Translation of "Eigentümer von" in English

Verleger und Eigentümer von Druckereien und Verlagen müssen Staatsangehörige eines EU-Mitgliedstaats sein.
CZ: No national treatment obligation and most favoured nation treatment obligations with respect to collection agency services.
DGT v2019

Später war der Staat der einzige Eigentümer von TDP.
Afterwards the State became the sole direct owner of TDP.
DGT v2019

Nicht alle Eigentümer von Unternehmen können angemessene Sicherheiten bieten.
Not all business owners are able to offer suitable security.
DGT v2019

Fakt ist, dass die Eigentümer von Teilen dieses Kontinents Pläne dafür haben.
Indeed, some of the owners of part of this continent have designs on it.
Europarl v8

Ihre Familie ist wohlhabend und Eigentümer von McKay Casinos.
Her family is wealthy as they own the chain of McKay Casinos (this is why she is kidnapped).
Wikipedia v1.0

Die Eigentümer von Vauxhall gingen 1840 pleite und der Garten wurde geschlossen.
In 1840, the owners went bankrupt and the Gardens closed.
Wikipedia v1.0

Juli 1834 war Hofjägermeister Karol Reinchenbach der neue Eigentümer von Nisko.
The village was also the capital of administration unit, Nisko County.
Wikipedia v1.0

Avinor AS ist ein norwegisches Staatsunternehmen und Norwegens größter Eigentümer von Flughäfen.
Avinor AS is a state-owned limited company that operates most of the civil airports in Norway.
Wikipedia v1.0

Wer sollte Eigentümer all der von unseren Telefonen und Uhren gesammelten Daten sein?
Who should own all the data collected by our phones and watches?
News-Commentary v14

Es bedeutet auch, die Eigentümer von Medienunternehmen zur Verantwortung zu ziehen.
It also means holding media owners accountable.
News-Commentary v14

Auch die Ausbildung von Ehepartnern der Eigentümer von Unternehmen wird angeboten.
Training for spouses of owners is also on offer.
TildeMODEL v2018

Die Eigentümer von Inhalten fordern eine stärkere Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Piraterie.
Content owners call for increased co-operation in the fight against piracy.
TildeMODEL v2018

Die Universität bietet außerdem ein Wachstumsprogramm für Eigentümer von Unternehmen an.
The University offers also a growth programme targeted at owners of companies.
TildeMODEL v2018

Dies ist auch eine den Mitgliedstaaten als Eigentümer von Flugsicherungsdienstleistern obliegende Verpflichtung.
That is the obligation imposed upon Member States also as owners of the service providers.
TildeMODEL v2018

Und können Sie sich vorstellen, wer der Eigentümer von Reiden Global ist?
And can you guess who owns Reiden Global?
OpenSubtitles v2018

Das ist Bahram Bakhash, Eigentümer und CEO von Azeri Financial.
That is Bahram Bakhash, owner and CEO of Azeri Financial.
OpenSubtitles v2018

Hier kommt Pat Brady, Eigentümer von Brady American.
And here's Pat Brady, owner and majordomo of Brady-American Pictures.
OpenSubtitles v2018

Der Eigentümer von DM Industries war direkt darin verwickelt...
The owner of DM Industries was directly involved--
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Nachricht vom neuen Eigentümer von Darnells Darlings,
I have a message from the new owner of Darnell's Darlings,
OpenSubtitles v2018

Er ist der neue Eigentümer von Bullseye Waste Management.
He's the new owner of Bullseye Waste Management.
OpenSubtitles v2018

Der Eigentümer hier von hat Leila entführt.
The owner of this kidnapped Leila.
OpenSubtitles v2018

Newhouse, wer ist der Eigentümer von diesem Ding?
Newhouse, who owns this thing?
OpenSubtitles v2018

Bei uns ist jetzt der Erfinder und Eigentümer von Vagisil,
We're joined now by the inventor and owner of Vagisil,
OpenSubtitles v2018

Wie hieß der frühere Eigentümer von der Autowerkstatt?
Who was the guy who used to run the auto body shop?
OpenSubtitles v2018

Dann sagt mir, wo ist der Eigentümer von dem Palazzo.
Well, Signor Papprizzio, maybe you'll tell me the whereabouts of the owner of the palazzo where you're staying. - Signor...
OpenSubtitles v2018

Über Nacht wurde er der Eigentümer von NIC OF TIME.
Overnight he became the owner and chief patron of 'Nick of Time'.
OpenSubtitles v2018

Und dann werde ich sein das stolzer Eigentümer von "Nicks Boot"
And then, I will be the proud owner of "Nick's Boat"
OpenSubtitles v2018