Translation of "Dies setzt voraus" in English
Dies
setzt
jedoch
voraus,
dass
wir
eine
europäische
Vision
haben.
However,
this
presupposes
that
we
have
a
European
vision.
Europarl v8
Dies
setzt
voraus,
dass
die
nationalen
Regierungen
unsere
Vorgaben
umsetzen.
This
presupposes
that
the
national
governments
transpose
what
we
specify
into
law.
Europarl v8
Dies
wiederum
setzt
voraus,
dass
Europa
nicht
länger
Schwarzmalerei
und
Defätismus
betreibt.
In
order
to
make
this
happen,
Europe
must
change
its
overly
pessimistic
and
despondent
position.
Europarl v8
Dies
setzt
eine
Grenzfläche
voraus,
die
die
gelösten
Farbstoffe
nicht
besitzen.
The
appearance
of
pigments
is
intimately
connected
to
the
color
of
the
source
light.
Wikipedia v1.0
Allerdings
setzt
dies
voraus,
dass
eine
klare
Rechtsgrundlage
geschaffen
wird.
However,
this
needs
a
clear
legal
basis
to
be
realised.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
voraus,
dass
die
Mittel
anders
verwaltet
werden.
This
entails
managing
the
budget
differently.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
voraus,
dass
die
Planung
und
Vorbereitung
von
Finanzierungsstrategien
intensiviert
werden.
This
will
require
enhanced
planning
and
preparation
of
financing
strategies.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
allerdings
voraus,
daß
Sicherheits-
und
Verschlüsselungstechnologien
effizient
eingesetzt
werden.
This
requires
effective
use
of
security
and
encryption
technologies.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
voraus,
dass
sich
alle
Mitgliedstaaten
auf
ehrgeizige
Maßnahmen
festlegen.
This
will
require
all
Member
States
to
commit
themselves
to
ambitious
measures.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
voraus,
dass
zuverlässige
Daten
zur
Verfügung
stehen.
This
will
require
that
sufficiently
reliable
data
be
available.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
voraus,
daß
die
betreffenden
EU-Beamten
entsprechend
geschult
werden.
This
presupposes
that
EU
officials
receive
adequate
training
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
Finger
voraus,
die
ausreichend
lang,
beweglich
und
sensibel
sind.
These
require
the
possession
of
fingers
of
adequate
length,
mobility
and
sensitivity.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
jedoch
u.a.
voraus,
dass
der
Koordinator
über
angemessene
Sekretariatsressourcen
verfügt.
For
this
to
happen,
one
important
prerequisite
is
that
the
Coordinator
is
granted
adequate
secretarial
resources.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
jedoch
voraus,
dass
zuverlässige
Daten
zur
Verfügung
stehen.
This
will
require
that
sufficiently
reliable
data
are
available.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
voraus,
dass
umweltschädliche
Subventionen
gestrichen
und
Umweltsteuern
angemessen
genutzt
werden.
This
requires
the
removal
of
environmentally
damaging
subsidies
and
the
appropriate
use
of
environmental
taxes.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
voraus,
dass
es
keine
gesonderte
Registrierung
gibt;
This
implies
the
absence
of
a
separate
registration.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
auch
voraus,
dass
wir
in
unserer
Region
handeln.
This
also
implies
taking
action
in
our
region.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
natürlich
voraus,
dass
wir
die
Produktivitätsraten
in
ganz
Europa
steigern.
What
this
requires,
obviously,
is
raising
productivity
rates
throughout
Europe.
TildeMODEL v2018
Im
einzelnen
setzt
dies
folgendes
voraus:
This
implies
that:
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
allerdings
voraus,
daß
sich
der
Verbraucher
für
die
Sache
engagiert.
This
means
that
consumers
themselves
must
play
a
role.
EUbookshop v2
Dies
setzt
aber
voraus,
dass
genügend
Ascorbat
vorliegt.
However,
this
still
requires
some
healthy
prey
to
be
available.
WikiMatrix v1
Dies
setzt
aufmerksames
Zuhören
voraus
und
schließtanschließendes
Ergreifen
von
Maßnahmen
ein.
This
impliesboth
listening
carefully
and
then
taking
action.
EUbookshop v2
Dies
setzt
natürlich
voraus,
dass
die
Bewertung
gut
dokumentiert
und
kommuniziert
wird.
Of
course,
this
is
provided
that
it
is
well-documented
and
communicated.
EUbookshop v2
Dies
setzt
voraus,
dass
das
Land
eine
stabile
nachhaltige
makroökonomische
Politik
betreibt.
The
CSPs
for
these
23
countries
have
all
basedtheir
proposals
for
the
EC
response
strategy
in
thesector
on
the
Programming
Guidelines.
EUbookshop v2
Dies
setzt
allerdings
voraus,
daß
ein
Anfangswert
bekannt
ist.
This,
however,
assumes
that
an
initial
value
is
known.
EuroPat v2
Dies
setzt
jedoch
voraus,
daß
die
Bedienperson
diese
Sicherheitseinrichtung
bewußt
betätigt.
However,
this
presupposes
that
the
operator
deliberately
actuates
this
safety
device.
EuroPat v2