Translation of "Diese mittel" in English
Die
Regierungen
werden
diese
Mittel
nicht
bereitstellen!
They
will
not
provide
the
resources!
Europarl v8
Was
geschieht,
wenn
wir
diese
Mittel
nicht
finden?
What
happens
if
we
do
not
find
the
funding?
Europarl v8
Und
sind
Sie
bereit,
diese
Mittel
auch
einzusetzen?
Are
you
willing
to
use
them?
Europarl v8
Wäre
dies
nicht
so,
wären
diese
Mittel
falsch
eingesetzt.
Were
this
not
to
be
the
case,
then
the
resources
in
question
will
have
been
misappropriated.
Europarl v8
Diese
Mittel
werden
in
gewisser
Weise
nicht
immer
den
besten
Projekte
zugwiesen.
To
a
certain
extent
they
are
earmarked
so
that
the
best
projects
do
not
always
get
selected.
Europarl v8
Dies
muß
berücksichtigt
werden,
damit
diese
Mittel
angemessene
synergetische
Wirkungen
bringen.
We
should
make
sure
that
these
sums
are
used
in
a
coordinated
and
complementary
manner.
Europarl v8
Diese
Mittel
können
für
folgende
Zwecke
in
Anspruch
genommen
werden:
This
amount
may
be
used
for
the
following
purposes:
DGT v2019
Die
auf
diese
Weise
übertragenen
Mittel
werden
im
Jahresabschluss
gekennzeichnet.
The
accounts
shall
identify
appropriations
carried
over
in
this
way.
DGT v2019
Diese
Mittel
sind
im
Rahmen
einer
Strategie
zur
besonderen
Unterstützung
zu
programmieren;
This
allocation
shall
be
programmed
under
a
special
assistance
strategy;
DGT v2019
Diese
Mittel
sollten
nicht
durch
zu
komplizierte
Verfahren
unerreichbar
gemacht
werden.
These
funds
should
not
be
made
inaccessible
because
procedures
are
too
complex.
Europarl v8
Man
fragt
sich,
warum
diese
Mittel
nicht
eingesetzt
werden.
The
question
is
why
they
do
not
want
to
invest
these
resources.
Europarl v8
Werden
diese
Mittel
durch
den
Rat
erhöht?
Is
the
Council
going
to
increase
those
resources?
Europarl v8
Diese
Mittel
dürfen
nicht
als
Schmiergelder
verwendet
werden.
This
is
not
to
be
used
as
a
slush
fund.
Europarl v8
Aber
in
welchen
Maße
werden
diese
Mittel
genutzt?
But
to
what
extent
are
these
funds
used?
Europarl v8
Diese
Mittel
sind
nicht
für
andere
Zwecke
übertragbar.
These
resources
cannot
be
transferred
for
other
purposes.
Europarl v8
Letztendlich
wurden
diese
Mittel
aber
nur
zum
Teil
im
Sinne
des
Beschlusses
verwendet.
However,
this
reserve
was
in
the
end
only
partly
used
in
accordance
with
that
decision.
DGT v2019
Diese
Mittel
sind
unsere
europäische
Konjunkturlokomotive!
These
resources
are
the
driving
force
behind
the
European
economy.
Europarl v8
Kommissar
Verheugen
hat
versprochen,
dass
er
diese
Mittel
auch
dementsprechend
einsetzen
wird.
Commissioner
Verheugen
has
promised
that
he
will
use
these
funds
accordingly.
Europarl v8
Diese
Mittel
sind
jedoch
lebenswichtig
für
den
sozialen,
wirtschaftlichen
und
territorialen
Zusammenhalt.
However,
these
resources
are
vital
for
social,
economic
and
territorial
cohesion.
Europarl v8
Der
Rat
-
wie
wir
hier
bereits
diskutierten
-
hat
diese
Mittel
gekürzt.
The
Council
-
we
have
already
discussed
this,
here
-
has
reduced
those
resources.
Europarl v8
In
Zeiten
der
Wirtschaftskrise
sollten
diese
Mittel
eigentlich
eher
erhöht
werden.
In
a
period
of
economic
crisis
these
appropriations
should
be
in
fact
rather
increased.
Europarl v8
Alle
anderen
sollen
diese
Mittel
bitte
den
Steuerzahlern
zurückgeben!
Everyone
else
should
return
this
money
to
the
taxpayer.
Europarl v8
Es
ist
selbstverständlich,
daß
diese
Mittel
so
schnell
wie
möglich
zurückzuzahlen
sind.
It
goes
without
saying
that
these
funds
should
be
repaid
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Diese
Mittel
sind
wohl
proportional
zum
Verlust
der
tatsächlichen
Währungssouveränität
der
Mitgliedstaaten.
Nor
has
the
issue
of
highlighting
the
financial
resources
given
to
the
ECB
been
raised,
where
these
resources
appear
to
be
proportional
to
the
loss
of
real
monetary
sovereignty
in
the
Member
States.
Europarl v8
Diese
Mittel
sind
ausschließlich
für
die
Tätigkeit
der
Stiftung
zu
verwenden.
Those
resources
shall
be
used
exclusively
for
the
activities
of
the
Foundation.
DGT v2019
An
den
nationalen
Regierungen
liegt
es,
diese
Mittel
zu
beantragen.
The
ball
is
firmly
in
national
governments'
courts
to
apply
for
this
funding.
Europarl v8
Diese
Mittel
sollten
effektiv
genutzt
werden,
um
die
entgangenen
Zolleinnahmen
zu
kompensieren.
These
funds
should
be
used
efficiently
to
compensate
the
loss
of
customs
revenues.
Europarl v8
Wir
fordern
den
Rat
auf,
diese
Mittel
endlich
ohne
Hemmnisse
freizugeben.
We
call
on
the
Council
to
finally
release
these
funds
without
obstacles.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
haben
bis
Juni
Zeit,
um
diese
Mittel
zu
verteilen.
The
Member
States
have
until
June
to
distribute
these
funds.
Europarl v8