Translation of "Diese hausarbeit" in English

Also, Ladies, wir haben ein B-minus für diese Hausarbeit.
Now, ladies, we got a B-minus on this paper.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, wie wichtig diese Hausarbeit für mich ist!
Doug, stop it! Now, come on, you know how important this is to me.
OpenSubtitles v2018

Ich werde diese dumme Hausarbeit jetzt schreiben Mom.
I'll write the stupid paper right now, mom.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nur nicht, warum diese Hausarbeit nicht bis nächste Woche warten kann.
I just don't get why this paper can't wait till next week.
OpenSubtitles v2018

Perfekte Mütter, die ihre Jugend damit verbracht haben, für ihre Kinder zu sorgen, bilden heute die Mehrheit der älteren weiblichen Bevölkerung, und diese Kinderbetreuung und Hausarbeit wird in ihren Renten nicht berücksichtigt.
Ideal mothers who spent their youth caring for their children represent today the majority of the elderly female population and it is this childcare and homecare that is not reflected in their pensions.
Europarl v8

Hey, als ich diese ganze Hausarbeit gemacht habe, war es so ermüdent, aber jetzt wo ich dich habe, um mit dir zu sprechen.
Hey, when I did all this housework, it got so tiring, but now that I have you to talk to.
QED v2.0a

Diese Hausarbeit stellt an sich den Anspruch, die Erkenntnisse über den noch relativ jungen Untersuchungsgegenstand Ausdauersucht, als einen Bereich der Sportsucht, zusammenfassend darzustellen.
This term paper aims at summarizing the knowledge base about this relatively young subject of investigation that is endurance addiction, representative of sports addiction.
ParaCrawl v7.1

Diese Hausarbeit beschäftigt sich mit dem Thema „Lernen am Modell- Die sozial- kognitive Lerntheorie nach Bandura und ihre sozialpsychologische Bedeutung für Schule und Unterricht“.
This term paper explores the subject „Model-directed Learning, Bandura’s social cognitive Learning Theory and its social-psychological Significance for School and Instruction“.
ParaCrawl v7.1

Bonnie zwingt mich immer dazu, all diese unmöglichen Hausarbeiten zu erledigen.
Bonnie's always making me do all these impossible household tasks.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite an dieser großen Hausarbeit.
Um, working on this big paper.
OpenSubtitles v2018

Viele haben über unsere Kenntnis, bzw. unsere Unkenntnis von dieser Welt der Hausarbeit diskutiert.
Many have discussed our knowledge, or our lack of knowledge, of this world of domestic work.
Europarl v8

Der zweite Punkt, den ich ansprechen möchte, ist, dass während wir die Strategie Europa 2020 geschaffen haben und wissen, dass in diesem Europa 2020 besonders die niedrig qualifizierten Arbeitsplätze gefährdet sind, wir in dieser Welt der Hausarbeit alles tun müssen, damit Spezialisierungen voll anerkannt werden.
The second point I would like to make is that, while we have established the Europe 2020 strategy and we know that, in this Europe 2020, low-level jobs will be particularly under threat, we have to do everything here, in this world of domestic work, to ensure that specialisations are absolutely recognised.
Europarl v8

In Europa bestehen sehr prekäre Vertragsformen mit großen Schlupflöchern, die Zuwanderer und Frauen in diesem Bereich der Hausarbeit betreffen.
In Europe, there are contractual forms that affect immigrants and women in this area of domestic service which are very precarious and contain major loopholes.
Europarl v8

Mit Blick darauf, was wir gemeinsam mit der Strategie Europa 2020 gebilligt haben, wird deutlich, dass die sogenannten lokalen Arbeitsplätze, und zwar diejenigen, mit denen wir unsere älteren Bürgerinnen und Bürger versorgen können und diejenigen, die Frauen mit jungen Kindern die Rückkehr in das Berufsleben ermöglichen, sich auf Situationen beziehen, die die Entwicklung dieser Hausarbeit ermöglichen.
Looking at what we have collectively endorsed with the Europe 2020 strategy, it is clear that what are termed local jobs, namely, those that enable us to take care of our elderly citizens and those that enable women with young children to get back into work, correspond to situations that enable this domestic work to develop.
Europarl v8

Da bist du so kaputt, und so beschäftigt mit dieser unglaublich lästigen Hausarbeit, da hast du keine Zeit, depressiv zu werden.
The first six weeks you're so exhausted... and consumed by incredibly tedious domestic tasks... you have no time to get depressed.
OpenSubtitles v2018

Das betraf insbesondere Griechenland, Italien und Irland, wo etwa ein Drittel aller Frauen diesen Alters „Hausarbeit“ als ihre Haupttätigkeit bezeichneten.
This was especially the case in Greece, Italy and Ireland, where about a third of all women in this age group reported that their main activity was 'doing housework'.
EUbookshop v2

Die guten Nachrichten sind, diese professionellen Hausarbeiter säubern nicht nur Ihr Haus aber sortieren auch aus dem ständig steigenden Stapel des Bügelns.
The good news is, these professional house workers not only clean your house but also sort out the ever-increasing pile of ironing.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, dass diese sieben Hausarbeiten gemacht werden müssen, also schieben Sie sie nicht länger auf.
You know these seven household chores need to be done, so don’t put them off any longer.
ParaCrawl v7.1

Das Thema eröffnet mehrere komplexe Forschungsgebiete, die in dieser Hausarbeit nicht vollständig erfasst werden können und zum Teil auch nur allgemein formuliert werden können.
The topic touches on several complex scientific areas that cannot be exhaustively discussed and in part can only contribute in a more generalized form to the scope of this term paper.
ParaCrawl v7.1