Übersetzung für "Der mitarbeiter" in Englisch

Die Mitarbeiter der Zentren sind derweil überzeugt, gute Arbeit zu leisten.
At the moment people in these centres feel they are doing a good job.
Europarl v8

Mitarbeiter der Hilfsorganisationen blieben allerdings vor Ort.
Also we still had humanitarian personnel on the ground.
Europarl v8

Ich würde die Mitarbeiter der Kommission dieser Kategorie zuordnen.
I would put the Commission officials in that category.
Europarl v8

Die Rentenkassen der Mitarbeiter sind ja Besitzer eines großen Teils der dänischen Unternehmen.
Employee pension funds own a large share of Danish businesses.
Europarl v8

Der Präsident ernennt einen Mitarbeiter der EZB zum Sekretär.
The President shall appoint a member of staff of the ECB as Secretary.
DGT v2019

Wenn die Mitarbeiter der Transportfirma vorbeikommen, vergessen sie natürlich die Kiste.
When the removal men come, they obviously forget the trunk.
Europarl v8

Der Mitarbeiter und der Käufer der Verkehrsdienstleistung haben unterschiedliche Interessen.
We have the employees on one side and the transport customers on the other.
Europarl v8

Aus der Sekretariatszulage werden die Mitarbeiter der Abgeordneten bezahlt.
It is out of the secretarial allowance that MEPs' assistants are paid.
Europarl v8

Das Leben der UN-Mitarbeiter vor Ort ist nicht sicher.
The lives of United Nations staff there are not safe.
Europarl v8

Das gesamte Projektpersonal und die Mitarbeiter der Kommission wurden evakuiert.
All project personnel and Commission staff have been evacuated.
Europarl v8

Die Sicherheit der Mitarbeiter der humanitären Hilfe ist ernsthaft in Gefahr.
The security of staff engaged in humanitarian assistance has been severely compromised.
Europarl v8

Mitarbeiter der genannten Organisationen gehören oft zu unseren aktivsten und konstruktivsten Bürgern.
People involved in not-for-profit are often some of the most active and constructive citizens that we have.
Europarl v8

Die internationalen Mitarbeiter der verschiedenen Hilfsorganisationen und NRO wurden alle aus Afghanistan abgezogen.
The international staff of the different aid agencies and NGOs have all been withdrawn from the country.
Europarl v8

Dazu gehören auch Informationen über die Unterbringung der neuen Mitarbeiter.
This process must include information on accommodation for new staff.
Europarl v8

Die Wahl der Mitarbeiter darf nicht hinter verschlossenen Türen stattfinden.
We need to see how its personnel are selected.
Europarl v8

Vielen der Mitarbeiter hier im Parlament dürfte das nicht ganz unbekannt sein.
I am sure that a number of the staff in this Parliament will recognise that feeling.
Europarl v8

Außerdem halten wir eine einschlägige Schulung der Mitarbeiter der Gewerbeaufsicht für unumgänglich.
We also consider training to be an important dimension of that for those inspectorates.
Europarl v8

Das ist absurd und eine unentschuldbare Nachlässigkeit seitens der Mitarbeiter des Parlaments.
This is absurd, total carelessness on the part of parliamentary staff.
Europarl v8

Wie die Mitarbeiter der Metro den Hund retten.
My friend the Metro saving the dog
GlobalVoices v2018q4

Wir hatten einen Mitarbeiter der an dem Augensystem fast zwei Jahre lang arbeitete.
So we had one person focused on the eye system for almost two full years.
TED2013 v1.1

Der Präsident ernennt einen Mitarbeiter der EZB zum Sekretär .
The President shall appoint a member of staff of the ECB as Secretary .
ECB v1

Sämtliche Mitarbeiter der EZB werden vom Direktorium ausgewählt , eingestellt und befördert .
Board . All members of staff of the ECB shall be selected , appointed and promoted by the Executive
ECB v1

Die Mitarbeiter der EZB sind verpflichtet , diese Vorschriften zu beachten .
Such rules shall be obligatory for the staff of the ECB .
ECB v1

Irak wird für die Sicherheit aller Mitarbeiter der UNMOVIC und der IAEO sorgen.
Iraq will provide security for all UNMOVIC and IAEA personnel.
MultiUN v1

Sanger setzte seine Tätigkeit als freiwilliger Mitarbeiter der Wikipedia fort.
Sanger left Wikipedia in 2002, and has since been critical of the project.
Wikipedia v1.0