Translation of "Eifriger leser" in English

Bereits in jungen Jahren war Musk ein eifriger Leser.
During his childhood, Musk was an avid reader.
WikiMatrix v1

Ich bin immer noch in der Phase der eifriger Leser.
I am still at the stage of avid reader.
ParaCrawl v7.1

Außerdem war er ein eifriger Leser und sprach schließlich sechs Sprachen.
He also was a zealous reader and finally spoke six languages.
ParaCrawl v7.1

Der Künstler blieb ein eifriger Leser der Schriften des Physikers.
The artist remained a zealous reader of the physicist Heisenberg's writings.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein eifriger Leser.
He is an avid reader.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein eifriger Leser von Büchern über andere Trainer, auch von anderen Sportarten.
I am an avid reader about all coaches including other sports.
ParaCrawl v7.1

Du weißt, daß ich eifriger Leser Deiner Auslegungen in "Imanuel" bin.
As you know, I am a keen reader of your interpretations at "Imanuel".
ParaCrawl v7.1

Nicht nur war ich ein eifriger Leser, ich begann auch allmählich mit Übersetzungen zu experimentieren.
Not only was I an avid reader, but also gradually I started experimenting with translations.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein begeisterter und eifriger Leser Ihrer Zeitschrift, die ich sehr schätze.
I am an enthusiastic and assiduous reader of the magazine that I appreciate very much.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ehe ich zum Parlament kam, war ich ein eifriger Leser von Kriminalromanen, und ich gucke mir liebend gern Kriminalserien und -filme im Fernsehen an.
Mr President, before I became a Member of Parliament, I was an avid reader of detective novels, and I like to watch crime series and films on television.
Europarl v8

Während dieser Zeit war Wallace ein eifriger Leser und tauschte Briefe mit Bates über das anonyme Werk "Vestiges of the Natural History of Creation", sowie "The Voyage of the Beagle" von Charles Darwin und "Principles of Geology" von Charles Lyell aus.
During this period he read avidly, exchanging letters with Bates about Robert Chambers' anonymously published evolutionary treatise "Vestiges of the Natural History of Creation", Charles Darwin's "The Voyage of the Beagle", and Charles Lyell's "Principles of Geology".
Wikipedia v1.0

Er war ein eifriger Leser von "La Semana Internacional" („Die Internationale Woche“), die Joan Bardina in Chile herausgab, dessen Denken ihn ebenfalls beeinflusste.
He was a regular reader of «"La Semana Internacional"» («"The International week"»), a magazine published in Chile by Joan Bardina, who also had an influence on him.
Wikipedia v1.0

Borges wollte zwar keine dicken Bücher schreiben, war aber ein eifriger Leser, der Freunde nach seiner Erblindung im mittleren Alter bat, ihm vorzulesen.
Though Borges was not interested in writing long books, he was an avid reader, recruiting friends to read to him after he went blind in middle age.
TED2020 v1

Er war ein eifriger Leser von La Semana Internacional („Die Internationale Woche“), die Joan Bardina in Chile herausgab, dessen Denken ihn ebenfalls beeinflusste.
He was a regular reader of «La Semana Internacional» («The International week»), a magazine published in Chile by Joan Bardina, who also had an influence on him.
WikiMatrix v1

Während dieser Zeit war Wallace ein eifriger Leser und tauschte Briefe mit Bates über das anonyme Werk Vestiges of the Natural History of Creation, sowie The Voyage of the Beagle von Charles Darwin und Principles of Geology von Charles Lyell aus.
During this period, he read avidly, exchanging letters with Bates about Robert Chambers' anonymously published evolutionary treatise Vestiges of the Natural History of Creation, Charles Darwin's The Voyage of the Beagle, and Charles Lyell's Principles of Geology.
WikiMatrix v1

Jakob Högman war als eifriger Leser eines Erweckungsbüchleins namens „Kallis Hunajan Pisara“ (Originaltitel: The Choice Drop of Honey) bekannt.
Jakob Högman was known as an avid reader of a revivalist devotional booklet "Kallis Hunajan Pisara" ("The Choice Drop of Honey").
WikiMatrix v1

Ich war ein eifriger Leser von Selbsthilfe, persönliches Wachstum Bücher, Kassetten, Workshops... Sie es nennen, ich habe die meisten vo...
I have been an avid reader of self-help, personal growth books, tapes, workshops... you name it, I've done most of them.
ParaCrawl v7.1

Obwohl ich ein eifriger Leser von 30Giorni bin, wusste ich bisher nichts von Ihrer karitativen Initiative Piccola Via onlus.
A regular reader of 30Giorni, I never noticed your Piccola Via non-profit organization charity-initiative.
ParaCrawl v7.1

Wei Zheng (580 – 643 n. Chr.), ein Waise, aber eifriger Leser von Kindheit an, verbrachte aufgrund seiner Armut, einige Jahre in einem taoistischen Tempel.
Wei Zheng (AD 580-643), an orphan and eager reader since childhood, spent a few years in a Taoist temple due to poverty.
ParaCrawl v7.1

Ich bin immer ein eifriger Leser der Schreiben des Stephen Königs über den Jahren, er bin einer der wenigen Autoren gewesen, die ich sicher sagen kann, daß ich alles gelesen habe, das er geschrieben hat.
I have always been an avid reader of Stephen King's writings over the years, he's one of the few authors that I can safely say I have read everything he has written.
ParaCrawl v7.1

Eine der Legenden, die er mit großer Bemühung verbreitete, war dass er ein eifriger Leser war: er las alle bedeutenden Bücher, sobald sie erschienen sind.
One of the legends he took great pains to spread was that he was an avid reader, who read all important books as they appeared.
ParaCrawl v7.1

Von früh auf unwillig gegenüber schulischen Zwängen und als Jugendlicher zum Familienunterhalt auf dem Bau tätig, bildete er sich als eifriger Leser weitgehend autodidaktisch.
From early on he was reluctant towards academic constraints, yet an avid reader, largely self-taught, and working, as an adolescent, as a construction worker in order to help support his family.
ParaCrawl v7.1

In diesen Jahren war ich ein eifriger Leser der Semana Internacional, die Joan Bardina in Chile herausgab.
In those years I was a regular reader of Semana Internacional, which Joan Bardina published in Chile.
ParaCrawl v7.1

Außerdem war er ein eifriger Leser und sprach schließlich sechs Sprachen.Gemeinsam mit einem italienischen Freund verbrachte er ein Jahr in Kassel.
He also was a zealous reader and finally spoke six languages. Together with an italian friend he spent a year in Kassel.
ParaCrawl v7.1

Mein Ehemann, der ein eifriger Leser ist, kann an einem allgemeinen Platz sitzen und lesen, egal wie viele Geräusche um ihn bestehen.
My husband, who is an avid reader, can sit at a public place and read, no matter how much noise exists around him.
ParaCrawl v7.1

Allerdings Sie es betrachten, eBook Reader ist ein mehr als nur ein Gadget für die eifriger Leser, es ist eine Notwendigkeit.
However you look at it, an ebook reader is more than just a gadget for the avid reader; it's a necessity.
ParaCrawl v7.1

Der Traktat in seiner Gesamtheit bestätigt diese Aussagen: Hippolyt ist ein Theologe, stolz auf sein Wissen, eifriger Leser der griechischen Philosophen, die er als Väter aller Häresien verurteilt [auch diese unflexible Verurteilung der Häresie, die nicht aus der Einfachheit der kirchlichen Tradition, sondern der Kultur erwächst – es sei uns gestattet, dies anzumerken –, ist sehr aufschlussreich. Dasselbe geschieht bei Origenes und vielen anderen, die vom Glauben abweichen].
These steps are confirmed by the treatise as a whole: Hyppolitus is a theologian, proud of his knowledge, a great reader of the Greek philosophers, who he denounces as fathers of all heresies [this unbending condemnation of heresy not out of the simplicity of the ecclesial tradition but out of culture is also – may we be allowed to point out – very instructive: it was to be the same in Origen and in many others who were to deviate from the faith].
ParaCrawl v7.1

Wir bei Clearwater Press sind eifrige Leser Ihrer Kolumne.
All of us at Clearwater Press read your column religiously.
OpenSubtitles v2018

Tamilians sind eifrige Leser und es gibt eine Verlags- Industrie der vibrierenden Zeitschrift.
Tamilians are avid readers, and there is a vibrant magazine publishing industry.
ParaCrawl v7.1

Erstens deshalb, weil Du ja unter unseren Enkeln immer schon der eifrigste Leser gewesen bist.
First, because among our grandchildren you have always been the most enthusiastic reader.
ParaCrawl v7.1

Dieses magnetische Lesezeichen ist ein schönes Geschenk für eifrige Leser und praktisch um eine wichtige Seite in einem Dokument zu markieren.
This magnetic bookmark is a great gift for avid readers or useful to mark an important page in a file. A nice giveaway to include in a letter.
ParaCrawl v7.1