Translation of "Dies stellt kein problem dar" in English
Grundsätzlich
stellt
dies
kein
Problem
dar,
wenn
alle
Vorsichtsmaßnahmen
ergriffen
werden.
In
principle,
this
does
not
pose
a
problem
as
long
as
all
precautionary
measures
are
taken.
Europarl v8
Und
dies
stellt
überhaupt
kein
Problem
dar!!
This
is
no
problem
at
all!!
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
bei
Transimpedanzverstärkern
für
Photodetektoren
von
Entfernungsmessern
stellt
dies
jedoch
kein
Problem
dar.
Particularly
in
the
case
of
transimpedance
amplifiers
for
photodetectors
of
rangefinders,
however,
this
does
not
present
a
problem.
EuroPat v2
Bei
richtiger
Konfiguration
stellt
dies
jedoch
kein
Problem
dar.
This
is
not
a
problem
if
you
configure
them
correctly.
ParaCrawl v7.1
Dies
stellt
für
uns
kein
Problem
dar.
This
represents
no
problem
for
us.
ParaCrawl v7.1
Für
den
mittleren
Bereich
des
Fahrzeugs
2
stellt
dies
kein
Problem
dar.
This
does
not
pose
any
problem
in
a
middle
area
of
the
vehicle
2
.
EuroPat v2
Dies
stellt
für
mich
kein
Problem
dar,
daher
beschwere
ich
mich
nicht.
It
doesn't
present
a
problem
for
me,
so
I'm
not
complaining.
ParaCrawl v7.1
Bei
Standardanwendungen
stellt
dies
kein
Problem
dar.
In
standard
applications,
this
does
not
represent
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Dies
stellt
kein
großes
Problem
dar,
denn:
This
is
not
a
big
problem,
because:
ParaCrawl v7.1
Dies
stellt
kein
Problem
mehr
dar.)
This
is
no
longer
a
problem.)
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
stellt
dies
kein
Problem
dar!
Usually,
this
is
not
a
problem
at
all!
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
aber
mit
der
Aufteilung
erstmal
vertraut
ist,
stellt
dies
kein
Problem
dar.
But
once
you’re
familiar
with
the
layout,
it’s
no
problem.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
stellt
dies
jedoch
kein
Problem
dar,
da
im
Zustand
der
Fig.
In
practice,
however,
this
does
not
represent
a
problem
since,
in
the
state
in
FIG.
EuroPat v2
Aufgrund
der
zu
erzielenden
Steifigkeit
bei
bereits
vergleichsweise
klein
ausgeführten
Festkörpergelenken
stellt
dies
kein
Problem
dar.
On
account
of
the
rigidity
which
has
to
be
achieved,
with
already
comparatively
small
flexure
hinges,
this
does
not
constitute
any
problem.
EuroPat v2
Dies
stellt
kein
Problem
dar.
This
is
not
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
AMS-Analyse
stellt
dies
normalerweise
kein
Problem
dar,
ausgenommen
bei
sehr
kleinen
Proben.
With
AMS
analysis,
this
is
usually
not
an
issue
except
in
the
case
of
tiny
samples.
ParaCrawl v7.1
Für
die
niederländische
Krone
stellt
dies
kein
Problem
dar,
aber
der
Familienpakt
des
Hauses
Nassau
von
1783
sieht
vor,
dass
die
Krone
des
Großherzogtums
an
einen
männlichen
Nachkommen
weitergegeben
werden
muss.
Even
if
this
is
not
a
problem
for
the
Dutch
crown,
the
family
pact
of
House
Nassau
dating
from
1783
stipulates
that
the
crown
of
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg
has
to
pass
to
a
male
descendant.
ELRA-W0201 v1
Nach
Ansicht
der
Bewerter
stellt
dies
selbstverständlich
kein
Problem
dar,
sofern
der
Mittelumfang
ausreicht
und
das
in
der
Organisation
vorhandene
Fachwissen
beide
Bereiche
abdecken
kann.
The
evaluators
consider
that
‘there
is
no
problem
with
this,
of
course,
so
long
as
the
level
of
resources
can
sustain
it
and
where
the
pool
of
competency
in
the
organisation
can
span
both.’
TildeMODEL v2018
Nach
Meinung
der
Kommission
stellt
dies
kein
großes
Problem
dar,
da
die
Abänderungen
inhaltlich
während
der
Durchführungsphase
angemessen
berücksichtigt
werden
können.
From
the
Commission's
point
of
view,
this
is
not
a
significant
problem
because
the
substance
of
these
amendments
can
be
adequately
taken
on
board
during
the
implementation
phase.
TildeMODEL v2018
Dies
stellt
kein
Problem
dar,
sondernist
ein
normaler
Vorgang
im
Rahmen
der
Genehmigung
der
Programme
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
um
über
das
Ausgangsniveau
wie
auch
über
die
Vorhaben,
die
über
dieses
Niveau
hinausgehen
und
durch
Agrarumweltmaßnahmen
finanziert
werden,
zu
diskutieren.
This
is
not
a
difficulty
but
instead
a
normal
exercise
in
the
framework
of
the
approval
of
rural
development
programmes
to
discuss
boththe
baseline
andthe
undertakings
going
beyondthebaselineand
whicharefinanced
bytheagri-environmental
measures.
EUbookshop v2
Bei
Verwendung
von
gelöschtem
Kalk
stellt
dies
kein
Problem
dar,
denn
dann
besitzt
die
Rohmischung
eine
Temperatur,
die
sich
aus
den
Tenperaturen
der
Ausgangsmaterialen
zusammensetzt,
die
im
wesentlichen
nur
jahreszeitlichen
Schwankungen
unterliegen.
The
use
of
slaked
lime
presents
no
problem,
since
the
crude
mixture
has
a
temperature
which
is
composed
of
the
temperature
of
the
straring
materials
which
essentially
are
only
subject
to
seasonal
fluctuations.
EuroPat v2
In
der
Praxis
stellt
dies
jedoch
kein
Problem
dar,
da
die
behandelten
Abfallmengen
üblicherweise
nicht
extrapoliert
werden.
Establishing
a
link
of
this
kind
between
statistical
registers
and
administrative
registers
might
not
be
possible
for
legal
reasons.
EUbookshop v2
Dies
stellt
jedoch
kein
Problem
dar,
da
die
treibende
Spannung
(Source-Drain-Spannung)
-
anders
als
beim
MOSFET
eines
MCT,
wo
sie
lediglich
bei
0,7
bis
0,8
V
liegt
-
hier
10
V
oder
mehr
betragen
kann.
This
is,
however,
no
problem
since,
unlike
the
MOSFET
of
an
MCT,
in
which
it
is
only
0.7
to
0.8
V,
the
driving
voltage
(source-drain
voltage),
may
in
this
case
be
10
V
or
more.
EuroPat v2
Dies
stellt
zwar
kein
ernsthaftes
Problem
dar,
wenn
die
Verlagerung
des
Lupenkörpers
so
erfolgt,
daß
er
nicht
mehr
im
Trägerkörper
gehalten
ist,
weil
dann
der
Benutzer
diese
Fehlanordnung
sofort
feststellt.
This
does
not
present
a
serious
problem,
provided
that
the
displacement
of
the
magnifying
glass
body
takes
place
in
such
a
way
that
it
is
no
longer
held
in
the
support
body,
since
the
user
would
immediately
notice
this
misalignment.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
von
gelöschtem
Kalk
stellt
dies
kein
Problem
dar,
denn
dann
besitzt
die
Rohmischung
eine
Temperatur,
die
sich
aus
den
Temperaturen
der
Ausgangsmaterialien
zusammensetzt,
die
im
wesentlichen
nur
jahreszeitlichen
Schwankungen
unterliegen.
The
use
of
slaked
lime
presents
no
problem,
since
the
crude
mixture
has
a
temperature
which
is
composed
of
the
temperature
of
the
straring
materials
which
essentially
are
only
subject
to
seasonal
fluctuations.
EuroPat v2
Dies
stellt
kein
Problem
dar,
da
die
Membran
aus
demselben
chemischen
Material
besteht
wie
der
fertige
Knochenzement.
This
does
not
present
a
problem
as
the
membrane
is
made
of
the
same
chemical
material
as
the
finished
bone
cement.
EuroPat v2
Dies
stellt
jedoch
kein
Problem
dar,
da
fast
alle
heute
üblichen
Mikrowellenfüllstandsmeßgeräte
über
eine
solche
hinreichende
Dynamikreserve
verfügen.
However,
this
is
no
problem,
since
nearly
all
microwave
level
measuring
devices
available
today
have
such
a
sufficient
dynamic-range
reserve.
EuroPat v2