Translation of "Diese autos" in English

Durch diese Steuer sind Autos in Irland unnötig teuer geworden.
This tax has made cars unnecessarily expensive in Ireland.
Europarl v8

Diese Autos werden an bestimmten Orten eingesetzt und an anderen nicht.
These cars will work in certain places and not in others.
TED2020 v1

In Dänemark wurden diese Autos auch als Wolseley 300 angeboten.
The cars were also marketed in Denmark as the Wolseley 300.
Wikipedia v1.0

Wollen wir wirklich alle diese Autos, die die Luft verschmutzen?
Do we really want all these cars polluting the air?
Tatoeba v2021-03-10

Oh, Gisele, ich bin nicht diese kleinen französischen Autos gewohnt.
Oh, Gisele, I'm not used to these small French cars.
OpenSubtitles v2018

Ich kann diese Autos nicht mal zusammensetzen.
I couldn't even build a model car.
OpenSubtitles v2018

Die bauen diese Autos einfach nicht groß genug, was?
They never make these cars big enough, do they?
OpenSubtitles v2018

Es dauert vier Jahre, um diese Autos maßgefertigt zu bauen.
Well, it takes four years for these cars to be custom-made.
OpenSubtitles v2018

Und dann, ganz plötzlich, kamen diese Autos auf uns zu.
And then all of a sudden, those cars came at us.
OpenSubtitles v2018

Ich fand diese deutschen Autos schon immer verwirrend, wissen Sie?
I always get these German cars confused, you know?
OpenSubtitles v2018

Überprüfen wir zuerst, ob diese Autos funktionieren.
Let's check if these cars work first.
OpenSubtitles v2018

Diese Autos ähneln sich doch, oder?
Those kinds of cars are similar, right?
OpenSubtitles v2018

Diese Autos wurden nicht dafür gebaut, so viel Prügel einzustecken.
I don't think these cars were actually designed to take this much punishment.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie diese hervorragenden Autos an.
Take a look at this outstanding line-up we have here for you.
OpenSubtitles v2018

Diese Autos fahren mit menschlichem Blut?
These cars run on human blood?
OpenSubtitles v2018

Diese dummen Autos mit den Daumen auf dem Dach?
The stupid cars with the thumbs on the roof?
OpenSubtitles v2018

All diese teuren Autos und er hat keins gestohlen?
All these expensive cars... He didn't take any of them?
OpenSubtitles v2018

Mein Treibstoff hat diese Autos niemals zerstört.
There is no way my fuel caused these cars to flame out.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche nicht wirklich diese ganzen schicken Autos, schicken Dinner Sachen.
I'm not really use to this whole fancy cars, fancy dinners things.
OpenSubtitles v2018

Sagt mal, diese ganzen Autos sind nicht die Norm für den Knast.
I got a question. All these cars, man, it's not exactly prison norm.
OpenSubtitles v2018

Und diese Autos, die er aufsucht?
And these cars that he's tracking down?
OpenSubtitles v2018

Trotzdem mussten wir 480 Euro bezahlen, damit sie diese zwei Autos hineinlassen.
It cost 480 EUR to let these two tiny cars enter the country.
OpenSubtitles v2018

Er steht auf diese kleinen Autos...
Mmm, he's into kind of little cars that...
OpenSubtitles v2018

Warum hast du diese Autos nicht über meine Läden verkauft?
You're so concerned about my end, why didn't you put one of those cars through my shops?
OpenSubtitles v2018

Diese englischen Autos haben manchmal Probleme mit der Elektrik, wenn's regnet.
Those British cars can sometimes have trouble with their wiring... -It's got less than five... thousand miles on it.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, diese Autos sind Scheiße.
You know, all these cars suck.
OpenSubtitles v2018