Translation of "Dieses formular" in English
Dieses
Formular
soll
daher
mit
dieser
Entscheidung
festgelegt
werden.
That
form
should
therefore
be
established
by
this
decision.
DGT v2019
Sie
sind
bei
der
Person
angesiedelt,
die
dieses
Formular
entworfen
hat.
They
are
residing
in
the
person
who
is
designing
that
form.
TED2013 v1.1
Du
hast
dieses
Formular
nicht
fertig
ausgefüllt.
You
didn't
finish
filling
out
this
form.
Tatoeba v2021-03-10
Kannst
du
mir
helfen
dieses
Formular
hier
auszufüllen?
Can
you
help
me
fill
out
this
form?
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Herr,
füllen
Sie
bitte
dieses
Formular
aus.
Sir,
please
fill
out
this
form.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
benutzen
Sie
dieses
Formular
für
Ihre
Bemerkungen
(maximal
1000
Anschläge).
Please
use
this
form
for
your
comments
(maximum
1000
characters).
TildeMODEL v2018
Bitte
füllen
Sie
dieses
Formular
innerhalb
von
30
Tagen
nach
der
Going-local-Veranstaltung
aus.
Members
are
invited
to
fill
in
the
electronic
form
within
30
days
after
the
going
local
event.
TildeMODEL v2018
Der
Grundrechtsbeauftragte
legt
dieses
Formular
dem
Exekutivdirektor
und
dem
Verwaltungsrat
vor.
The
Fundamental
Rights
Officer
shall
submit
that
form
to
the
Executive
Director
and
to
the
Management
Board.
TildeMODEL v2018
Den
österreichischen
Behörden
zufolge
wurde
dieses
Formular
bis
zum
31.
Dezember
2000
verwendet.
Article
16(1)
of
the
Procedural
Regulation
specifies
that
‘where
negative
decisions
are
taken
in
cases
of
unlawful
aid,
the
Commission
shall
decide
that
the
Member
State
concerned
shall
take
all
necessary
measures
to
recover
the
aid
from
the
beneficiary’.
DGT v2019
Auch
dieses
Formular
steht
unter
der
genanten
Internetadresse
zur
Verfügung.
The
format
is
also
available
at
the
above-mentioned
address.
TildeMODEL v2018
Daher
musste
dieses
zurückgesandte
Formular
zur
Beantragung
einer
Befreiung
unberücksichtigt
bleiben.
Therefore,
this
exemption
form
reply
was
disregarded.
DGT v2019
Wir
fanden
dieses
Formular
von
der
Internen
Untersuchung
in
Pinkneys
Wohnung.
We
found
this
Internal
Affairs
form
at
Pinkney's
place.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Formular
kann
für
jede
an
das
Amt
zu
entrichtende
Gebühr
verwendet
werden.
This
form
may
be
used
for
any
of
the
fees
to
be
paid
to
the
Office.
EUbookshop v2
Gut,
dann
bitte
ich
Sie,
dieses
kleine
Formular
hier
auszufüllen.
Could
you
fill
out
this
form?
OpenSubtitles v2018
Dieses
Formular
bestätigt,
dass
Lakeview
aus
dem
Erbe
bezahlt
wird.
This
form
authorizes
the
estate
to
pay
Lakeview.
OpenSubtitles v2018
Dann
tragen
Sie
bitte
Ihren
Namen
und
Ihre
Adresse
in
dieses
Formular
ein.
I
need
you
to
write
down
your
name
and
address
on
this
form.
OpenSubtitles v2018
Muss
ich
dieses
Formular
ausfüllen,
um
den
Scheck
zu
bekommen?
Do
I
have
to
sign
that
form
to
get
the
check?
OpenSubtitles v2018
Alle
Patienten
Ihrer
Studien
müssen
dieses
Formular
ausfüllen.
Patients
in
the
study
are
required
to
fill
out
this
form.
OpenSubtitles v2018
Mein
Boss
wird
nachher
dieses
Formular
von
Ihnen
wollen.
And
my
boss
will
ask
you
for
this
paper
later.
OpenSubtitles v2018
Äh,
ich
möchte,
dass
er
mir
dieses
Formular
hier
ausfüllt.
I
want
him
to
fill
out
a
form.
OpenSubtitles v2018
Bitte
füllen
Sie
dieses
Formular
hier
aus.
Please
fill
this
form.
OpenSubtitles v2018
Ich
weigere
mich
nicht,
aber
er
müsste
dieses
Formular
ausfüllen.
I
can
do
it,
but
I
need
it
for
the
form.
OpenSubtitles v2018
Bitte
nehmen
Sie
dieses
Formular
und
füllen
Sie
es
aus.
Please
use
this
form
to
fill
out
your
information.
OpenSubtitles v2018
Für
diese
Meldung
wird
das
in
Absatz
4
dieses
Artikels
erwähnte
Formular
verwendet
.
The
template
mentioned
in
paragraph
4
of
this
Article
shall
be
used
for
this
report
.
ECB v1