
lassen
und
zu
ihnen
hingehen.
I
should
go
and
have
a
drink,'
said
Levin,
not
quite
disinterestedly,
hoping
that
the
vodka
would
tempt
Veslovsky
and
lure
him
away.
Books v1
Vielleicht
haben
Menschen
aus
Oxford
dazu
nicht
nicht
oft
Gelegenheit,
aber
bedenken
Sie,
wenn
sie
Sie
jemals
ans
Meer
kommen
und
dort
einen
Schluck
Meerwasser
nehmen,
dass
jeder
Milliliter
etwa
eine
Million
Bakterien
und
um
die
10
Millionen
Viren
enthält.
And
maybe
it's
something
that
people
in
Oxford
don't
do
very
often,
but
if
you
ever
make
it
to
the
sea,
and
you
swallow
a
mouthful
of
seawater,
keep
in
mind
that
each
milliliter
has
about
a
million
bacteria
and
on
the
order
of
10
million
viruses.
TED2020 v1
Die
anerkannte
Methode
ist
die,
einen
kleinen
Schluck
zu
nehmen,
ihn
im
Mund
herumgehen
zu
lassen...
so...
und
dann
so
zu
inhalieren.
The
accredited
procedure
is,
of
course,
to
partake
of
a
small
mouthful,
like
this,
whoosh
it
around
in
the
mouth
like
that,
and
then
inhale
like
this,
OpenSubtitles v2018
Zur
Belohnung
bekommt
er
nur
noch
mehr
Fotze
ins
Gesicht
und
darf
noch
einen
Schluck
daraus
nehmen.
His
reward
is
some
more
pussy
in
the
face
and
he
can
have
another
pint.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
mit
ihm,
nehmen
einen
Schluck
und
nehmen
Sie
Ihre
Aufmerksamkeit
in
den
Mund
-
es
ist
genau
so
fantastisch
wie
Sie
'd
hoffen?
Start
with
them,
take
a
breath
and
take
your
attention
in
your
mouth
-
it
is
no
less
fabulous,
you
hoped
for?
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Gesicht
kann
man
nicht
mit
einer
Handvoll
kaltem
Wasser
erfrischen
oder
einen
eiskalten
Schluck
nehmen,
da
das
Wasser
pupwarm
ist.
You
can't
freshen
up
with
a
handful
of
cold
water
in
your
face
or
drink
a
chill
as
the
water
is
all
luke-hand
warm.
ParaCrawl v7.1
Sie
speisten
sogleich,
natürlich
Gänseleber
(aber
nicht
in
der
Pfanne,
sondern
im
Backofen
zubereitet),
genauer,
mit
Scheiben
von
einer
Roulade
mit
süßem
Gewürzpaprika,
Ingwer
und
Robinienblüten,
später
verlangten
sie
Kognak
und
kalte
Milch,
der
eine
zog
es
vor,
dann
und
wann
einen
Schluck
zu
nehmen
und
das
Getränk
in
den
Backentaschen
und
unter
der
Zunge
spielen
zu
lassen,
der
andere
schlürfte
hastig,
um
zu
spüren,
wie
etwas
Kühles
durch
seine
Gurgel
floß,
sie
versöhnten
sich
dergestalt,
daß
der
Frieden
als
Stand
der
Dinge
ihnen
lächerlich
und
langweilig
dünkte,
sie
wandelten
durch
stille
Gäßchen,
stiegen
unzählige
Treppen
hinauf
und
gelangten
wieder
in
die
stickige
Mansarde
(überzeugt,
daß
Faulheit
die
höchste
Tugend
ist),
genossen
den
süßen
Schlaf,
der
eine
in
dem
nicht
gerade
weichen
Bett,
der
andere
auf
dem
Teppich
in
praller
Sonne,
und
es
seufzte
der
eine,
während
der
andere
greinte,
als
es
an
die
Tür
klopfte.
They
feasted
forthwith,
on
goose
liver,
as
it
happened,
not
cooked
in
a
frying
pan,
but
in
the
oven,
with
slices
of
roulade
covered
in
sweet
paprika,
ginger
and
acacia
flowers,
to
be
precise,
later
they
asked
for
cognac
and
cold
milk,
one
preferred
sparing
sips,
sufficient
for
him
to
roll
the
beverage
around
the
inside
of
his
cheeks
and
under
his
tongue,
the
other
favoured
rapid
slurps,
sufficient
for
him
to
let
something
cool
glide
down
his
throat,
they
made
their
peace
until
peace
itself,
as
a
state
of
affairs,
seemed
derisory
and
boring,
they
strolled
down
peaceful
streets,
they
climbed
countless
steps
and
arrived
once
more
in
the
suffocating
garret,
convinced
that
idleness
is
a
supreme
virtue,
they
tasted
the
sweetness
of
sleep,
one
in
a
bed
not
quite
soft,
the
other
on
the
carpet,
in
the
rays
of
the
sun,
and
one
let
out
a
sigh
and
the
other
a
mewl
when
a
knock
was
heard
at
the
door.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
ganze
Tablette
mit
Wasser
eingenommen,
kann
es
hilfreich
sein,
zuerst
einen
Schluck
Wasser
zu
nehmen,
dann
die
Tablette(n),
und
anschließend
beides
gleichzeitig
einzunehmen.
If
the
whole
tablet
is
taken
with
water
it
may
be
helpful
to
first
take
a
sip
of
water,
then
the
tablet(s),
and
to
then
swallow
both
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Aber
bevor
Sie
einen
Schluck
Wein
nehmen,
mag
es
wertvoll
sein,
die
Auswirkung
von
Alkohol
auf
unseren
epigenetischen
Zustand
and
unsere
Nüchternheit
genauer
zu
betrachten.
But
before
you
take
a
swig
of
that
wine,
it
may
be
worth
considering
the
impact
that
alcohol
has
on
your
epigenetic
state,
as
well
as
your
sobriety.
ParaCrawl v7.1
Dabei
reichen
sie
eine
Rumflasche
im
Kreis
herum
und
jedesmal
wenn
de
DJ
am
Autoradio
die
Musik
ausmacht
muss
natürlich
derjenige,
der
die
Flasche
gerade
in
der
Hand
hat,
einen
kräftigen
Schluck
daraus
nehmen.
Besides,
they
hand
round
a
rum
bottle
in
the
circle
and
every
time
if
de
DJ
in
the
car
radio
the
music
puts
out
that
which
has
the
bottle
just
in
the
hand
must
take
of
course
a
strong
gulp
from
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Ärzte
haben
gegen
diese
gefährliche
Praxis
gewarnt,
dass
jemand
einen
Löffel
Zimt
zu
schlucken
erfordert
in
60
Sekunden
ohne
einen
Schluck
Wasser
zu
nehmen.
Doctors
have
warned
against
this
dangerous
practice
that
requires
someone
to
swallow
a
spoonful
of
cinnamon
in
60
seconds
without
taking
a
drink
of
water.
ParaCrawl v7.1
Sie
setzen
Ihr
Kleinkind
in
die
Badewanne
und
unvermeidlich
fängt
es
sofort
an,
einen
Schluck
des
Badewassers
nehmen
zu
wollen
–
was
vielleicht
etwas
unfein
ist,
aber
meistens
harmlos.
You
set
your
toddler
in
the
bathtub
and
inevitably
they
try
to
take
a
sip
of
the
bathwater—which
is
kind
of
gross
but
probably
harmless.
ParaCrawl v7.1