Translation of "Doch auch hier" in English
Doch
auch
hier
klaffen
Absichten
und
Realität
weit
auseinander.
Once
again
reality
and
intentions
are
not
the
same.
Europarl v8
Doch
auch
hier
tragen
wir
eine
große
Verantwortung.
But
here
again
we
have
an
important
responsibility.
Europarl v8
Doch
auch
hier
übt
Überfischung
Druck
aus.
But,
again,
heavy
fishing
pressures.
TED2013 v1.1
Doch
auch
hier
blieb
er
nur
eine
Spielzeit.
He
is
a
winger,
but
also
plays
at
forward.
Wikipedia v1.0
Doch
auch
hier
liegt
der
Engpass
bei
den
Schiffbauhallen.
But
here
too,
the
halls
are
the
bottleneck.
DGT v2019
Doch
auch
hier
sind
die
Möglichkeiten
der
praktischen
Duchführung
sehr
begrenzt.
But
again
the
practical
possibilities
are
severely
limited.
TildeMODEL v2018
Doch
auch
hier
kam
die
Sprache
bald
wieder
auf
den
Handel.
But
again
and
again
the
focus
returned
to
trade.
TildeMODEL v2018
Doch
auch
hier
sieht
das
EU-Recht
Schutzmaßnahmen
vor:
But
also
here,
EU
law
provides
for
safeguards:
TildeMODEL v2018
Doch
auch
hier
wären
verschiedene
andere
Faktoren
als
das
Geschlecht
zu
berücksichtigen.
Here
again
a
number
of
factors
other
than
sex
play
a
role.
TildeMODEL v2018
Meine
Mutter
war
doch
auch
vier
Jahre
hier.
My
mother
spent
four
years
here,
too
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dich
doch
auch
hier
für
Colleges
beworben?
I
just
hope
you
applied
to
some
local
colleges,
too.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
bist
doch
auch
Student
hier,
oder?
But
you
are
a
student
here,
no?
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
sagen
doch,
dass
das
auch
hier
in
Polen
ist!
You
said
yourself
it's
also
in
poland.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Thingy,
du
bist
doch
auch
nicht
freiwillig
hier.
Did
you
want
to
be
here?
OpenSubtitles v2018
Mom
und
Dad
sind
doch
auch
hier.
Mom
and
Dad
are
here
anyway.
OpenSubtitles v2018
Das
könnten
sie
doch
auch
hier,
in
ihrem
Dorf.
They
could
do
that
here
in
their
village.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
doch
gestern
auch
hier,
auf
der
Dinner-Party?
You
were
here
last
night
for
the
dinner
party?
OpenSubtitles v2018
Doch
fällt
hier
auch
den
Behörden
eine
Aufgabe
zu.
But
there
is
also
a
job
for
the
authorities.
EUbookshop v2