Translation of "Dienen zur orientierung" in English
Die
angegebenen
Zahlen
dienen
zur
Orientierung.
The
figures
shown
are
indicative.
TildeMODEL v2018
Sie
dienen
vor
allem
zur
Orientierung
der
Arbeiter.
The
likely
cause
of
death
is
a
heart
attack.
Wikipedia v1.0
Diese
Schlußfolgerungen
dienen
jedoch
nur
zur
Orientierung.
However,
these
conclusions
are
only
very
approximate.
EUbookshop v2
Die
oben
angeführten
Punkte
dienen
nur
zur
Orientierung
bei
äußerst
speziellen
Fragen.
The
focuses
are
just
for
the
oriantation
if
there
are
particular
technical
questions.
CCAligned v1
Die
oben
angeführten
Punkte
dienen
nur
zur
Orientierung
bei
speziellen
Fragen.
The
focuses
are
just
for
the
oriantation
if
there
are
particular
technical
questions.
CCAligned v1
Die
empfohlenen
Schutzgrade
dienen
lediglich
zur
Orientierung
bei
der
Kaufentscheidung.
Recommended
classes
of
protection
are
only
meant
for
orientation
for
your
decision.
ParaCrawl v7.1
Diese
dienen
zur
Steuerung
und
Orientierung
des
Behandlers
während
der
Therapie.
These
provide
control
and
orientation
for
the
operator
during
the
therapy.
EuroPat v2
Koordinaten
x,
y
und
z
dienen
zur
Erleichterung
der
Orientierung.
Coordinates
x,
y
and
z
serve
to
facilitate
orientation.
EuroPat v2
Preise
beinhalten
nicht
die
Eintritte
in
die
Museen
und
dienen
nur
zur
Orientierung.
Prices
do
not
include
tickets
and
are
subject
to
change.
CCAligned v1
Die
dargebotenen
Farben
dienen
lediglich
zur
Orientierung.
The
colours
portrayed
are
merely
for
orientation.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichtöne
sind
unwichtig
und
dienen
nur
zur
Orientierung.
Gleichton
is
unimportant,
it
serves
only
as
orientation
key.
ParaCrawl v7.1
Die
angegebenen
Filterklassen
sind
Mindestanforderungen
und
dienen
zur
Orientierung.
These
filter
classes
are
minimum
requirements
and
simply
serve
as
a
guide.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
auf
der
Internetseite
dienen
lediglich
zur
Orientierung.
The
prices
on
the
web
page
are
approximations.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Links
dienen
zur
weiteren
Orientierung:
The
following
links
serve
as
orientation
for
further
information
ParaCrawl v7.1
Kein
festes
Metrum,
Taktstriche
dienen
lediglich
zur
Orientierung.
No
fixed
meter
barlines
only
for
orientation.
ParaCrawl v7.1
Alle
Angaben
auf
dieser
Seite
sind
unverbindlich
und
dienen
zur
Orientierung.
All
information
provided
is
non-binding
and
only
for
orientation
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Kleidergrößen
sind
ungefähre
Angaben
und
dienen
nur
zur
Orientierung.
Zip
access
for
decoration.
Garment
sizes
are
approximate
and
for
guidance
only.
ParaCrawl v7.1
Die
›Songlines‹
der
australischen
Ureinwohner
dienen
zur
Orientierung
und
Navigation
im
freien
Gelände.
The
'Songlines'
of
the
Australian
aborigines
are
intended
for
the
purposes
of
orientation
and
navigation
in
the
open
terrain.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Angaben
wie
Alter
in
Monaten
dienen
zur
Orientierung.
Additional
information
such
as
age
in
months
is
for
guidance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kurse
dienen
zur
Orientierung.
These
rates
are
indicative.
EUbookshop v2
Sie
dienen
ausschließlich
zur
Orientierung.
They
are
provided
for
guidance.
ParaCrawl v7.1
Koordinaten
x,
y,
z
in
den
Figuren
dienen
zur
Erleichterung
der
Orientierung.
Coordinates
x,
y,
z
in
the
figures
serve
to
help
with
orientation.
EuroPat v2
Die
Karten
dienen
zur
Orientierung
unserer
User,
um
Standorte
für
Events
zu
lokalisieren.
The
cards
are
used
for
orientation
of
our
users,
to
locate
sites
for
events.
CCAligned v1
Diese
UV-Muster
sind
für
die
Pollen-
und
Nektarsammler
klare
Signale
und
dienen
ihnen
zur
Orientierung.
These
UV
patterns
are
for
pollen
and
nectar
gatherers
clear
signals
and
facilitate
their
orientation.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Tabelle
aufgeführten
Werte
dienen
nur
zur
Orientierung
und
gelten
nicht
für
Chemikaliengemische.
The
values
shown
in
the
table
are
for
guidance
only
and
do
not
apply
to
mixtures
of
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Die
Werte
für
2006
dienen
lediglich
zur
Orientierung,
da
die
einschlägigen
Vorschriften
durchaus
vor
diesem
Termin
Anwendung
finden
können.
Where
the
year
2006
is
mentioned,
this
is
indicative
only,
as
the
provisions
concerned
may
well
apply
before
this.
TildeMODEL v2018