Translation of "Dynamisches verhalten" in English
Die
unterstützte
Hochvolttechnik
bietet
bei
Verwendung
einer
zusätzlichen
Linearmotorachse
ein
sehr
dynamisches
Verhalten.
The
supported
high
voltage
technology
offers
very
dynamic
behavior
when
using
an
additional
linear
motor
axis.
ParaCrawl v7.1
Die
eine
Gruppe
ist
durch
aktives
und
dynamisches
Verhalten
gekennzeichnet.
The
first
group
is
characterised
by
its
active
and
dynamical
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
sind
kürzere
Wellen
und
dadurch
ein
besseres
dynamisches
Verhalten
.
The
result
is
shorter
shafts
and
therefore
an
improved
dynamic
behavior
.
ParaCrawl v7.1
Sein
dynamisches
Verhalten
und
seine
musikalische
Sprungbereitschaft
sind
extrem
gut.
Its
dynamic
characteristics
and
its
diversity
are
extremely
good.
ParaCrawl v7.1
Ich
benutze
Zustandsübergangsdiagramme
für
Objektklassen,
die
typischerweise
viel
dynamisches
Verhalten
haben.
I
use
state
transition
diagrams
for
object
classes
that
typically
have
a
lot
of
dynamic
behavior.
ParaCrawl v7.1
Der
grosse
Nachteil
dieser
Variante
ist
ein
schlechteres
dynamisches
Verhalten
bezüglich
des
Steuereingangs.
The
eminent
disadvantage
of
this
method
is
a
poorer
dynamic
behavior
with
respect
to
the
control
input.
EuroPat v2
Dynamisches
Verhalten
kann
beispielsweise
über
ein
Zyklovoltagramm
ermittelt
werden.
Dynamic
behavior
can
be
determined,
for
example,
using
a
cyclovoltagram.
EuroPat v2
Dessen
dynamisches
Verhalten
unterscheidet
sich
deutlich
von
dem
einer
Batterie.
The
dynamic
behavior
thereof
differs
significantly
from
that
of
a
battery.
EuroPat v2
Bei
steigenden
Istdrehzahlen
des
Schiffspropellers
verändert
sich
dessen
dynamisches
Verhalten
erheblich.
When
the
actual
rotation
speeds
of
the
ship?s
propeller
increase,
its
dynamic
response
changes
considerably.
EuroPat v2
Nachteilig
an
diesen
bekannten
Schleifscheiben
ist
zum
Anderen
auch
ihr
dynamisches
Verhalten.
Another
drawback
of
these
traditional
grinding
wheels
is
their
dynamic
behaviour.
EuroPat v2
Dieses
ermöglicht
zugleich
optimales
stationäres
und
dynamisches
Verhalten
für
die
Vorgabe
des
Drehmomentes.
This
at
the
same
time
allows
an
optimum
steady-state
and
dynamic
response
for
presetting
the
torque.
EuroPat v2
Auch
diese
direkte
Drehmomentregelung
liefert
ein
optimales
dynamisches
Verhalten
wie
die
direkte
Selbstregelung.
This
direct
torque
control
also
results
in
an
optimum
dynamic
response,
in
the
same
way
as
direct
self-regulation.
EuroPat v2
Die
zweistufige
Kühlung
zeigt
ein
vorteilhaftes
dynamisches
Verhalten.
The
two-stage
cooling
exhibits
an
advantageous
dynamic
behavior.
EuroPat v2
Ein
derart
konstruiertes
Ventil
weist
aufgrund
der
Verwendung
der
Tauchspule
ein
günstiges
dynamisches
Verhalten
auf.
The
plunger
coil
provides
a
valve
that
presents
a
favorable
dynamic
behavior.
EuroPat v2
Diese
Lösung
weist
ein
gutes
dynamisches
Verhalten
auf
und
ist
kostengünstig
sowie
einfach
im
Aufbau.
This
solution
exhibits
good
dynamic
behavior,
is
inexpensive
as
well
as
being
of
simple
construction.
EuroPat v2
Scheinbar
einfache
physikalische
Systeme
können
komplexe
Strukturen
bilden
und
ein
enorm
dynamisches
Verhalten
zeigen.
We
are
interested
in
how
seemingly
simple
physical
systems
create
unexpectedly
complex
patterns
and
dynamical
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihr
dynamisches
Verhalten
innerhalb
der
Bauchspeicheldrüse
sind
die
Vorläuferzellen
jedoch
schwierig
zu
studieren.
The
dynamic
behaviour
of
progenitors
during
organ
formation
makes
them
difficult
to
study.
ParaCrawl v7.1
Für
sein
dynamisches
Verhalten,
ersetzt
die
Verwendung
von
elastischen
Bändern,
Netzverstärkung,
etc...
For
its
dynamic
behavior,
replaces
the
use
of
elastic
bands,
mesh
reinforcement,
etc...
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Schieberventil
ermöglicht
also
vergleichsweise
große
hydraulische
Durchflüsse
und
somit
ein
gutes
dynamisches
Verhalten.
Thus,
the
spool
valve
according
to
the
present
invention
makes
comparatively
large
hydraulic
flows
and,
therefore,
good
dynamic
behavior
possible.
EuroPat v2
Um
ein
gutes
dynamisches
Verhalten
zu
erzielen,
kann
zusätzlich
ein
Drehbeschleunigungsmodul
vorgesehen
sein.
To
achieve
a
good
dynamic
characteristic,
a
rotational
acceleration
module
can
be
additionally
provided.
EuroPat v2
Nach
dem
Ermüdungstest
lässt
sich
feststellen,
dass
das
A8T
ein
sehr
dynamisches
Verhalten
aufweist.
A
fatigue
test
confirms
that
A8T
has
a
very
dynamic
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Ein
gutes
dynamisches
Verhalten
auch
bei
Drehrichtungswechsel
und
vorgespannte
Kugellager
sorgen
für
präzises
Ansprechverhalten
auf
Steuerungsbefehle.
A
good
dynamic
response,
even
when
subject
to
changes
in
direction
of
rotation,
and
pre-stressed
ball
bearings
ensure
precise
response
behaviour
to
control
commands.
ParaCrawl v7.1
Erste
Ergebnisse
der
Charakterisierung
mit
Hilfe
von
Indiumproben
zeigen
ein
gutes
dynamisches
Verhalten
der
DSC-Messzelle.
Initial
results
using
indium
as
a
sample
material
show
a
good
dynamic
performance
of
the
MC-DSC.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
ein
sicheres
und
dennoch
dynamisches
Sportwagen-Verhalten
bei
allen
Straßenverhältnissen
und
Witterungsbedingungen
gewährleistet.
This
ensures
safe
yet
dynamic
sports
car
handling
in
all
road
conditions
and
all
weathers.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Reaktion
auf
diese
Herausforderungen
hat
der
Sektor
seine
Wettbewerbsvorteile
entwickelt,
indem
er
seine
Kreativität
und
Qualität,
Forschung,
Innovation
und
Fachkenntnisse
der
Arbeitskräfte,
den
technologischen
Inhalt
und
die
Wertsteigerung
verbessert
und
zudem
ein
dynamisches
Clustering-Verhalten
entwickelt
hat.
In
its
response
to
these
challenges,
the
sector
has
developed
its
competitive
advantages
by
improving
creation
and
quality,
research,
innovation
and
labour
force
skills,
technological
content
and
value
added,
and
also
by
developing
a
dynamic
clustering
behaviour.
TildeMODEL v2018
Dynamisches
Verhalten
der
Stromabnehmer
und
Qualität
der
Stromabnahme
[siehe
Abschnitt
4.2.8.3.6.5
dieser
TSI
und
Abschnitt
4.2.16
der
TSI
2006
„Energie
Hochgeschwindigkeit“].
Dynamic
behaviour
of
pantographs
and
quality
of
current
collection
[see
clause
4.2.8.3.6.5
of
this
TSI
and
clause
4.2.16
of
the
High
Speed
Energy
TSI
2006
DGT v2019
Wie
aus
den
Tabellen
5
und
6
hervorgeht,
weist
das
Material
auch
ein
verbessertes
dynamisches
Verhalten
auf.
As
shown
in
Tables
5
and
6,
the
dynamic
characteristics
of
the
material
were
also
improved.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
wurde
jedoch
auch
dieses
Problem
gelöst
und
eine
einfache
Möglichkeit
gefunden
hohe
Abtastraten
für
die
digitale
Realisierung
der
Stellimpulserzeugung
zu
vermeiden
und
trotzdem
ein
dem
analogen
Modulatorkreis
äquivalentes
dynamisches
Verhalten
sicherzustellen.
However,
within
the
scope
of
the
present
invention,
this
problem
was
also
solved
and
a
simple
possibility
was
found
for
avoiding
high
sampling
rates
for
the
digital
realization
of
the
control
pulse
generation
and
still
ensuring
a
dynamic
behavior
which
is
equivalent
to
the
analog
modulator
circuit.
EuroPat v2
Dazu
muss
nicht
nur
die
in
jedem
Augenblick
bestehende
Synchronität
der
Taktgeber
überprüft
werden,
sondern
auch
deren
dynamisches
Verhalten,
d.h.
die
relative
Lage
von
Zeitsignalen
mit
einem
gewissen
zeitlichen
Abstand.
For
that
purpose,
not
only
must
the
clock
synchronism
existing
at
any
moment
be
checked,
but
also
the
dynamic
behavior
of
the
various
clocks,
i.e.--the
relative
position
of
time
signals
within
a
specific
interval,
needs
to
be
verified.
EuroPat v2
Diese
Eigenschaft
ist
technologisch
dahingehend
von
Bedeutung,
daß
bei
Vulkanisation
von
großvolumigen
Teilen
bei
üblichen
Vulkanisationstemperaturen
die
äußeren
Schichten
den
gleichen
Vernetzungsgrad
aufweisen
wie
die
Mitte
des
Vulkanisates,
wodurch,
welches
jedem
Fachmann
bekannt
ist,
ein
verbessertes
dynamisches
Verhalten
des
Artikels
erzielt
wird.
Technologically,
this
property
is
of
importance
insofar
as,
where
articles
of
large
volume
are
vulcanised
at
the
conventional
vulcanisation
temperatures,
the
outer
lays
have
the
same
degree
of
cross-linking
as
the
middle
of
the
vulcanisate
which,
as
any
skilled
in
the
art
know,
improves
the
dynamic
behaviour
of
the
article.
EuroPat v2