Translation of "Gelten auch hier" in English

Die Bemerkungen von Punkt 10 (Absatz 1.) gelten auch hier.
Comments of item 10 also apply here.
EUbookshop v2

Die Fußnoten von Tabelle 4 gelten auch hier.
Footnotes of Table 4 apply
EUbookshop v2

Die oben angegebenen Beispiele für diese Lösungsmittel gelten auch hier.
The examples given above for these solvents also apply here.
EuroPat v2

Die übrigen erfindungsgemäßen Eigenschaften der Sonden gelten auch hier.
The other properties according to the invention of the probes also apply in this case.
EuroPat v2

Für die Alkylreste gelten auch hier die oben gegebenen Erläuterungen.
Here too, the alkyl radicals are subject to the explanations given above.
EuroPat v2

Ansonsten gelten auch hier die oben beschriebenen Vorzugsbereiche, Modifikationen bzw. Konjugationen.
Otherwise, the preferred ranges, modifications or conjugations described above also apply here.
EuroPat v2

Selbstverständlich gelten auch hier eine Reihe harter demokratischer Anforderungen.
The Commission has not yet received any letters from Mr Gorbachev on this subject.
EUbookshop v2

Die entsprechenden Erläuterungen zu Fig. 2 gelten somit auch hier.
The corresponding explanations relating to FIG. 2 thus also apply here.
EuroPat v2

Es gelten auch hier die regulären Öffnungszeiten.
Normal opening times will apply.
CCAligned v1

Alle Regeln für Email gelten auch hier.
The rules used for e-mails also apply here.
ParaCrawl v7.1

Die Empfehlungen aus Kapitel III über Corporate Governance gelten auch hier ohne Einschränkungen.
The recommendations provided in Chapter III on corporate governance are also to be considered fully applicable here.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche weiteren Ausführungen der vierten Ausführungsbeispiele gelten auch hier.
All the further explanations of the fourth exemplary embodiments also apply in this case.
EuroPat v2

Zur Vereinfachung gelten auch hier die Annahmen von Fig.
For simplification purposes, also here, the assumptions of FIG.
EuroPat v2

Die oben erwähnten Eigenschaften und Nachteile gelten jedoch auch hier.
However, the aforementioned features and disadvantages apply in this case as well.
EuroPat v2

Die oben in diesem Zusammenhang angeführten bevorzugten Ausführungsformen gelten auch hier als bevorzugt.
The above-mentioned preferred embodiments are also preferred with respect to the present embodiment.
EuroPat v2

Die Vorteile von Human Centric Lighting (HCL) gelten auch hier.
The benefits of Human Centric Lighting (HCL) apply here as well.
CCAligned v1

An manchen Straßen sind keine Geschwindigkeitsschilder angebracht, jedoch gelten auch hier Geschwindigkeitsbegrenzungen.
Some roads do not have visible speed limit signs, but speed limits still apply.
ParaCrawl v7.1

Die Angaben zum Schimpansentrekking gelten auch hier.
The information to chimpanzee trekking apply here as well.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gelten hier auch die Eigenschaften der noblen Freundschaft generell.
But it applies also to noble friendship in general.
ParaCrawl v7.1

Die Anbauregeln aus Phase 1 gelten auch hier.
The cultivation rules from phase 1 apply here.
ParaCrawl v7.1

Vollständigkeit und Aussagekraft gelten auch hier.
Completeness and consistency also apply here.
ParaCrawl v7.1

Alle Anmerkungen zum M2000 gelten sinngemäß auch hier.
All comments about the M2000 apply here just the same.
ParaCrawl v7.1

Dennoch gelten auch hier die Gesetze der Farbeigenschaften im Verhältnis zur Raumsuggestion.
Nevertheless, the laws of the properties of colours in relation to the suggestion of space apply here too.
ParaCrawl v7.1