Translation of "Eine reihe von gründen" in English
Dafür
gibt
es
eine
Reihe
von
Gründen.
There
are
a
number
of
reasons
for
this.
Europarl v8
Eine
Reihe
von
Gründen
spricht
jedoch
gegen
diese
Argumentation.
There
are,
however,
a
number
of
reasons
why
this
argument
cannot
be
accepted.
DGT v2019
Und
es
gibt
eine
Reihe
von
Gründen,
das
jetzt
nicht
tun.
And
there
are
many
reasons
why,
at
this
moment
in
time,
that
is
not
a
good
idea.
Europarl v8
Wir
haben
dafür
eine
Reihe
von
Gründen.
We
have
a
number
of
reasons
to
substantiate
this
view.
Europarl v8
Es
gibt
nämlich
eine
Reihe
von
Gründen,
die
uns
mit
Sorge
erfüllen.
After
all,
Commissioner,
there
are
quite
a
few
reasons
why
we
are
concerned.
Europarl v8
Eine
ganze
Reihe
von
Gründen
führte
zum
Rückzug
von
TVR
aus
den
USA.
A
number
of
reasons
are
cited
for
TVR's
withdrawal
from
the
US.
Wikipedia v1.0
Für
die
schnelle
Einstellung
des
Marquette
gibt
es
eine
ganze
Reihe
von
Gründen.
Marquette
was
built
to
sell
in
the
$1,000
range,
and
was
available
in
a
single
car
range.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
eine
Reihe
von
Gründen,
warum
ads
so
ist.
There
are
a
number
of
reasons
for
this.
GlobalVoices v2018q4
Dafür
kann
eine
Reihe
von
Gründen
angeführt
werden.
A
number
of
reasons
can
be
given
for
this.
TildeMODEL v2018
Dafür
mag
es
eine
Reihe
von
Gründen
geben.
This
may
be
due
to
a
variety
of
reasons.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
eine
Reihe
von
Gründen
für
die
geringe
Akzeptanz.
There
are
a
number
of
reasons
for
the
low
acceptance.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
auf
eine
Reihe
von
Gründen
zurückzuführen,
z.B.:
This
is
due
to
a
variety
of
reasons,
including:
TildeMODEL v2018
Es
gibt
eine
Reihe
von
Gründen
für
die
jetzige
Vorlage
des
Dokuments.
A
number
of
considerations
motivate
its
appearance
at
this
time.
TildeMODEL v2018
Hierfür
gibt
es
eine
Reihe
von
Gründen.
There
are
a
number
of
reasons
for
this.
TildeMODEL v2018
Diese
plötzliche
Ohnmacht
könnte
eine
Reihe
von
Gründen
haben.
This
kind
of
blackout
could
be
due
to
a
number
of
different
things.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Reihe
von
Gründen.
A
number
of
reasons.
OpenSubtitles v2018
Da
gibt's
eine
Reihe
von
Gründen.
Combination
of
factors
really.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
auch
eine
Reihe
von
guten
Gründen,
das
nicht
zu
tun.
There
are
also
numerous
good
reasons
for
not
doing
so.
Europarl v8
Hierfür
wurde
eine
Reihe
von
Gründen
identifiziert.
Thus
far,
the
study
found,
the
Internet
has
penetrated
very
few
microbusinesses.
EUbookshop v2
Für
jede
Situation
führt
das
Buch
eine
Reihe
von
möglichen
Gründen
an.
For
each
case
the
book
offers
a
set
of
possible
explanations.
EUbookshop v2
Für
diese
Entwicklung
gibt
es
eine
Reihe
von
Gründen.
There
are
a
number
of
reasons
for
this
trend.
EUbookshop v2
Für
diese
Haltung
gab
es
eine
Reihe
von
Gründen.
There
were
a
number
of
reasons
for
this
position.
EUbookshop v2