Translation of "Dies ist nicht der fall" in English
Momentan
ist
dies
nicht
der
Fall.
At
the
moment,
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Dies
ist
jedoch
nicht
der
einzige
Fall
von
Kompetenzwirrwarr.
This
is
not
the
only
instance
of
such
confusion
between
issues.
Europarl v8
Nachdem
nun
eine
Übergangsregelung
angenommen
wurde,
ist
dies
nicht
der
Fall.
This
is
not
the
case
if
we
approve
a
transitional
regime.
Europarl v8
Dies
ist
hier
nicht
der
Fall.
This
is
not
the
case
in
this
instance.
Europarl v8
Dies
ist
noch
nicht
der
Fall.
That
is
not
yet
the
case.
Europarl v8
Leider
ist
dies
nicht
der
Fall.
Sadly,
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Dies
ist
jedoch
nicht
der
Fall.
However,
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Doch
leider
ist
dies
nicht
der
Fall.
Unfortunately,
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Bei
dem
D'Amato-Gesetz
ist
dies
nicht
der
Fall.
That
is
not
the
case
with
the
D'Amato
legislation.
Europarl v8
Bei
den
Jugendlichen
von
heute
ist
dies
nicht
unbedingt
der
Fall.
We
have
to
learn
a
different
way
of
awakening
young
people's
interest
in
building
Europe.
Europarl v8
Ist
dies
nicht
der
Fall,
sind
das
Hughes-Verfahren
und
unsere
Koordinierung
unnütz.
If
this
is
not
the
case,
then
the
Hughes
procedure
and
coordination
we
are
involved
in
serve
no
purpose
whatsoever.
Europarl v8
Dies
ist
hier
nicht
der
Fall!
That
is
not
the
case
here!
Europarl v8
Dies
ist
aber
nicht
der
Fall.
But
that
is
not
the
case.
Europarl v8
Genau
dies
ist
noch
nicht
der
Fall!
And
that
is
precisely
what
has
not
yet
been
done.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
der
Fall,
dies
ist
ein
Irrtum.
It
is
indeed
an
error.
Europarl v8
Wie
ich
sehe,
ist
dies
nicht
der
Fall.
There
are
no
questions.
Europarl v8
Ist
dies
jedoch
nicht
der
Fall,
hat
man
leicht
ein
Problem.
If
they
are
not,
then
one
has
more
of
a
problem.
Europarl v8
Dies
ist
gegenwärtig
nicht
der
Fall.
This
is
not
the
case
at
present.
Europarl v8
Und
dies
ist
leider
noch
nicht
der
Fall.
And
unfortunately
this
is
still
not
the
case.
Europarl v8
Dies
ist
bis
heute
nicht
der
Fall.
As
yet,
however,
that
has
not
happened.
Europarl v8
Bei
dem
Bericht
von
Frau
Fraga
Estévez
ist
dies
also
nicht
der
Fall.
That
is
therefore
not
the
case
with
the
report
by
Mrs
Fraga
Estévez.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
nicht
der
Fall.
It
seems
to
me
that
it
does
not.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
der
Fall,
insbesondere
in
Frankreich.
This
is
not
the
case,
particularly
in
France.
Europarl v8
Meines
Erachtens
ist
dies
nicht
der
Fall.
I
would
not
think
that
to
be
the
case.
Europarl v8
Nachweislich
ist
dies
jedoch
nicht
der
Fall.
It
has
now
been
demonstrated
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
ist
dies
nicht
der
Fall.
We
feel
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8