Translation of "Einen erstklassigen" in English
Manche
halten
Sie
für
einen
erstklassigen
Offizier.
Some
people
may
consider
you
a
first-class
officer.
OpenSubtitles v2018
Mein
Junge,
Sie
bekommen
einen
erstklassigen
Job!
My
boy,
you're
gonna
have
a
first-class
job
with
a
future!
OpenSubtitles v2018
Mit
Lucy
konntest
du
jetzt
einen
erstklassigen
Film
drehen.
Now
with
Lucy,
we
gave
you
the
tools
to
turn
out
your
first-class
picture.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
für
einen
erstklassigen
Trottel
halten!
You
must
take
me
for
a
grade
A
chump!
OpenSubtitles v2018
Geh
uns
einen
erstklassigen
Aussichtsplatz
suchen.
Go
find
us
a
prime
viewing
spot.
OpenSubtitles v2018
Um
der
alten
Zeiten
willen
flechte
ich
eigenhändig
einen
erstklassigen
Korb
für
Euch.
For
old
times'
sake
I'll
weave
you
a
fine
bamboo
cage
for
this
meadow
bunting.
OpenSubtitles v2018
Verdient
diese
Nachbarschaft
nicht
einen
erstklassigen
Park?
Doesn't
this
neighborhood
deserve
a
first-class
park?
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
dir
einen
erstklassigen
Service.
Brother,
this
is
a
first-rate
service
I
am
offering
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Dame
hatte
einen
erstklassigen
Hintern.
That
lady
had
a
first-class
backside.
OpenSubtitles v2018
Was
aus
dir
einen
erstklassigen
Gangster
macht,
What
makes
you
a
first-class
criminal,
Mink.
OpenSubtitles v2018
Jeder,
der
sich
dort
bewirbt,
hat
einen
erstklassigen
Abschluss.
Everyone
who
applies
to
Harvard
has
a
perfect
GPA
and
great
test
scores.
OpenSubtitles v2018
Also
fanden
wir
einen
erstklassigen
Trainer,
clever,
hart
und
erfahren.
So
we
snagged
a
doozie
of
a
coach,
smart,
tough
and
experienced.
OpenSubtitles v2018
Er
besorgt
dir
gerade
einen
erstklassigen
Anwalt,
damit
du
hier
rauskommst.
He's
working
on
getting
you
a
first-class
attorney,
so
you
can
get
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Wo
in
diesem
Dreh
gibt
es
einen
erstklassigen
Kostümverleih?
Where
can
I
find
a
first-rate
theatrical
costumier?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
erstklassigen
Mann
an
der
Geschichte
dran.
I
got
a
first
class
guy
covering
that
story.
OpenSubtitles v2018
Dieser
junge
Mann
wird
eines
Tages
einen
erstklassigen
Gerichtsmediziner
abgeben.
That
young
man
will
make
a
first
class
medical
examiner
one
of
these
days.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
einen
Juwelier
kommen,
einen
erstklassigen,
wohlgemerkt.
Arrange
for
a
jeweller
to
come
here
-
a
first-rate
one,
mind.
OpenSubtitles v2018
Das
Bild
mach
einen
erstklassigen
Eindruck.
The
image
appears
to
be
of
first
class
quality.
ParaCrawl v7.1
Kopfhörer
sorgen
für
einen
erstklassigen
Trip.
Headphones
recommended
for
a
first
class
trip.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihre
Investitionen
zu
schützen,
bieten
wir
einen
erstklassigen
Service.
To
protect
your
investment
we
offer
a
first
class
service.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
ist
teilweiße
and
einen
erstklassigen
institutionellen
Mieter
vermietet.
The
building
is
partly
occupied
by
a
institutional
quality
tenant.
CCAligned v1
Wir
bieten
Kfz-Werkstätten
und
Autofahrern
einen
erstklassigen
Reparaturservice
für
elektronische
Fahrzeugkomponenten.
Bosch
offers
automotive
workshops
and
car
drivers
a
first-class
repair
service
for
electronic
vehicle
components.
CCAligned v1
Unentbehrlich
für
den
Profi,
der
seinen
Kunden
einen
erstklassigen
Service
bieten
möchte.
Essential
for
the
professional
who
wants
to
provide
clients
with
a
first-class
service.
CCAligned v1