Translation of "Eine idee haben" in English
Ich
glaube,
Tom
könnte
am
Ende
eine
gute
Idee
haben.
I
think
Tom
might
finally
have
a
good
idea.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
ein
wahrhaft
einfältiger
Geist,
Jeffrey,
kann
eine
solche
Idee
haben.
Only
a
truly
ordinary
mind,
Jeffrey,
could
conceive
such
an
idea.
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
eine
gute
Idee
haben?
Got
any
suggestions?
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
eine
Idee
haben,
was
die
anderen
Sachen
angeht.
I
might
have
an
idea
-
about
the
other
things.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
andere
Idee
haben,
ich
bin
ganz
Ohr.
If
you
have
another
idea,
I'm
all
ears.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sollte
ich
eine
Idee
haben?
W-why
would
I
have
any
idea?
OpenSubtitles v2018
Doc,
sagen
Sie
mir,
dass
Sie
eine
Idee
haben.
Doc,
tell
me
you
got
something
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
eine
Idee
haben,
wohin.
I
might
have
an
idea
where
to.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
Idee
haben,
Ned
Gowan,
dann
raus
damit.
If
ye
have
something
on
yer
mind,
Ned
gowan,
then
speak
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
doch
eine
Idee
haben.
Oh,
come
on.
You
must
have
some
idea.
OpenSubtitles v2018
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mal
so
eine
Idee
haben
könnte.
I
never
thought
I'd
get
that
far.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
weiter
trinken,
um
eine
Idee
zu
haben.
I
think
I
need
to
keep
drinking
for
a
while
and
then
I'll
have
an
idea.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
da
eine
Idee
haben.
I
might
just
have
an
idea.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hab
eine
Idee,
wer
sie
haben
könnte.
And
I
have
a
theory
about
who
might
have
it.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
denke,
ich
könnte
da
eine
Idee
haben.
Okay,
well,
I
think
I
may
have
an
idea
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
schien
eine
Idee
zu
haben,
wieso
das
alles
passiert
ist.
I
seemed
to
have
an
idea
why
all
of
this
was
happening.
OpenSubtitles v2018
Fehlt
noch
eine
Idee,
und
wir
haben
sie
in
der
Tasche.
We
just
need
a
killer
idea
to
clinch
the
deal.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
haben
gehofft,
dass
Sie
eine
Idee
haben
könnten.
Well,
we
were
hoping
you
may
have
some
idea.
OpenSubtitles v2018
Raymon,
ich
werde
eine
aufregende
Idee
haben.
Raymond,
I
will
have
an
exciting
idea.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
bessere
Idee
haben,
legen
Sie
die
auf
den
Tisch.
If
you
got
a
better
idea,
why
don't
you
just
throw
it
out
here
on
the
table?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
andere
Idee
haben,
ziehe
ich
sie
in
Betracht.
If
you
have
another
idea,
I'll
be
happy
to
consider
it.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
eine
Idee
haben,
wie
gefährlich
die
sind?
Do
you
have
any
idea
how
dangerous
those
are?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Dämonenfreunde
müssen
eine
alte
Idee
modernisiert
haben.
Our
demon
friends
must
have
found
a
way
to
put
a
new
spin
on
an
old
idea.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
Sie
wieder
eine
gute
Idee
haben,
will
ich
sie
hören.
And,
you
know,
any
time
you
have
an
idea,
I
wanna
hear
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
müssen
eine
Idee
haben.
But,
you
must
have
some
idea?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
Idee
haben,
wer
lhren
Bruder
umbringen
wollte...
If
you
have
any
ideas
who
would
want
to
kill
your
brother...
OpenSubtitles v2018
Du
musst
doch
irgend
eine
Idee
haben.
You
gotta
have
some
idea.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
Idee
haben,
verwirklichen
Sie
sie
einfach.
If
you
have
an
idea,
you
just
go
and
you
make
it.
TED2020 v1
Ob
Sie
eine
Idee
haben,
warum
man
ihn
tötete.
If
you
have
any
idea
why
he
was
killed.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
eine
dumme
Idee,
wir
haben
geredet,
Ende!
You
had
a
stupid
idea,
we
talked,
that's
it!
OpenSubtitles v2018