Translation of "Dieser beträgt" in English

Das Armutsrisiko für arbeitende Menschen in dieser Gruppe beträgt 24 %.
The risk of poverty for working people in this group is 24%.
Europarl v8

Bei vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmern beträgt dieser Anteil stets 100 %.
For a full-time employee, this share is always 100 %.
DGT v2019

Die Höhe dieser Beihilfe beträgt 2974306 EUR.
This amounts to EUR 2974306.
DGT v2019

Der Anteil der prekären Beschäftigung dieser Art beträgt in Europa 12 %.
Such precarious employment amounts to 12% in Europe.
Europarl v8

Dieser beträgt 200 bar an der Zutritts-, 100 bar an der Austrittsstelle.
This is 200 bar on leaving and 100 bar on arrival.
WMT-News v2019

Die Schalldurchgangszeit für jeden dieser Wege beträgt etwa drei Stunden.
The acoustic transit time for each of these paths is about three hours.
TED2013 v1.1

Die Analphabetenrate der Chinesen dieser Generation beträgt weniger als 1%.
The illiteracy rate in China among this generation is under one percent.
TED2013 v1.1

Die durchschnittliche Lebenserwartung in vielen dieser Länder beträgt nur 40 Jahre.
The average life expectancy in many of these countries is only 40 years.
TED2020 v1

Die Gesamtlänge dieser Trennlinie beträgt 1.080 km.
The total length of the Inter-Entity Boundary Line is 1,080 km.
Wikipedia v1.0

Die Länge dieser Bahn beträgt 2208 Meter, die maximale Steigung 42 %.
The length of the line is 2208 metres, the maximum gradient is 42%.
Wikipedia v1.0

Zu dieser Zeit beträgt der Jahreseinschnitt im Stammwerk in Brand 1.000 Festmeter.
At that time the annual mill capacity was about 1.000 m³.
Wikipedia v1.0

Auf dieser Grundlage beträgt die residuale Dumpingspanne 47,1 %.
On this basis the definitive residual dumping margin is 47,1 %.
JRC-Acquis v3.0

Die Dauer der Immunität gegen Pferdeinfluenza nach dieser Wiederholungsimpfung beträgt mindestens 12 Monate.
This revaccination results in immunity to equine influenza lasting at least 12 months.
EMEA v3

Für motorbetriebene Landfahrzeuge nach Buchstabe a) beträgt dieser Zeitraum sechs Monate;
However, this period shall be increased to six months for the motorized land vehicles defined in (a),
JRC-Acquis v3.0

Die Halbwertszeit dieser initialen Phase beträgt etwa 2 bis 4 Minuten.
The half-life of this initial phase is approximately 2 to 4 minutes.
ELRC_2682 v1

Die Geltungsdauer dieser Entscheidung beträgt zehn Jahre.
This Decision expires 10 years after its entering into force.
JRC-Acquis v3.0

Auf dieser Grundlage beträgt die residuale Dumpingspanne 50,7 %.
On this basis the definitive residual dumping margin is 50,7 %.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Teil beträgt mindestens 5 %.
That proportion shall be at least 5 %.
JRC-Acquis v3.0

Die durchschnittliche Wassertiefe in dieser Region beträgt gerade einmal 25 Meter.
The water depth in the Kvarken region is only around 25 meters.
Wikipedia v1.0

Sofern nichts anderes festgelegt ist, beträgt dieser Umrechnungswert 100 %.
Article 246(1) point c) of CRR foresees that the exposure value of an off-balance sheet securitisation position shall be its nominal value multiplied by a conversion factor.
DGT v2019