Translation of "Diente als" in English

Das Abkommen diente als Grundlage für die Zollunion zwischen den beiden Vertragsparteien.
The agreement has served as the basis for the customs union between the two parties.
Europarl v8

Die soziale Dimension diente als Ausgleich für die folgenschwersten Auswirkungen der Wirtschaftspolitik.
Social policy served to mitigate the most damaging effects of economic policies.
Europarl v8

Früher diente Scarlett als Köder in Hundekämpfen.
Once upon a time, Scarlet was used as bait in dog fights.
TED2020 v1

Nach der Eröffnung 1995 diente es als deutsch-chinesisches Zentrum sowie Restaurant.
After opening in 1995 it served as German-Chinese centre as well as restaurant.
Wikipedia v1.0

Es diente seit 1812 als Pfarrhof.
It served since 1812 as a parsonage.
Wikipedia v1.0

Zu Beginn des Ersten Weltkrieges diente Kesselring als Bataillonsadjutant bei der Artillerie.
After the war, Kesselring was tried for war crimes and sentenced to death.
Wikipedia v1.0

Bis zur Reformation 1529 diente das Münster als bischöfliche Domkirche.
The minster served as a bishop’s see until 1529 during the Reformation.
Wikipedia v1.0

Das Fort diente hierbei als Stützpunkt für Pelzhändler im Westen der Großen Seen.
The fort served as a supply depot for traders in the western Great Lakes.
Wikipedia v1.0

Die SB diente auch als Versuchsträger in zahlreichen Experimenten.
Testing was successful, and it was ordered into production.
Wikipedia v1.0

Der Tempel diente als Orakelanlage und erhielt Opfergaben nicht nur von Slawen.
The temple served as oracle site and received offerings from other peoples, not just the Slavs.
Wikipedia v1.0

Für die Skiregion in der Provinz Québec diente Wheeler als Aushängeschild.
South of the border, Wheeler was inducted into the U.S.
Wikipedia v1.0

Während des Zweiten Weltkriegs diente er als Offizier in der französischen Armee.
During the war he served as an officer in the French Army.
Wikipedia v1.0

Als das Territorium 1800 geteilt wurde, diente er als Gouverneur des Ohio-Gebietes.
When the territory was divided in 1800, he served as governor of the Ohio Territory.
Wikipedia v1.0

Das Blondvieh diente früher als Zugvieh, Milch- und Fleischlieferant.
The Blondvieh was once a draft animal as well as a milk and beef producer.
Wikipedia v1.0

Einer seiner Vorfahren war Gefängniswärter und seine Mutter diente als Magistrat.
An ancestor had been a gaoler and his mother served as a magistrate.
Wikipedia v1.0

Von 1576 bis 1587 diente er als Chirurg und später Arzt in Burgos.
From 1576 to 1587 he served as surgeon and then physician in Burgos (Spain).
Wikipedia v1.0

Während des Ersten Weltkrieges diente er als Offizier in der US Army.
During World War I, Landon served in the Army as a first lieutenant in chemical warfare.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1933 und 1936 diente er als Adjutant des Secretary of the Navy.
Following this assignment he had duty from November 1933 to May 1936 as Aide to the Secretary of the Navy, the Honorable Claude A. Swanson.
Wikipedia v1.0

Es diente als Schulungseinrichtung der Royal Canadian Air Force während des Zweiten Weltkriegs.
His vision of what these institutions would do was broader than what others were suggesting.
Wikipedia v1.0

Wie auch Cheung Chau diente die Insel als Basis für Piraten und Schmuggler.
Like Cheung Chau, Lantau was once a base for pirates and smugglers, and was one of the haunts of Cheung Po Tsai in the 19th century.
Wikipedia v1.0

Kaiserin Dou diente weiterhin als Regentin.
Empress Dou continued to serve as regent.
Wikipedia v1.0

Sie diente vermutlich als Saal für Predigten.
This hall was presumably used for preaches, the actual cathedral for masses.
Wikipedia v1.0

Zu dieser Zeit diente Zheng Zhong als Leiter der Kaiserlichen Gärten ().
During the time of Empress Dowager Dou's regency over Emperor He, Zheng served as the director of imperial gardens (???).
Wikipedia v1.0