Translation of "Direkte verknüpfung" in English

Die direkte Verknüpfung mit der Kontrolle der Arbeitszeiten wurde aufgehoben.
The direct link with working times inspection has been removed.
Europarl v8

Über die Fotoservice-News erfolgt eine direkte Verknüpfung der Presse- mit der Bild-Datenbank.
A direct link is provided to the press and image database via the photo service news.
ParaCrawl v7.1

Eine direkte Verknüpfung mit den dazugehörigen Eingabemasken der Kundenpflege-Software ist möglich.
A direct integration with the corresponding input forms of the CRM-software is possible.
ParaCrawl v7.1

Bei der Herstellung von Spinnvliesstoffen erfolgt die direkte Verknüpfung von Spinn- und Vliesbildungsprozess.
In the production of spun nonwovens, direct linking of spinning and fleece formation process is effected.
EuroPat v2

Dazu ist nicht unbedingt eine direkte Verknüpfung im chemischen Sinne erforderlich.
Direct linkage in the chemical sense is not necessarily required for this purpose.
EuroPat v2

Mehrere Untersuchungen legen eine direkte Verknüpfung von CK2 und krebsrelevanten zellulären Prozessen nahe.
Several investigations have suggested a direct link between CK2 and cellular processes relevant to cancer.
EuroPat v2

So wird eine direkte Verknüpfung zwischen aufgefundenen Korrekturwerten und interpolierten Korrekturwerten erzwungen.
Thus a direct link is enforced between found correction values and interpolated correction values.
EuroPat v2

Dabei ist eine direkte Verknüpfung der Korrekturbewegungen mit jedem einzelnen Werkzeug möglich.
A direct link of corrective movements to each individual tool is possible.
EuroPat v2

Die anwendungsorientierte Darstellung der Inhalte erlaubt die direkte Verknüpfung von Theorie und Praxis.
The “hands-on” mentality allows you to directly link theory and practise.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschlagene Reform zielt auf strengere Ausgabenbegrenzungen und ihre direkte Verknüpfung mit dem mittelfristigen Haushaltsziel.
The proposed reform envisages strengthening expenditure limits and directly linking them to the medium-term budgetary objective.
TildeMODEL v2018

Dem Nutzer ermöglicht die direkte Verknüpfung zudem einen schnellen Wechsel von der einen zur anderen Ausgabe.
The direct link also permits users to switch rapidly from one edition to another.
ParaCrawl v7.1

Eine direkte Verknüpfung zwischen den Seiten besteht nur, wenn Sie im jeweiligen Netzwerk eingeloggt sind.
A direct link between the pages only exists if you are logged in to the respective network.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung der Kriterien zum geistigen Eigentum, die direkte Verknüpfung von Forschung und Produktion über Unternehmensexperten, der Betrieb von Zentren anhand privatwirtschaftlicher Finanzierungskriterien und die Notwendigkeit ihrer Finanzierung durch Unternehmen und Sponsoren bringen die Forschung in das maximale Profitprinzip.
The application of intellectual property criteria, the direct link between research and production via company specialists, the operation of centres according to private-sector financial criteria and the need for them to be funded by companies and sponsors brings research within the maximum profit rationale.
Europarl v8

Um die Verknüpfung zwischen dem EU-EHS und dem EHS der Schweiz zu operationalisieren, wird eine direkte Verknüpfung zwischen dem Transaktionsprotokoll der Europäischen Union (European Union Transaction Log, im Folgenden „EUTL“) des Unionsregisters und dem Schweizer Zusatztransaktionsprotokoll (Swiss Supplementary Transaction Log, im Folgenden „SSTL“) des Schweizer Registers eingerichtet, sodass im Rahmen der beiden EHS vergebenen Emissionszertifikate von einem Register in das andere übertragen werden können.
To operationalise the link between the EU ETS and the ETS of Switzerland, a direct link between the European Union Transaction Log (EUTL) of the Union registry and the Swiss Supplementary Transaction Log (SSTL) of the Swiss registry shall be established, which will enable the registry-to-registry transfer of emission allowances issued under either ETS.
DGT v2019

Zunächst brauchen wir eine direkte Verknüpfung von öffentlichen Beihilfen mit Vereinbarungen über Arbeitszeitverkürzungen, die finanzielle Sanktionen für Unternehmen vorsehen, die ihre Verpflichtungen nicht einhalten, obwohl sie öffentliche Gelder erhalten haben.
Firstly, a direct link between public aid and agreements, including a reduction of working hours, with financial penalties for firms which do not respect their commitments even though they may have received public monies.
Europarl v8

Wir begrüßen auch, dass der Anwendungsbereich durch die direkte Verknüpfung der Ziele des Programms mit den Zielen anderer Gemeinschaftspolitiken auf dem Gebiet der Steuern auch klarer ausgerichtet und erweitert wurde.
We also welcome its clearer alignment and extension through the programme's objectives being directly linked with those of other Community policies in the field of taxation.
Europarl v8

Ich freue mich, mitteilen zu können, dass das grundlegende Ziel unserer Vorschläge vom Februar, an die Herr Harbour noch einmal erinnert hat, nämlich die direkte Verknüpfung zwischen Laufbahnentwicklung und Leistung, in den bisherigen Verhandlungen akzeptiert wurde.
I am pleased to report that the basic objective of our February proposals, of which we are again reminded by Mr Harbour, of directly linking career advancement to proven merit has been accepted in the negotiations to date.
Europarl v8

Diese Empfehlung mag vielleicht nicht revolutionär erscheinen, aber durch die direkte Verknüpfung der Maßnahmen mit den Bedürfnissen, die sich aus ehrgeizigen und kontrollierbaren Zielvorgaben ableiten, würde ihre Umsetzung einen grundlegenden Durchbruch zu größerem Wagemut und größerer Rechenschaftspflicht im Kampf gegen die Armut bedeuten.
This recommendation may not sound revolutionary, but by linking actions directly to the needs derived from ambitious and monitorable targets, its implementation would mark a fundamental breakthrough towards greater boldness and accountability in the fight against poverty.
MultiUN v1

Es besteht eindeutig eine direkte Verknüpfung zwischen den Trends beim Handel und bei den Rohstoffpreisen (siehe Abbildung).
Clearly, there is a direct link between the trends in trade and commodity prices (see figure).
News-Commentary v14