Translation of "Diese erscheinung" in English
Diese
Erscheinung
existiert
in
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten,
obwohl
nicht
in
allen.
This
phenomenon
exists
in
a
number
of
Member
States,
not
all
Member
States.
Europarl v8
Der
Kampf
gegen
diese
Erscheinung
muss
entschlossen,
weitreichend
und
unnachgiebig
geführt
werden.
Combating
this
phenomenon
must
be
firm,
far-reaching
and
unflinching.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
einzigen
Grund,
der
diese
Erscheinung
verursacht.
There
is
not
a
single
reason
to
explain
the
presence
of
somniloquy.
WMT-News v2019
Ihr
gabt
mir
diese
Erscheinung,
Mutter
Ewigkeit,
sagtet
ihr.
You
gave
me
that
expression;
"the
eternal
mama,"
you
said.
That's
wonderful.
TED2020 v1
Diese
Erscheinung
ist
ein
Sonderfall
der
Interferenz.
This
hypothesis
was
at
the
basis
of
quantum
mechanics.
Wikipedia v1.0
Wir
wollen
es
hier
nicht
unternehmen,
diese
sonderbare
Erscheinung
darzustellen.
We
will
not
here
undertake
to
develop
that
singular
figure.
Books v1
Diese
Erscheinung
wird
als
Fluoreszenz
bezeichnet.
This
phenomenon
is
called
fluorescence.
DGT v2019
Diese
Erscheinung
wird
als
selektiver
antibiotischer
Druck
bezeichnet.
This
is
known
as
selective
antibiotic
pressure.
TildeMODEL v2018
Ach,
zum
Donnerwetter,
wer
ist
denn
diese
fantastische
Erscheinung?
Well,
shut
my
mouth,
who's
that
gorgeous-looking
creature?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
diese
Erscheinung
kommt
uns
zugute.
I
think
the
appearance
of
all
this
is
for
our
benefit.
Bones?
OpenSubtitles v2018
Diese
Erscheinung
ist
in
vielfältigen
Formen
und
Masken
aufgetreten.
This
remarkable
apparition
has
manifested
itself
In
a
spectacular
variety
of
forms
and
guises,
OpenSubtitles v2018
Diese
Erscheinung
dauert
im
Zeitraum
von
1988
-
1992
an.
This
phenomenon
continues
in
the
1988-1992
period.
EUbookshop v2
Hat
Ihnen
diese
Erscheinung
eine
erotische
Botschaft
vermittelt,
als
Sie...
Did
this
apparition
bring
you
a
message
that
was,
let's
say,
erotic,
when
she...
OpenSubtitles v2018
Diese
Erscheinung
tritt
alle
100
Jahre
auf.
An
apparition
of
once
every
100
years.
OpenSubtitles v2018
Was
wir
herausfinden
wollen,
ist
ob
diese
Erscheinung
eine
Masse
hat.
What
we
are
seeking
is
to
determine
if
this
entity
has
mass.
OpenSubtitles v2018
Diese
Erscheinung
trat
bei
einer
geringen
Anzahl
von
Rohren
auf.
This
phenomenon
occurred
in
a
great
number
of
cans.
EUbookshop v2
Bei
Experimenten
mit
Arbeitshöherqualifizierung
ist
diese
Erscheinung
besonders
stark
ausgeprägt.
This
is
particularly
marked
in
enrichment
experiments.
EUbookshop v2
Er
nannte
diese
Erscheinung
„galvanic
music“.
He
called
this
effect
"galvanic
music".
WikiMatrix v1
Diese
Erscheinung
wird
als
"Ausplattung"
bezeichnet.
This
phenomenon
is
known
as
"flattening
out".
EuroPat v2
Diese
Erscheinung
wird
daher
zur
Temperaturkompensation
in
monolithisch
integrierten
Schaltungen
ausgenutzt.
Therefore,
use
is
made
of
this
phenomenon
for
achieving
a
temperature
compensation
in
monolithic
integrated
circuits.
EuroPat v2
Diese
unerwünschte
Erscheinung
kann
eine
vorzeitige
Trennung
der
Klebung
verursachen.
This
undesirable
phenomenon
also
can
cause
premature
separation
of
the
bonding.
EuroPat v2
Diese
Erscheinung
ist
auch
von
besonderer
Bedeutung
für
Fehlchargen
bei
der
industriellen
Produktion.
This
phenomenon
is
an
important
cause
of
product
rejection
in
industrial
production.
EuroPat v2
Diese
Erscheinung
ist
lediglich
Ausdruck
des
wohlbekannten
Akzeleratoreffekts.
This
phenomenon
simply
reflects
the
wellknown
acceleration
effect.
EUbookshop v2
Diese
Erscheinung
ist
auf
die
lange
Aufrechterhaltung
der
Tätigkeit
in
kleinen
Betrieben
zurückzuführen.
This
factor
is
explained
by
people
continuing
to
work
into
old
age
on
smallholdings.
EUbookshop v2
Bei
Geflügel
¡st
diese
Erscheinung
weniger
ausgeprägt.
The
trend
for
poultry
is
less
clear.
EUbookshop v2