Translation of "Einem weiteren" in English

Die Einladung der amerikanischen Regierung bietet nun die Gelegenheit zu einem weiteren Dialog.
There is now an opportunity for a further dialogue to take place at the invitation of the American Government.
Europarl v8

Mit einem weiteren Punkt kann ich mich erfreulicherweise einverstanden erklären.
I am happy to agree over the second point.
Europarl v8

Da bin ich bei einem weiteren Punkt, der Umsetzung von Amsterdam.
That brings me to a further point, applying the provisions of Amsterdam.
Europarl v8

Damit komme ich zu einem weiteren wichtigen Punkt der transatlantischen Partnerschaft.
That brings me to another important point about the transatlantic partnership.
Europarl v8

Das bringt mich zu einem weiteren wichtigen Punkt der regionalen Sicherheit und Stabilität.
That brings me to another important point concerning regional security and stability.
Europarl v8

Damit komme ich zu einem weiteren wichtigen Punkt.
This brings me to another important point.
Europarl v8

Und von einem weiteren Mittel könnte Gebrauch gemacht werden.
There may also be another way.
Europarl v8

Nunmehr stehen wir kurz vor einem weiteren bemerkenswerten Durchbruch.
We are now on the eve of another remarkable breakthrough.
Europarl v8

Es muss mit einem weiteren Prinzip gekoppelt werden - dem der Solidarität.
It should be accompanied by a second principle, the principle of solidarity.
Europarl v8

Übrigens haben Sie diese Frage außerdem auch in einem weiteren Sinne gestellt.
You have also put this question in a wider context.
Europarl v8

Straßburg ist noch aus einem weiteren Grund sehr wichtig für mich.
Strasbourg is also important for me for another reason.
Europarl v8

Ich möchte mich noch kurz einem weiteren dringenden Problem zuwenden.
Let me briefly turn to another burning issue.
Europarl v8

Mata Viliame setzte das i-Tüpfelchen mit einem weiteren Versuch in den letzten Sekunden.
Mata Viliame iced the Fijian cake that didn't need icing with another try in the dying moments.
WMT-News v2019

In einem weiteren Schritt wird die Entwicklung der Defizitquote untersucht .
In a further step , the development of the deficit ratio is investigated .
ECB v1

Zu einem weiteren Zankapfel hat sich die Raketenabwehr entwickelt.
Missile defense has become another bone of contention.
News-Commentary v14

In einem weiteren Tweet erklärt sie außerdem:
In a follow up tweet, she explains:
GlobalVoices v2018q4

Ich möchte nun etwas aus einem weiteren Magazin aus den 60ern zitieren.
I'm going to quote from another magazine of the '60s.
TED2020 v1

Aber wir haben es heute mit einem weiteren Paradox zu tun.
But then we have another paradox that we're dealing with these days.
TED2020 v1

Die Single "Blackout" avancierte zu einem weiteren Erfolg des Labels.
"Blackout," a single from the album, became another success for the label.
Wikipedia v1.0

Ihr primäres Drehkreuz ist der Flughafen Manas und einem weiteren Hub in Osch.
Its main hub is Manas International Airport in Bishkek, with a hub at Osh Airport in Osh.
Wikipedia v1.0

Als Scout der Carolina Hurricanes kam er 2006 zu einem weiteren Stanley Cup.
Today he is a pro scout for the Carolina Hurricanes.
Wikipedia v1.0

Zum Saisonende statteten ihn die Penguins mit einem weiteren Vertrag aus.
On July 29, 2010, he re-signed with the Penguins to another one-year deal.
Wikipedia v1.0

Er wurde von Jules Tyck, einem weiteren belgischen Piloten, begleitet.
He was accompanied by Jules Tyck, another Belgian pilot.
Wikipedia v1.0