Translation of "Eine methode entwickeln" in English

Aufbauend auf dieser Einrichtung war eine Methode zu entwickeln,
Building on this device, a method had to be developed so that
EuroPat v2

Möchten Sie eine analytische Methode entwickeln?
Do You Want to Develop an Analytical Method?
ParaCrawl v7.1

Es sollte versucht werden, eine Methode zu entwickeln, die noch empfindlicher ist.
Attempts should be made to develop a method with greater sensitivity.
EUbookshop v2

Eine Methode zu entwickeln, mit der sie direkt von einer Person zur anderen senden können.
To develop a method Where they could transmit directly From one person to another.
OpenSubtitles v2018

Also musste ich eine eigene Methode entwickeln, die jedoch einem professionellen Ergebnis nahezu gleichkommt.
So I had to develop its own method, but almost equivalent to a professional result.
ParaCrawl v7.1

Irene plante eine Methode zu entwickeln, um auf Abstand und großflächig kranke Wälder zu heilen.
Irene wanted to develop a method for healing sick forests at a distance and at scale.
ParaCrawl v7.1

Und wenn wir es schaffen, parlamentseigene Ressourcen aufzubauen und eine autonome Struktur unter der Federführung von Abgeordneten zu etablieren, um eine Methode zu entwickeln, die uns erlaubt, professionell Gesetzesfolgenabschätzungen im Europäischen Parlament durchzuführen, dann glaube ich, haben wir mit diesem Bericht sehr viel erreicht.
If we succeed in developing Parliament's own resources and establishing an autonomous structure under the leadership of Members of this House in order to develop a method that allows us to carry out professional regulatory impact assessments within the European Parliament, then I believe we will have achieved a great deal with this report.
Europarl v8

Herr Präsident, ich darf zunächst einmal dem Berichterstatter, aber auch allen Mitgliedern des Parlaments danken, die an dieser Debatte teilgenommen haben, denn so wenig aussagefähig dieses Wort Benchmarking zunächst ist, so wichtig kann ein Fortschritt sein, wenn wir eine Methode entwickeln, um festzustellen, warum jemand Erfolg hat bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und damit beim Kampf gegen die Arbeitslosigkeit.
Mr President, I should firstly like to thank the rapporteur and all those Members who have taken part in this debate, since although the word benchmarking may not at first appear to be particularly meaningful, if we succeed in developing a method for determining why certain undertakings are successful in creating jobs and thereby combating unemployment, it will be an important step forward.
Europarl v8

Deshalb ist es dringend erforderlich, eine empfindliche Methode zu entwickeln, mehr Daten über das Vorkommen zu erheben und die Faktoren zu untersuchen, die zum Vorkommen von T-2- und HT-2-Toxin in Getreide und Getreideerzeugnissen, vor allem in Hafer und Hafererzeugnissen, beitragen.“
Therefore, the development of a sensitive method, collection of more occurrence data and more investigations/research in the factors involved in the presence of T-2 and HT-2 in cereal and cereal products particularly in oats and oat products is necessary and of high priority.’
DGT v2019

Weil wir damit aufgrund einer Institutionellen Vereinbarung mit dem Rat die Gelegenheit bekommen, Einblick in militärische Geheimdokumente zu nehmen und Informationen zu erhalten, und eine Methode zu entwickeln, die auch in diesen Bereichen parlamentarische Kontrolle ermöglicht.
Because it will give us the opportunity, on the basis of an interinstitutional agreement with the Council, to examine secret military documents and be party to certain information and will therefore enable us to develop a means of extending parliamentary scrutiny to these areas.
Europarl v8

Wir sammelten viele großartige Ideen mit schwedischen Magiern, die uns halfen, eine Methode zu entwickeln, mit der wir die Entscheidungen der Leute beeinflussen könnten.
So we had a few fantastic brainstorming sessions with a group of Swedish magicians, and they helped us create a method in which we would be able to manipulate the outcome of people's choices.
TED2020 v1

Wir sind dabei, eine Methode zu entwickeln, wie man Bürokratiekosten zuverlässig messen und dann schrittweise reduzieren kann.
We are developing a method for reliably measuring the costs of bureaucracy and gradually reducing them.
TildeMODEL v2018

Das Technologie Transfer-Zentrum an der Hochschule Bremerhaven e.V. (TTZ) wird eine präventive Methode entwickeln, mit der europäische, auf dem Gebiet der Forschung und Entwicklung (FuE) tätige Organisationen in die Lage versetzt werden, Umweltmanagementsystemen anzuwenden, die mit der EMAS-II-Verordnung (über das Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung) vereinbar sind.
The Technologie Transfer-Zentrum an der Hochschule Bremerhaven e.V, (TTZ) will develop a preventive methodology to enable European research and development (R & D) organisations to adopt environmental management systems compatible with EMAS II (European Environmental Management and Auditing Scheme) regulation.
TildeMODEL v2018

Um die Auswirkungen der Richtlinie auf die Nutzung der Verordnungen und die Angemessenheit der Pauschalbeträge richtig untersuchen zu können, wäre es nützlich, eine Methode zu entwickeln, mit der die Daten gemäß den Vorgaben in Abschnitt 4.2 gesammelt würden.
In order to be able to properly examine the effects of the Directive on the use of the Regulations and on the adequacy of the lump sums, it would be useful to develop the way in which data is collected as set out in 4.2, above.
TildeMODEL v2018

Also mussten wir eine neue Methode entwickeln mit der wir diese kleinen Stücke zusammensetzen und die Fehler korrigieren konnten.
So we had to create a new method for putting these little pieces together and correct all the errors.
TED2020 v1

Eingehende Untersuchungen über die Preisindizes wurden im Rahmen eines Modellversuchs dreier Eisenbahngesellschaften (DB Deutschland, FS Italien und SNCF Frankreich) mit dem Ziel durchgeführt, eine Methode zu entwickeln, die zuverlässig und möglichst mit den Methoden vergleichbar ist, die bei den beiden anderen Binnenverkehrsträgern angewandt werden.
Detailed studies have been carried out on price indices by three pilot networks (DB Germany, FS Italy and SNCF France) with the aim of constructing a method which is both reliable and, if possible, comparable with the methods used for the other two means of surface transport.
EUbookshop v2

Detaillierte Untersuchungen über die Preisindizes wurden von drei Eisenbahn gesellschaften (DB Deutschland, FS Italien und SNCF Frankreich) im Modellversuch durchgeführt, dessen Ziel es war, eine Methode zu entwickeln, die zugleich zuverlässig und nach Möglichkeit mit sonstigen Methoden vergleichbar ist, die für andere Bodenverkehrsmittel benutzt werden.
Detailed studies have been carried out on price indices by three pilot networks (DB Germany, FS Italy and SNCF France) with the aim of constructing a method which is both reliable and, if possible, comparable with the methods used for the other two means of surface transport.
EUbookshop v2

Ausgehend von diesem Stand der Technik ist es die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Methode zu entwickeln, bei welcher monoklonale Antikörper an magnetische Partikel a) kovalent und b) nicht über ihre Aminogruppen gekoppelt werden.
Starting from this state of the art, the object of the present invention is to develop a method in which monoclonal antibodies are coupled to magnetic particles a) covalently and b) not via their amino groups.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung lag somit die Aufgabe zugrunde, eine Methode zu entwickeln, durch die aus PVAL-haltigen wäßrigen Kunststoffdispersionen sowohl der PVAL als auch das gesamte Dispergens vollständig und in einem einzigen Arbeitsgang ausgefällt werden können.
The object of the present invention was therefore to develop a method by which both the PVAL and the whole of the dispersant can be completely precipitated in a single operation from aqueous plastics dispersions containing PVAL.
EuroPat v2

Er war auch daran beteiligt, eine Methode zu entwickeln, den Hafen von Visakhapatnam vor Wellen-Erosion zu schützen.
He was instrumental in developing a system to protect Visakhapatnam port from sea erosion.
WikiMatrix v1

Es bestand also die Aufgabe, eine Methode zu entwickeln, die die oben beschriebenen Nachteile ausschließt und einfach und kostengünstig durchführbar ist, mit dem Ziel, Lichtreflexionen an der glatten Oberfläche von Gegenständen zu vermeiden.
An object of the invention was therefore to develop a method which eliminates the disadvantages described above and can be carried out simply and inexpensively, with the aim of avoiding light reflections at the smooth surface of objects.
EuroPat v2

Es liegen in diesem Bereich keine Gemeinschaftsstatistiken vor, und es wäre sinnvoll, zu nächst einmal eine gemeinsame Methode zu entwickeln, um die bestehenden einzelstaatlichen Statistiken auswertbar zu machen.
There are no Community statistics in this field and it would be appropriate to devise a joint methodology as soon as possible so that existing national statistics may be processed.
EUbookshop v2

Angestrebt wurde vielmehr, eine Methode zu entwickeln, die überall dort anwendbar ist, wo eindeutige Zahlen über die Kosten der nuklearen Kilowattstunde benötigt werden.
What is essential is to present a method that can be applied whenever the need is felt to produce figures on the cost of the nuclear kWh which lend themselves to unequivocal interpretation.
EUbookshop v2

Jahre der Forschung führten Polar dazu, eine Methode zu entwickeln, individuelle Ziele für die tägliche Aktivität zu schaffen - basierend auf mehr als nur der g…
Years of research have led Polar to create a method that sets you an individual daily activity goal - based on more than just steps. The Activity Goal on the Po…
ParaCrawl v7.1