Translation of "Diese mittel" in English

Die Regierungen werden diese Mittel nicht bereitstellen!
They will not provide the resources!
Europarl v8

Was geschieht, wenn wir diese Mittel nicht finden?
What happens if we do not find the funding?
Europarl v8

Und sind Sie bereit, diese Mittel auch einzusetzen?
Are you willing to use them?
Europarl v8

Wäre dies nicht so, wären diese Mittel falsch eingesetzt.
Were this not to be the case, then the resources in question will have been misappropriated.
Europarl v8

Diese Mittel werden in gewisser Weise nicht immer den besten Projekte zugwiesen.
To a certain extent they are earmarked so that the best projects do not always get selected.
Europarl v8

Dies muß berücksichtigt werden, damit diese Mittel angemessene synergetische Wirkungen bringen.
We should make sure that these sums are used in a coordinated and complementary manner.
Europarl v8

Diese Mittel können für folgende Zwecke in Anspruch genommen werden:
This amount may be used for the following purposes:
DGT v2019

Die auf diese Weise übertragenen Mittel werden im Jahresabschluss gekennzeichnet.
The accounts shall identify appropriations carried over in this way.
DGT v2019

Diese Mittel sind im Rahmen einer Strategie zur besonderen Unterstützung zu programmieren;
This allocation shall be programmed under a special assistance strategy;
DGT v2019

Diese Mittel sollten nicht durch zu komplizierte Verfahren unerreichbar gemacht werden.
These funds should not be made inaccessible because procedures are too complex.
Europarl v8

Man fragt sich, warum diese Mittel nicht eingesetzt werden.
The question is why they do not want to invest these resources.
Europarl v8

Werden diese Mittel durch den Rat erhöht?
Is the Council going to increase those resources?
Europarl v8

Diese Mittel dürfen nicht als Schmiergelder verwendet werden.
This is not to be used as a slush fund.
Europarl v8

Aber in welchen Maße werden diese Mittel genutzt?
But to what extent are these funds used?
Europarl v8

Diese Mittel sind nicht für andere Zwecke übertragbar.
These resources cannot be transferred for other purposes.
Europarl v8

Letztendlich wurden diese Mittel aber nur zum Teil im Sinne des Beschlusses verwendet.
However, this reserve was in the end only partly used in accordance with that decision.
DGT v2019

Diese Mittel sind unsere europäische Konjunkturlokomotive!
These resources are the driving force behind the European economy.
Europarl v8

Kommissar Verheugen hat versprochen, dass er diese Mittel auch dementsprechend einsetzen wird.
Commissioner Verheugen has promised that he will use these funds accordingly.
Europarl v8

Diese Mittel sind jedoch lebenswichtig für den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt.
However, these resources are vital for social, economic and territorial cohesion.
Europarl v8

Der Rat - wie wir hier bereits diskutierten - hat diese Mittel gekürzt.
The Council - we have already discussed this, here - has reduced those resources.
Europarl v8

In Zeiten der Wirtschaftskrise sollten diese Mittel eigentlich eher erhöht werden.
In a period of economic crisis these appropriations should be in fact rather increased.
Europarl v8

Alle anderen sollen diese Mittel bitte den Steuerzahlern zurückgeben!
Everyone else should return this money to the taxpayer.
Europarl v8

Es ist selbstverständlich, daß diese Mittel so schnell wie möglich zurückzuzahlen sind.
It goes without saying that these funds should be repaid as soon as possible.
Europarl v8

Diese Mittel sind wohl proportional zum Verlust der tatsächlichen Währungssouveränität der Mitgliedstaaten.
Nor has the issue of highlighting the financial resources given to the ECB been raised, where these resources appear to be proportional to the loss of real monetary sovereignty in the Member States.
Europarl v8

Diese Mittel sind ausschließlich für die Tätigkeit der Stiftung zu verwenden.
Those resources shall be used exclusively for the activities of the Foundation.
DGT v2019

An den nationalen Regierungen liegt es, diese Mittel zu beantragen.
The ball is firmly in national governments' courts to apply for this funding.
Europarl v8

Diese Mittel sollten effektiv genutzt werden, um die entgangenen Zolleinnahmen zu kompensieren.
These funds should be used efficiently to compensate the loss of customs revenues.
Europarl v8

Wir fordern den Rat auf, diese Mittel endlich ohne Hemmnisse freizugeben.
We call on the Council to finally release these funds without obstacles.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten haben bis Juni Zeit, um diese Mittel zu verteilen.
The Member States have until June to distribute these funds.
Europarl v8