Translation of "Durch die ganze welt" in English

Wir sind gemeinsam durch die ganze Welt gefahren.
Bruno and I have toured the whole world together.
OpenSubtitles v2018

Millionen Europäer reisen jedes Jahr durch die ganze Welt.
Millions of Europeans travel all over the world each year.
TildeMODEL v2018

Die Mutter reiste mit ihm durch die ganze Welt.
Mother took him around the world.
OpenSubtitles v2018

Sie ist Musikerin... und tourt mit verschiedenen Bands durch die ganze Welt.
She's a folk musician and she tours with different bands all over the world.
OpenSubtitles v2018

Sie reisen durch die ganze Welt, und helfe jedem der hilfe braucht!
They train tirelessly and travel the world, protecting those who need help!
OpenSubtitles v2018

Und dann fliegen wir beide, und wir reisen durch die ganze Welt!
And then we will both flip, and we'll travel the whole world!
OpenSubtitles v2018

Schau, Mann, wir reisten durch die ganze Welt.
Look, man, we done been around the world.
OpenSubtitles v2018

Er reist durch die ganze Welt.
He goes all over the world.
OpenSubtitles v2018

Wir reisten durch die ganze Welt.
We've travelled all over.
OpenSubtitles v2018

Eine Tür ist offen, nicht verschlossen das leuchtet durch die ganze Junkie-Welt:
A door opens, doesn't lock the whole junkie world lights up:
OpenSubtitles v2018

Ich bin durch die ganze Welt gezogen .
I have been around the world.
WikiMatrix v1

Sie reiste durch die ganze Welt, sie verwirklichte ihren Traum.
She traveled all over the world, just like she always dreamed of doing.
OpenSubtitles v2018

Mit ihnen tourte er durch die ganze Welt.
He toured with them around the world.
WikiMatrix v1

Du kannst Reisen durch die ganze Welt und nirgendwo {komunikproblemon} erfahren.
You can travel live to see through the whole world and nowhere a communication problem.
ParaCrawl v7.1

Er tourte jedoch weiterhin durch die ganze Welt.
He continues touring all over the world.
WikiMatrix v1

Das Geschenkeverteilen führt unseren Weihnachtsmann Willibald ja durch die ganze Welt.
Disegno's Santa travels all around the world to deliver his presents.
ParaCrawl v7.1

Sie sind ein Paar Emo und fühlen sich durch die ganze Welt missverstanden.
They are an Emo couple and feel misunderstood by the whole world.
ParaCrawl v7.1

Ein Schrei des Entsetzens ging durch die ganze Welt.
A cry of fright went up from the whole world.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig reist er als digitaler Pionier und gefragter Vortragsredner durch die ganze Welt.
He is also a digital pioneer and in high demand as a lecturer around the world.
ParaCrawl v7.1

Sie sind ein Paar und Emo missverstanden fühlen sich durch die ganze Welt.
They are an Emo couple and feel misunderstood by the whole world.
ParaCrawl v7.1

Die jungen Katzen reisen durch die ganze Welt.
Kittens travel all over the world.
ParaCrawl v7.1

Er wird reisen müssen, quer durch die ganze Welt.
To do this, he has to travel halfway across the world.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam komponieren Sie Musik und angebotenen Konzerte durch die ganze Welt.
Together compose music and offered concerts by the world entire.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie sich durch die ganze Welt der Dentallösungsvideos.
Click through the entire world of dental solution videos.
ParaCrawl v7.1

Reise durch die ganze Welt und werde reich in diesem schweinischen Spiel.
Play as a cute piggybank and travel around the world while getting rich in Pigllionaire.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr tourt sie durch die ganze Welt und tritt auf.
She tours around the world to give performances every year.
ParaCrawl v7.1

Jeder dieser Klone marschiert dann weiter, quer durch die ganze Cyber-Welt.
Each of these clones then marches forth to conquer the cyber world.
ParaCrawl v7.1

Die acht optimierten Ausstellungsbereiche führen Sie durch die ganze Welt des Sport Business.
The eight optimized exhibition areas guide you through the whole world of the sports business.
ParaCrawl v7.1

Tourneen führen durch die ganze Welt.
Tours lead through the whole world.
ParaCrawl v7.1