Translation of "Effekte zeigen" in English

Durch Hemmung der Thrombocytenaggregation können die Verbindungen außerdem antithrombotische Effekte zeigen.
The compounds can additionally exhibit antithrombotic effects as a result of inhibition of platelet aggregation.
EuroPat v2

Mit dem neuesten HTML5 und CSS3 Technologien ermöglicht, viele animierte Effekte zeigen.
Using the latest HTML5 and CSS3 technologies allows to show many animated effects.
ParaCrawl v7.1

Die Effekte zeigen im Spritzgussverfahren ihre spektakulärste Wirkung.
The effects are most spectacular in injection moulding processes.
ParaCrawl v7.1

Wiederholen für etwa zwanzig mal pro Tag soll Effekte zeigen.
Repeating for about twenty times a day is supposed to indicate effects.
ParaCrawl v7.1

Die sich einstellenden kooperativen Effekte zeigen eine ausgeprägte Temperaturabhängigkeit der Lumineszenzen.
The appearing cooperative effects show a pronounced temperature dependence of the luminescences.
EuroPat v2

Wie lange dauert es, bis Effekte zeigen sich?
How much time does it take before effects show up?
ParaCrawl v7.1

Wie viel Zeit braucht es, bis Effekte zeigen sich?
How much time does it take before effects show up?
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Kleider Stile, verschiedene Farben ein Schulter Brautmutterkleider verschiedene Effekte zu zeigen.
Different dresses styles, different colors of mother of the bride dresses will show various effects.
ParaCrawl v7.1

Wie lange, bevor Effekte zeigen sich?
Just how long before effects show up?
ParaCrawl v7.1

Dies ist auch bei intragastraler Applikation der Fall, wie bestimmte pharmakologische Effekte zeigen.
This is also the case with intragastric application, as shown by certain pharmacological effects.
EuroPat v2

So ist bekannt, daß bei Color-Negativmaterialien Grobkorn-Emulsionen beide Effekte stärker zeigen als Feinkorn-Emulsionen.
It is known that, in colour negative materials, coarse grained emulsions produce both effects more strongly than fine grained emulsions.
EuroPat v2

Gemeinsam ist diesen Elementen, daß sie je nach Betrachtungs- und Beleuchtungswinkel unterschiedliche optische Effekte zeigen.
These elements have in common that they show different optical effects depending on the angles of viewing and illumination.
EuroPat v2

Voller Farbwechsel: reich an Farbe, kann lebendige und zarte Muster und Effekte zeigen.
Full color change: rich in color, can display vivid and delicate patterns and effects.
CCAligned v1

Es zeigt sich, dass langdauernde Maßnahmen oft erst nach einigen Jahren ihre positiven Effekte zeigen.
It can be seen however, that long training measures often do not show their positive effects until some years later.
ParaCrawl v7.1

Ich bin jedenfalls davon überzeugt, daß die Strategie, die diesbezüglich gemeinsam mit dem Rat entwickelt wurde, durchaus auch entsprechende Effekte zeigen dürfte.
In any event, I am convinced that the strategy we have developed jointly with the Council will have the appropriate effects.
Europarl v8

Dadurch können Vasodilatation, Natriurese und Diurese gefördert, die glomeruläre Filtrationsrate und der renale Blutfluss erhöht, die Freisetzung von Renin und Aldosteron gehemmt, die Aktivität des Sympathikus vermindert werden, und es können sich antihypertrophe und antifibrotische Effekte zeigen.
NPs exert their effects by activating membrane-bound guanylyl cyclase-coupled receptors, resulting in increased concentrations of the second messenger cyclic guanosine monophosphate (cGMP), which could result in vasodilation, natriuresis and diuresis, increased glomerular filtration rate and renal blood flow, inhibition of renin and aldosterone release, reduction of sympathetic activity, and anti-hypertrophic and anti-fibrotic effects.
ELRC_2682 v1

Als Hochpolymere, die solche Effekte zeigen, wurden u.a. bisher für wässrige Strömungen Polyoxyethylen, Guar Gum, spezielle Polysaccharide und vor allem Polyacrylamide empfohlen, soweit diese ein sehr grosses Molekulargewicht (in der Regel grösser als 100000) besitzen.
As high polymers having the above-described effects there have been recommended inter alia, for aqueous flows, polyoxyethylene, Guar Gum, special polysaccharides and in particular polyacrylamides, provided that they have a very high molecular weight (generally of more than 100,000).
EuroPat v2

Obgleich prinzipiell die verschiedensten cycloaliphatischen (wie z.B. Hexamethylendiisocyanat oder Isophorondiisocyanat), araliphatischen und aromatischen Polyisocyanate stabilisierende Effekte zeigen, hat sich erwiesen, daß in besonderem Maße aromatische Polyisocyanate und in dieser Verbindungsklasse wieder insbesondere Einkern-Diisocyanate wie die isomeren Toluylendiisocyanate zur Stabilisierung der Suspensionen geeignet sind.
Although in principle a variety of different cycloaliphatic polyisocyanates, such as hexamethylene diisocyanate, isophorone diisocyanate, araliphatic polyisocyanates and aromatic polyisocyanates show stabilizing effects, it has been found that aromatic polyisocyanates (particularly mononuclear diisocyanates, such as the isomeric tolylene diisocyanates) are particularly suitable for stabilizing the suspensions.
EuroPat v2

Eine Bestimmung des Gewichts der aufgebrachten hydrophilen Beschichtung aus dem komplexartigen Umsetzungsprodukt ist problematisch, da bereits geringe Mengen des aufgebrachten Produkts deutliche Effekte zeigen und verhältnismäßig stark in und an der Oberfläche des Trägermaterials verankert sind.
Determination of the weight of the hydrophilic coating of the complex-type reaction product applied is associated with problems, since already small amounts of the applied product have marked effects and are anchored relatively strongly in and on the surface of the support material.
EuroPat v2

Eine Bestimmung des Gewichts der aufgebrachten hydrophilen Beschichtung aus dem komplexen Umsetzungsprodukt ist problematisch, da bereits geringe Mengen des aufgebrachten Produkts deutliche Effekte zeigen und verhältnismäßig stark in und an der Oberfläche des Trägermaterials verankert sind.
Determination of the weight of the hydrophilic coating of the complex-type reaction product applied is associated with problems, since already small amounts of the applied product have marked effects and are anchored relatively strongly in and on the surface of the support material.
EuroPat v2

Kombinationen der erfindungsgemäss verwendbaren Thiadiazinone mit anderen Biociden, z.B. solchen aus den vorstehenden Klassen, können synergisti­sche Effekte zeigen.
Combinations of the thiadiazinones which can be used in accordance with the invention with other biocides, for example those of the above classes, can exhibit synergistic effects.
EuroPat v2

Es wird gefordert, dass die unteren beiden Schichten aus gleichen Materialien oder solchen Materialien aufgebaut werden sollen, die keine photographischen Effekte zeigen, wenn sie sich miteinander mischen.
It is a requirement that the two lower layers be composed of the same materials or of such materials which do not exhibit any photographic effects when they are mixed together.
EuroPat v2

Jedoch lassen sich gewisse Effekte besser zeigen, wenn man die Zykloide zwischen Kreisen 321 und 322 betrachtet.
However, certain effects can be shown better, if the cycloid is considered between the circles 321 and 322.
EuroPat v2

Diese Effekte zeigen, daß die untersuchten Substanzen sich demzufolge für die Behandlung von peripheren und cerebralen Durchblutungsstörungen und anderen Erkrankungen, die mit Veränderung der Fließeigenschaften einhergehen, eignen.
These effects show that the investigated compounds are suitable for the treatment of peripheral and cerebral blood flow disturbances and of other diseases which accompany changes of the flow properties. Literature references
EuroPat v2

Im übrigen sind solche thermotropen flüssigkristallinen Polymere geeignet, die im elektrischen Feld (Gleichstrom und Wechselstrom) mindestens einen oder gleichzeitig mehrere der folgenden physikalischen Effekte zeigen:
Moreover, those thermotropic liquid-crystalline polymers are suitable, which have at least one or several at the same time of the following physical effects in the electric field (direct current and alternating current):
EuroPat v2