Translation of "Diese da" in English

Wir sollten diese effektiver vereinheitlichen, da sie in jedem Mitgliedstaat unterschiedlich sind.
We should harmonise these more effectively, as they are different in every Member State.
Europarl v8

Dazu brauchen wir auch die Mitgliedstaaten, diese müssten da ordentlich umsetzen.
We need the Member States to implement the regulations properly.
Europarl v8

Die einzelnen Vertreter sagen: Diese Schwächlinge da in Europa!
The individual representatives are saying: what weaklings they are over there in Europe!
Europarl v8

Da diese Angabe nur für Folgemilch gelten soll, ist dies entscheidend.
As this claim would only be allowed on follow-on formulas, this is crucial.
Europarl v8

Das ist eine gute Sache, da diese verantwortungslosen Praktiken aufhören müssen.
This is a good thing since these irresponsible practices must cease.
Europarl v8

Dann ist da diese große Frage der Flugverbotszone und der Rolle der Militäroptionen.
Then there is this whole question of a no-fly zone and the role of military options.
Europarl v8

Luftverkehrsabkommen fallen in diese Kategorie, da sie Teil des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens sind.
Agreements on air transport fall into this category, as they are part of the ordinary legislative procedure.
Europarl v8

Da diese Änderungsvorschläge vom Rat abgelehnt wurden, war ein Vermittlungsverfahren unausweichlich.
Those amendments were rejected by the Council, so that conciliation became inevitable.
Europarl v8

Da diese Werte während des Erdienungszeitraums ungewiss sind, müssen sie geschätzt werden.
These values are uncertain during the vesting period and therefore have to be estimated.
DGT v2019

Energieeffizienz betrifft hauptsächlich Gebäude, da diese ein großes Energieeffizienzpotenzial bergen.
Energy efficiency mostly concerns buildings because there is a huge potential in energy efficiency in buildings.
Europarl v8

Da diese Richtlinie Mindestnormen festlegt, können die Mitgliedstaaten strengere Regeln einführen —
Since this Directive defines minimum standards, Member States may lay down stricter rules,
DGT v2019

Da diese Maßnahme nicht auf Gegenseitigkeit beruht, wird sie zu Ungerechtigkeiten führen.
Since this provision is non-reciprocal, it will lead to unfairness.
Europarl v8

Da diese Bedingung nicht erfüllt ist, habe ich gegen die Entschließung gestimmt.
Since this condition has not been fulfilled, I voted against the resolution.
Europarl v8

Diese Richtlinie dürfte da Abhilfe schaffen.
This directive should remedy the situation.
Europarl v8

Wir müssen irgendwie einen Ausweg finden, da diese Situation einer Lösung bedarf.
We have to find a way forward. We have to find a resolution to the situation.
Europarl v8

Da diese Änderungsanträge nicht angenommen wurden, habe ich gegen den Bericht gestimmt.
As these amendments have not been adopted, I voted against the report.
Europarl v8

Da diese Beschränkungen keine Zustimmung fanden, haben wir gegen den Bericht gestimmt.
Since these restrictions were not adopted, we voted against the report.
Europarl v8

Ich bin gegen eine Renationalisierung, da diese den gleichen Effekt hätte.
I am not in favour of renationalisation, because it would have the same effect.
Europarl v8

Allerdings können sie es nicht, da diese Zusammenkünfte nicht öffentlich stattfinden.
But, of course, they cannot, because these proceedings are held in secret.
Europarl v8

Die Schuld liegt bei den nationalen Regierungen, da diese nicht zustimmen konnten.
It is the fault of the national governments, because they could not agree.
Europarl v8

Da diese Vergleiche einem Geheimhaltungsvertrag unterliegen, kennt niemand ihre Bedingungen.
And because these settlements are under a non-disclosure agreement, no one knows what the terms were.
TED2020 v1

Auch diese Sterne da sind Welten.«
Those stars are also worlds."
Books v1

Weshalb schreien diese jungen Leute da im anderen Wagen?
Why are those young men in the next carriage shouting?
Books v1

Benutzen Sie keine nicht-linearen Profile, da diese die Farbbalance ändern.
Do not use non-linear profiles as they will change the color-balance
KDE4 v2

Man hat da diese langen Instrumente, und man arbeitet jenseits seiner Mittellinie.
You've got these long instruments, and you're working off your centerline.
TED2020 v1

Da diese immer gemeinsam mit der formula_13-Entartung auftritt, ist dies richtig.
It is usual to assume that the zeroth-order state to be perturbed is non-degenerate.
Wikipedia v1.0

B. der westlichen Wertegemeinschaft, da diese keine formelle Organisation ist.
A member state is a state that is a member of an international organisation or of a federation or confederation.
Wikipedia v1.0

Dologuélé kritisierte diese Entscheidung, da angeblich politische Erwägungen guter Verwaltung vorgezogen wurden.
Dologuélé criticized this decision as putting political considerations ahead of "good management".
Wikipedia v1.0