Translation of "Einen kater" in English

Was ist das beste Heilmittel für einen Kater?
What's the best cure for a hangover?
Tatoeba v2021-03-10

Wie bekämpft man einen Kater am besten?
What's the best cure for a hangover?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe einen Kater namens Cookie.
I have a tomcat called Cookie.
Tatoeba v2021-03-10

Davon bekommen die nur einen Kater.
You're liable to give them hangovers.
OpenSubtitles v2018

Sie wird einen schönen Kater haben, wenn sie aufwacht.
Of course, she'll have a dandy hangover when she wakes up.
OpenSubtitles v2018

Würde ich Möbel kaufen und dem Kater einen Namen geben.
Then I'd buy some furniture and give the cat a name.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie einen Kater haben, muss es ein ziemlich schwerer sein.
If you've got a hangover, it must be a corker.
OpenSubtitles v2018

Wieso denkst du, ich hätte einen Kater?
What makes you think I'm hung-over?
OpenSubtitles v2018

Ich meine damit, Felix wäre ein guter Name für einen nassgewordenen Kater.
I mean, Felix is a good name for a pet snail.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich einen Kater habe, dann gehört er wenigstens mir allein.
At least if I have a hangover, it will be all mine.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls sah ich einen mit einem Kater.
At least I saw somebody with a hangover.
OpenSubtitles v2018

Bis darauf, dass ich einen Kater habe.
Outside of a little hangover.
OpenSubtitles v2018

Ja, entweder ist hier was faul oder er hat einen üblen Kater.
Yeah. Either there's something wrong... or we've got the world's worst hangover.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das bloß fertig gebracht, weil ich einen Kater hab.
I got away with it because I had a hangover.
OpenSubtitles v2018

Die böse Hexe hat mich in einen schwarzen Kater verzaubert.
That nasty witch turned me into a black cat.
OpenSubtitles v2018

Na ja, ich hatte schon einen schlimmeren Kater.
Ah, well, I've had worse hangovers.
OpenSubtitles v2018

Ist lange her, dass ich zwei Tage lang einen Kater hatte.
I haven't had a two-day hangover in a long time.
OpenSubtitles v2018

Und wieso klingt es, als hättest du einen Kater?
And why do you sound hung over?
OpenSubtitles v2018

Kennst du das Hausmittel gegen einen Kater?
Do you know what cowboys used to eat to cure hangovers?
OpenSubtitles v2018

Von Rosé hat noch nie jemand einen Kater bekommen.
Nobody ever gets a hangover from rosé.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, ich habe so einen Kater.
God, I'm so hung over.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hab einen Kater vom Baileys und ich rieche Eierkuchen.
But I have a cream sherry hangover and I smell blintzes.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen Kater beim Ablegen des Eides.
I don't know. I was really hungover when I took my Hippocratic oath.
OpenSubtitles v2018

Aber er wird morgen einen Kater haben.
He's going to have an almighty hangover tomorrow, though.
OpenSubtitles v2018

Hatten Sie schon jemals einen Kater?
Tell me, have you ever been hungover?
OpenSubtitles v2018

Nicht so überschwänglich, ich habe einen furchtbaren Kater.
Tone down the exuberance. I got a hangover worse than the film they made after The Hangover.
OpenSubtitles v2018