Translation of "Diese aktivitäten" in English

Währenddessen bleiben diese Aktivitäten ein wichtiger Bestandteil unserer Kernaufgaben.
Meanwhile, these activities remain an important part of our core business.
Europarl v8

All diese Aktivitäten müssen strengen Kontrollen unterliegen und internationale Standards einhalten.
All of these activities must be subject to strict controls in compliance with international standards.
Europarl v8

Ich frage nun, womit man diese Aktivitäten finanziert.
My question concerns how these activities are being funded.
Europarl v8

Diese Aktivitäten sollten die Freihandelszone ausweiten.
These activities should expand the free trade zone.
Europarl v8

Ich würde eher sagen, dass ich gegen diese Aktivitäten bin.
I would say more that I am against this activity.
Europarl v8

Diese Aktivitäten zeigen, welchen Stellenwert Österreich den Menschenrechten einräumt.
Such actions serve to illustrate the high priority which Austria attaches to the subject of human rights.
Europarl v8

Diese Aktivitäten gelten aufgrund ihrer Natur nicht als Entwicklungshilfe.
By their nature, such activities do not qualify as development assistance.
Europarl v8

Zukünftig werden sich diese Aktivitäten nicht mehr auf den lokalen Transitverkehr beschränken.
In the future these activities will not only be concentrated on local transits.
Europarl v8

Diese Aktivitäten einschließlich des Service-Netzes in mehreren europäischen Ländern sind aufgegeben worden.
These activities have been abandoned, including the network of services in a number of European countries.
DGT v2019

Diese Aktivitäten erfolgten durchweg im Geheimen.
These activities were all conducted in secrecy.
Europarl v8

All diese Aktivitäten werden Geld einsparen.
All this would save money.
Europarl v8

Diese Aktivitäten der EU sind an sehr viele Länder gerichtet.
This European activity targets a large number of countries.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen diese Aktivitäten mit ihren strategischen nationalen Bezugsrahmen koordinieren.
Member States need to coordinate these activities with their national strategic reference frameworks.
Europarl v8

Was haben diese Aktivitäten mit der Ausübung von Menschenrechten zu tun?
How does this activity stand in relation to the exercise of human rights?
Europarl v8

Unter dem Militärregime konnten diese Gruppierungen ihre Aktivitäten rechtmäßig fortsetzen.
These groups have been able to continue their activities legally under the military regime.
Europarl v8

Er verfügt einfach nicht über die Instrumente für diese Art von Aktivitäten.
It does not have the tools for activities of this type.
Europarl v8

All diese Aktivitäten sollten vom Parlament überwacht und unterstützt werden.
All these activities should be monitored and supported by Parliament.
Europarl v8

Wann werden Sie im Namen des Rates diese illegalen Aktivitäten eindeutig verurteilen?
When are you going to condemn these illegal activities in clear terms and in the name of the Council?
Europarl v8

Meines Erachtens sollten sich diese Aktivitäten nicht nur auf ein Jahr beschränken.
I believe this should not be just a one-year story.
Europarl v8

Die Wirkung unserer Aktivitäten ist ausschlaggebend dafür, ob sich diese Aktivitäten lohnen.
The impact of our actions is a determining factor in whether or not those actions are worthwhile.
Europarl v8

Es besteht kein Zweifel, dass diese schrecklichen Aktivitäten übliche Praxis sind.
There is no question that abhorrent activities are habitually taking place.
Europarl v8

Die luxemburgische Regierung setzt erhebliche finanzielle und organisatorische Mittel für diese Aktivitäten ein.
The Luxembourg governement invests important financial and organisational resources into these activities.
ELRA-W0201 v1

Diese Aktivitäten schaffen somit ein gedeihliches Umfeld für zivile Konflikte.
These activities thus create a permissive environment for civil conflict.
MultiUN v1

Diese Aktivitäten hatten jedoch wenig Auswirkung auf die britische Besatzung.
However, these activities had little effect on the British occupation.
Wikipedia v1.0

Diese Aktivitäten brachten ihn häufig in Konflikt mit Behörden und sonstigen Autoritäten.
This stance often brought him into conflict with the authorities.
Wikipedia v1.0

Clegg wurde einige Male für diese Aktivitäten und die Texte der Lieder verhaftet.
Clegg himself was arrested and beaten up by the police on several occasions for his activities and also for the band's lyrics.
Wikipedia v1.0

All diese Aktivitäten fanden Unterstützung bei der Abteilung für Kultur des Untergrundstaates.
All of these activities were supported by the Underground State's Department of Culture.
Wikipedia v1.0