Übersetzung für "Einbeziehung der mitarbeiter" in Englisch

Das Prinzip der Einbeziehung der Mitarbeiter ist im Gemeinsamen Standpunkt bereits festgelegt.
The principle of involving employees is already covered in the Common Position.
TildeMODEL v2018

Unerlässlich ist auch die Einbeziehung der Mitarbeiter.
The involvement of the workforceis vital.
EUbookshop v2

Großen Stellenwert besaß von Beginn an die Einbeziehung der Mitarbeiter.
Employee inclusion was hugely important from the very beginning.
ParaCrawl v7.1

Die Stärke des Unternehmens liegt in der Einbeziehung der Mitarbeiter bei Schlüsselprozessen.
The strength of the business is the incorporation of employees into key processes.
ParaCrawl v7.1

Die Einbeziehung der Mitarbeiter hat immer positive Effekte auf deren Motivation.
Including employees always has a positive effect on their motivation.
ParaCrawl v7.1

Daher ist die Einbeziehung der Mitarbeiter in den Prozess der Personaleinsatzplanung bei Vivento von großer Bedeutung.
Hence, the staff’s involvement in the process of staff scheduling is of great importance to Vivento.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzungen dafür sind Transparenz im Unternehmen, durchgängige Informationen und die Einbeziehung der Mitarbeiter.
The preconditions are company transparency, constant information and integration of all employees.
ParaCrawl v7.1

Einfache, umsetzbare Ansätze und die starke Einbeziehung der Mitarbeiter sichern die nachhaltige Produktivitätssteigerung ab.
Simple, realizable concepts in connection with strong involvement of employees ensure sustainable productivity increase.
CCAligned v1

Durch die Einebnung allzu starrer hierarchischer Strukturen wird zudem eine verbesserte Einbeziehung der Mitarbeiter erreicht.
Levelling out rigid hierarchical structures also enables employees to become more involved.
ParaCrawl v7.1

Die Einbeziehung der Mitarbeiter bei solchen großen Engagements ist fixer Bestandteil der Sponsoring-Strategie des Konzerns.
Including employees in such major events is an integral part of the Group's sponsorship strategy.
ParaCrawl v7.1

Die Wirksamkeit von Kaizen basiert auf der Einbeziehung aller Mitarbeiter in die Verbesserung der Prozesse.
The effectiveness of Kaizen is based on including all employees in the improvement of processes.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der großen Unterschiede zwischen Organisationen, Sektoren und Mitgliedstaaten könnte die Einbeziehung der Mitarbeiter durch solche Anforderungen letztendlich eher eingeschränkt werden.
Such requirements may in fact limit the scope of involving employees as great differences exist from organisation to organisation, from sector to sector and Member State to Member State.
TildeMODEL v2018

Im Vorschlag wird ausdrücklich die Einbeziehung der Mitarbeiter gefordert, da darin ein Weg zur Erreichung dieses Ziels gesehen wird.
The Proposal calls explicitly for the involvement of employees as one means to achieve this continuous improvement of environmental performance.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer werteten übereinstimmend die Einbeziehung der Mitarbeiter auf allen Ebenen vom Vorstand bis zu den Arbeitern im Rahmen eines Dialogs als ein entscheidendes Element dieses Prozesses.
Panellists and participants called for involvement of all levels of staff to be a key element for the process, from the chief executive officer to the shop-floor worker, through a two-way dialogue.
TildeMODEL v2018

Bemerkung der Jury: Diese Initiative setzt Maßstäbe für ein verantwortliches Fischereimanagement, weil es sowohl national als auch international unter starker Einbeziehung der Mitarbeiter und anderer Beteiligter bewährte Verfahren unterstützt und weitergibt.
Jury comment: This initiative sets a benchmark for responsible fishery management, promoting and sharing best practices both locally and internationally, with strong involvement of employees and other stakeholders.
TildeMODEL v2018

Viele Empfehlungen verweisen auf die im Folgenden aufgeführten Kriterien und Prinzipien dieses Modells: Ergebnisorientierung, Kundenorientierung, Führung und Zielkonsequenz, Management von Prozessen und Fakten, Personalentwicklung und Einbeziehung der Mitarbeiter, kontinuierliche Weiterbildung, Innovation und Verbesserung, Aufbau von Partnerschaften und öffentliche Verantwortung.
Many of the recommendations focus on the different criteria of this model and its fundamental principles: results-orientation,client focus, leadership and constancy of purpose, process management and fact-based management, people development and involvement, continuous learning, innovation and improvement, development of partnerships and public accountability.
EUbookshop v2

Die Einbeziehung der Mitarbeiter in das UMS gewährleisten wir durch die regelmäßige gemeinsame Aktualisierung der ecomaps, durch Befragungen („Wetterkarte“) und durch Mitarbeiterversammlungen.
The employees are involved in the EMS through the company-wide and routine use of the various tools – ecomaps, weather map – and while attending company meetings.
EUbookshop v2

Argumente für eine größere Mitarbeiterbeteiligung basieren nicht nur auf rein altruistischen Motiven - es gibt Hinweise darauf, daß die mangelnde Einbeziehung der Mitarbeiter ebenso stark wie die auf einandertreffenden unterschiedlichen Unternehmenskulturen ein wichtiger Faktor beim Scheitern von Fusionen und Übernahmen gewesen sein könnte, die ansonsten rein ge schäftlich gesehen durchaus lebensfähig erschienen waren.
Examples of labour force growth and of adapting to technological advances through organisational designs and systems were given together with examples of labour force reductions that demonstrated the involvement of employees.
EUbookshop v2

Untersuchungen bei einem Ingenieurbüro haben ergeben, daß Gesundheitsschäden, die durch computergestütztes Zeichnen und Entwerfen verursacht werden, durch Einbeziehung der Mitarbeiter und abwechslungsreiche Arbeit verhütet werden können.
Investigations at a consultant engineering firm show that the way to prevent health damage caused by computer-aided design (CAD) is to give employees influence over their work and to provide for work variety.
EUbookshop v2

Dies bedeutet die Einbeziehung der lokalen Mitarbeiter in den betrieblichen Arbeitsmarkt, langfristige Beschäftigungsverhältnisse und die vorübergehende Entsendung zur Muttergesellschaft zur Ausbildung.
This means 'internalisation' of the local staff, establishing a longterm employment relationship and rotating them to the parent company for training.
EUbookshop v2

Wir sind jetzt dabei, uns von althergebrachten Vor stellungen zu lösen und zu neuen, flexibleren Organisationsformen überzugehen, die durch ein hohes Qualifikationsniveau, ein vertrauensvolles Klima und die verstärkte Einbeziehung der Mitarbeiter gekennzeichnet sind.
We are entering a period of rethinking the old concepts and the development of new more flexible forms of organization based on high skills, high trust and increased involvement of employees.
EUbookshop v2

Die Umfrage zur Beteiligung der Arbeitnehmer an organisatorischen Veränderun­gen (EPOC), die auf 5 800 Befra­gungen von Führungskräften in 10 Mitgliedstaaten basiert, vermittelt einen einzigartigen Einblick in die Umsetzung und Wirksamkeit von Maßnahmen zur Einbeziehung der Mitarbeiter und die damit verbun­denen Möglichkeiten zur Steigerung der betrieblichen Leistungskraft.
The survey on Employee direct Participation in Organiza­tional Change (EPOC) covered 5 800 interviews with management in 10 Member States, providing a unique insight into the implemen­tation and effects of direct employ­ee participation in the workplace and how direct participation can help improve economic perfor­mance. Can Europe realize its potential?
EUbookshop v2

Die Jury bemerkte bei der Preisverleihung: „Diese Initiative setzt Maßstäbe für ein ver ant-wortliches Fischereimanagement, weil es sowohl national als auch international unter starker Einbeziehung der Mitarbeiter und anderer Beteiligter bewährte Verfahren unterstützt und weitergibt.“
In announcing the award, the jury noted that the initiative‘sets a benchmark for responsible fishery management, promoting and sharing best practices locally and internationally, with strong involvement of employees and other stakeholders’.
EUbookshop v2

Mit unserer Teilnahme an ÖKOPROFIT und der Einbeziehung unserer Mitarbeiter tragen wir zu einer nachhaltigen Entwicklung und zur Erhaltung unseres Standortes bei.
By participating in ECOPROFIT and involving our employees, we contribute to the sustainability and preservation of our local area.
CCAligned v1

Das Werk hat Maßstäbe gesetzt – zum Beispiel bei der Einbeziehung der Mitarbeiter, der kontinuierlichen Verbesserung und beim ausgefeilten Logistiksystem.
The plant set standards – for example with employee involvement, continuous improvements and a sophisticated logistics system.
ParaCrawl v7.1

Unser Corporate Finance Team der Unternehmensberatung unterstützt mittelständische Unternehmen bei der Gestaltung einer wertorientierten Unternehmensführung unter Einbeziehung der Mitarbeiter und Unternehmensprozesse durch ein klar kommuniziertes Wertmanagement und Risikomanagement.
The corporate finance team of our management consultancy supports medium-sized businesses in creating a value-based corporate management by means of a clearly communicated value management and risk management which involves the employees and business processes.
ParaCrawl v7.1

Nachdem zunächst im März Vertreter der europäischen Belegschaft mit dem Vorstand ein Modell für die Einbeziehung der Mitarbeiter vereinbart hatten, wurde im September das erste europäische Mitarbeitergremium, das European Employee Committee (EEC), gewählt.
After representatives of the European workforce agreed on a model for employee participation together with the Executive Board in March, the first European body representing employees’ interests, the European Employee Committee (EEC), was elected in September.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde die interne Sensibilisierung für das Thema Nachhaltigkeit durch Trainingsangebote für Führungskräfte gefördert sowie durch die Einbeziehung der Mitarbeiter in die Befragung der Anspruchsgruppen im Rahmen der Wesentlichkeitsanalyse.
In addition, awareness among employees of the issue of sustainability was promoted through training courses for managers and through staff involvement in the stakeholder surveys that were part of the materiality analysis.
ParaCrawl v7.1