Translation of "Direkt aus" in English

Gleichzeitig wird jedoch um eine Lockerung des Handels direkt aus Pakistan gebeten.
But at the same time, it is asking for relaxation in trade directly from Pakistan.
Europarl v8

Das ergibt sich direkt aus dem Dänemark betreffenden Protokoll zum Vertrag.
This results directly from Denmark's protocol to the Treaty.
Europarl v8

Stabilität und Sicherheit um das Schwarze Meer wirken sich direkt auf Europa aus.
Stability and security around the Black Sea have a direct impact on Europe.
Europarl v8

Das klassische Beispiel ist direkt aus GV-Mais, GV-Sojabohnen oder GV-Raps hergestelltes Tafelöl.
The classic example is table oil directly derived from GM maize, GM soya beans, or GM rapeseed.
Europarl v8

Frau Außenministerin Lindh ist direkt von hier aus weiter nach Skopje gereist.
Foreign Minister Mrs Lindh travelled straight from this House to Skopje.
Europarl v8

Gestatten Sie mir, direkt aus der Richtlinie zu zitieren.
Allow me to quote directly from the Directive.
Europarl v8

Sie übernehmen ihre Ernährungsgewohnheiten direkt aus der Bibel.
They take their diet directly from the Bible.
TED2013 v1.1

Dies verleiht politischen Stellungnahmen direkt aus der Quelle einen fast einzigartigen Wert.
This makes policy opinions that come straight from the horse’s mouth almost uniquely valuable.
News-Commentary v14

Das darin enthaltene EPA und DHA wird direkt aus Algen gewonnen.
However, fish do not naturally produce EPA, but obtain it from the algae they consume.
Wikipedia v1.0

Ein Großteil der Funktionalität von BALL kann direkt aus BALLView heraus verwendet werden.
A large part of the functionality of the library BALL can be applied directly to the loaded molecule in BALLView.
Wikipedia v1.0

Die exogenen Amine werden direkt aus der Nahrung im Darm resorbiert.
The exogenous amines are directly absorbed from food in the intestine.
Wikipedia v1.0

Oft werden die Pilze direkt aus den Camps verkauft.
The fungus consumes its host from inside out as they hibernate in alpine meadows.
Wikipedia v1.0

Die Geschwindigkeit kann man direkt aus dem Energiesatz ableiten.
The energy levels of the system are:formula_39.
Wikipedia v1.0

Tom trank direkt aus der Flasche.
Tom drank straight from the bottle.
Tatoeba v2021-03-10

Arzneimittel direkt aus Messlöffel durch Herunterschlucken einnehmen.
Swallow the medicine directly from the measuring spoon.
ELRC_2682 v1

Die schlüpfrige Schlange glitt direkt aus seiner Hand.
The slippery snake slithered right out of his hand.
Tatoeba v2021-03-10

Sie trank direkt aus der Flasche.
She drank straight from the bottle.
Tatoeba v2021-03-10

Lutathera sollte direkt aus seinem Originalbehältnis infundiert werden.
Lutathera should be infused directly from its original container.
ELRC_2682 v1

Er trank direkt aus der Flasche.
He drank straight from the bottle.
Tatoeba v2021-03-10

Schlucken Sie die Lösung sofort direkt aus der Spritze.
Immediately swallow the solution direct from the syringe.
ELRC_2682 v1

Nach Europa kam das Schattentheater wahrscheinlich jedoch direkt aus Asien.
Its origins are obscure, though probably deriving from an Asian source.
Wikipedia v1.0

Ein zweiter Effekt ergibt sich direkt aus dem ersten.
A second effect follows directly from the first.
News-Commentary v14

Aber der Vorschlag geht auch nicht direkt aus der modernen Finanztheorie hervor.
But the proposal does not follow directly from modern finance theory.
News-Commentary v14