Translation of "Einbeziehung der mitarbeiter" in English
Das
Prinzip
der
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
ist
im
Gemeinsamen
Standpunkt
bereits
festgelegt.
The
principle
of
involving
employees
is
already
covered
in
the
Common
Position.
TildeMODEL v2018
Unerlässlich
ist
auch
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter.
The
involvement
of
the
workforceis
vital.
EUbookshop v2
Großen
Stellenwert
besaß
von
Beginn
an
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter.
Employee
inclusion
was
hugely
important
from
the
very
beginning.
ParaCrawl v7.1
Die
Stärke
des
Unternehmens
liegt
in
der
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
bei
Schlüsselprozessen.
The
strength
of
the
business
is
the
incorporation
of
employees
into
key
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
hat
immer
positive
Effekte
auf
deren
Motivation.
Including
employees
always
has
a
positive
effect
on
their
motivation.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
in
den
Prozess
der
Personaleinsatzplanung
bei
Vivento
von
großer
Bedeutung.
Hence,
the
staff’s
involvement
in
the
process
of
staff
scheduling
is
of
great
importance
to
Vivento.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzungen
dafür
sind
Transparenz
im
Unternehmen,
durchgängige
Informationen
und
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter.
The
preconditions
are
company
transparency,
constant
information
and
integration
of
all
employees.
ParaCrawl v7.1
Einfache,
umsetzbare
Ansätze
und
die
starke
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
sichern
die
nachhaltige
Produktivitätssteigerung
ab.
Simple,
realizable
concepts
in
connection
with
strong
involvement
of
employees
ensure
sustainable
productivity
increase.
CCAligned v1
Durch
die
Einebnung
allzu
starrer
hierarchischer
Strukturen
wird
zudem
eine
verbesserte
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
erreicht.
Levelling
out
rigid
hierarchical
structures
also
enables
employees
to
become
more
involved.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
bei
solchen
großen
Engagements
ist
fixer
Bestandteil
der
Sponsoring-Strategie
des
Konzerns.
Including
employees
in
such
major
events
is
an
integral
part
of
the
Group's
sponsorship
strategy.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirksamkeit
von
Kaizen
basiert
auf
der
Einbeziehung
aller
Mitarbeiter
in
die
Verbesserung
der
Prozesse.
The
effectiveness
of
Kaizen
is
based
on
including
all
employees
in
the
improvement
of
processes.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
großen
Unterschiede
zwischen
Organisationen,
Sektoren
und
Mitgliedstaaten
könnte
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
durch
solche
Anforderungen
letztendlich
eher
eingeschränkt
werden.
Such
requirements
may
in
fact
limit
the
scope
of
involving
employees
as
great
differences
exist
from
organisation
to
organisation,
from
sector
to
sector
and
Member
State
to
Member
State.
TildeMODEL v2018
Im
Vorschlag
wird
ausdrücklich
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
gefordert,
da
darin
ein
Weg
zur
Erreichung
dieses
Ziels
gesehen
wird.
The
Proposal
calls
explicitly
for
the
involvement
of
employees
as
one
means
to
achieve
this
continuous
improvement
of
environmental
performance.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmer
werteten
übereinstimmend
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
auf
allen
Ebenen
vom
Vorstand
bis
zu
den
Arbeitern
im
Rahmen
eines
Dialogs
als
ein
entscheidendes
Element
dieses
Prozesses.
Panellists
and
participants
called
for
involvement
of
all
levels
of
staff
to
be
a
key
element
for
the
process,
from
the
chief
executive
officer
to
the
shop-floor
worker,
through
a
two-way
dialogue.
TildeMODEL v2018
Bemerkung
der
Jury:
Diese
Initiative
setzt
Maßstäbe
für
ein
verantwortliches
Fischereimanagement,
weil
es
sowohl
national
als
auch
international
unter
starker
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
und
anderer
Beteiligter
bewährte
Verfahren
unterstützt
und
weitergibt.
Jury
comment:
This
initiative
sets
a
benchmark
for
responsible
fishery
management,
promoting
and
sharing
best
practices
both
locally
and
internationally,
with
strong
involvement
of
employees
and
other
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Viele
Empfehlungen
verweisen
auf
die
im
Folgenden
aufgeführten
Kriterien
und
Prinzipien
dieses
Modells:
Ergebnisorientierung,
Kundenorientierung,
Führung
und
Zielkonsequenz,
Management
von
Prozessen
und
Fakten,
Personalentwicklung
und
Einbeziehung
der
Mitarbeiter,
kontinuierliche
Weiterbildung,
Innovation
und
Verbesserung,
Aufbau
von
Partnerschaften
und
öffentliche
Verantwortung.
Many
of
the
recommendations
focus
on
the
different
criteria
of
this
model
and
its
fundamental
principles:
results-orientation,client
focus,
leadership
and
constancy
of
purpose,
process
management
and
fact-based
management,
people
development
and
involvement,
continuous
learning,
innovation
and
improvement,
development
of
partnerships
and
public
accountability.
EUbookshop v2
Die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
in
das
UMS
gewährleisten
wir
durch
die
regelmäßige
gemeinsame
Aktualisierung
der
ecomaps,
durch
Befragungen
(„Wetterkarte“)
und
durch
Mitarbeiterversammlungen.
The
employees
are
involved
in
the
EMS
through
the
company-wide
and
routine
use
of
the
various
tools
–
ecomaps,
weather
map
–
and
while
attending
company
meetings.
EUbookshop v2
Argumente
für
eine
größere
Mitarbeiterbeteiligung
basieren
nicht
nur
auf
rein
altruistischen
Motiven
-
es
gibt
Hinweise
darauf,
daß
die
mangelnde
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
ebenso
stark
wie
die
auf
einandertreffenden
unterschiedlichen
Unternehmenskulturen
ein
wichtiger
Faktor
beim
Scheitern
von
Fusionen
und
Übernahmen
gewesen
sein
könnte,
die
ansonsten
rein
ge
schäftlich
gesehen
durchaus
lebensfähig
erschienen
waren.
Examples
of
labour
force
growth
and
of
adapting
to
technological
advances
through
organisational
designs
and
systems
were
given
together
with
examples
of
labour
force
reductions
that
demonstrated
the
involvement
of
employees.
EUbookshop v2
Untersuchungen
bei
einem
Ingenieurbüro
haben
ergeben,
daß
Gesundheitsschäden,
die
durch
computergestütztes
Zeichnen
und
Entwerfen
verursacht
werden,
durch
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
und
abwechslungsreiche
Arbeit
verhütet
werden
können.
Investigations
at
a
consultant
engineering
firm
show
that
the
way
to
prevent
health
damage
caused
by
computer-aided
design
(CAD)
is
to
give
employees
influence
over
their
work
and
to
provide
for
work
variety.
EUbookshop v2
Dies
bedeutet
die
Einbeziehung
der
lokalen
Mitarbeiter
in
den
betrieblichen
Arbeitsmarkt,
langfristige
Beschäftigungsverhältnisse
und
die
vorübergehende
Entsendung
zur
Muttergesellschaft
zur
Ausbildung.
This
means
'internalisation'
of
the
local
staff,
establishing
a
longterm
employment
relationship
and
rotating
them
to
the
parent
company
for
training.
EUbookshop v2
Wir
sind
jetzt
dabei,
uns
von
althergebrachten
Vor
stellungen
zu
lösen
und
zu
neuen,
flexibleren
Organisationsformen
überzugehen,
die
durch
ein
hohes
Qualifikationsniveau,
ein
vertrauensvolles
Klima
und
die
verstärkte
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
gekennzeichnet
sind.
We
are
entering
a
period
of
rethinking
the
old
concepts
and
the
development
of
new
more
flexible
forms
of
organization
based
on
high
skills,
high
trust
and
increased
involvement
of
employees.
EUbookshop v2
Die
Umfrage
zur
Beteiligung
der
Arbeitnehmer
an
organisatorischen
Veränderungen
(EPOC),
die
auf
5
800
Befragungen
von
Führungskräften
in
10
Mitgliedstaaten
basiert,
vermittelt
einen
einzigartigen
Einblick
in
die
Umsetzung
und
Wirksamkeit
von
Maßnahmen
zur
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
und
die
damit
verbundenen
Möglichkeiten
zur
Steigerung
der
betrieblichen
Leistungskraft.
The
survey
on
Employee
direct
Participation
in
Organizational
Change
(EPOC)
covered
5
800
interviews
with
management
in
10
Member
States,
providing
a
unique
insight
into
the
implementation
and
effects
of
direct
employee
participation
in
the
workplace
and
how
direct
participation
can
help
improve
economic
performance.
Can
Europe
realize
its
potential?
EUbookshop v2
Die
Jury
bemerkte
bei
der
Preisverleihung:
„Diese
Initiative
setzt
Maßstäbe
für
ein
ver
ant-wortliches
Fischereimanagement,
weil
es
sowohl
national
als
auch
international
unter
starker
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
und
anderer
Beteiligter
bewährte
Verfahren
unterstützt
und
weitergibt.“
In
announcing
the
award,
the
jury
noted
that
the
initiative‘sets
a
benchmark
for
responsible
fishery
management,
promoting
and
sharing
best
practices
locally
and
internationally,
with
strong
involvement
of
employees
and
other
stakeholders’.
EUbookshop v2
Mit
unserer
Teilnahme
an
ÖKOPROFIT
und
der
Einbeziehung
unserer
Mitarbeiter
tragen
wir
zu
einer
nachhaltigen
Entwicklung
und
zur
Erhaltung
unseres
Standortes
bei.
By
participating
in
ECOPROFIT
and
involving
our
employees,
we
contribute
to
the
sustainability
and
preservation
of
our
local
area.
CCAligned v1
Das
Werk
hat
Maßstäbe
gesetzt
–
zum
Beispiel
bei
der
Einbeziehung
der
Mitarbeiter,
der
kontinuierlichen
Verbesserung
und
beim
ausgefeilten
Logistiksystem.
The
plant
set
standards
–
for
example
with
employee
involvement,
continuous
improvements
and
a
sophisticated
logistics
system.
ParaCrawl v7.1
Unser
Corporate
Finance
Team
der
Unternehmensberatung
unterstützt
mittelständische
Unternehmen
bei
der
Gestaltung
einer
wertorientierten
Unternehmensführung
unter
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
und
Unternehmensprozesse
durch
ein
klar
kommuniziertes
Wertmanagement
und
Risikomanagement.
The
corporate
finance
team
of
our
management
consultancy
supports
medium-sized
businesses
in
creating
a
value-based
corporate
management
by
means
of
a
clearly
communicated
value
management
and
risk
management
which
involves
the
employees
and
business
processes.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
zunächst
im
März
Vertreter
der
europäischen
Belegschaft
mit
dem
Vorstand
ein
Modell
für
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
vereinbart
hatten,
wurde
im
September
das
erste
europäische
Mitarbeitergremium,
das
European
Employee
Committee
(EEC),
gewählt.
After
representatives
of
the
European
workforce
agreed
on
a
model
for
employee
participation
together
with
the
Executive
Board
in
March,
the
first
European
body
representing
employees’
interests,
the
European
Employee
Committee
(EEC),
was
elected
in
September.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
die
interne
Sensibilisierung
für
das
Thema
Nachhaltigkeit
durch
Trainingsangebote
für
Führungskräfte
gefördert
sowie
durch
die
Einbeziehung
der
Mitarbeiter
in
die
Befragung
der
Anspruchsgruppen
im
Rahmen
der
Wesentlichkeitsanalyse.
In
addition,
awareness
among
employees
of
the
issue
of
sustainability
was
promoted
through
training
courses
for
managers
and
through
staff
involvement
in
the
stakeholder
surveys
that
were
part
of
the
materiality
analysis.
ParaCrawl v7.1