Translation of "Die praxis zeigt" in English
Die
Praxis
zeigt,
das
viele
Ängste
unbegründet
sind.
Practice
shows
that
often
these
fears
are
not
founded.
Europarl v8
Die
Praxis
zeigt,
welchen
Gefahren
und
Bedrohungen
die
moderne
Gesellschaft
ausgesetzt
ist.
Practical
experience
indicates
the
risks
and
the
threats
that
a
modern
society
is
facing.
TildeMODEL v2018
Wie
die
Praxis
zeigt,
sind
entsprechende
Abgabeventile
äußerst
störungsanfällig.
As
has
been
shown
in
practice,
such
delivery
valves
are
extremely
sensitive
to
breakdown.
EuroPat v2
Wie
die
Praxis
zeigt,
ist
dies
oftmals
nur
schwer
möglich.
As
found
in
practice,
this
is
often
difficult.
EuroPat v2
Schon
die
Praxis
zeigt,
daß
diese
Form
der
Hilfe
nicht
funktioniert.
But
experience
proves
that
this
is
not
the
case.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt,
dass
sich
Parasiten
in
Kindergruppen
blitzschnell
ausbreiten.
Practice
shows
that
parasites
in
children's
groups
spread
with
lightning
speed.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
die
Praxis
zeigt,
ist
es
nicht
schwer
zu
tun.
And
as
practice
shows,
it
is
not
difficult
to
do.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
die
Praxis
zeigt,
kann
man
bei
Krankheiten
oft
nicht
zögern.
But,
as
practice
shows,
often
with
disease
you
can
not
hesitate.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt,
dass
heute
gut
ausgebildete
Fachkräfte
noch
selten
anzutreffen
sind.
Practical
experience
shows,
however,
that
well
trained
workers
can
rarely
be
found.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
entwickelt
es
sich
hauptsächlich
bei
Kindern.
As
practice
shows,
it
develops
mainly
in
children.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
können
sich
solche
Prozesse
über
Jahrzehnte
erstrecken.
As
practice
shows,
these
kind
of
trials
may
last
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt,
dass
integrierte
Tageslicht-
und
Anwesenheitssensoren
den
Stromverbrauch
wesentlich
reduzieren.
Experience
shows
that
integrated
daylight
and
motion
sensors
can
significantly
reduce
power
consumption.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt,
dass
dieses
Verhalten
nutzlos
ist.
Practice
shows
that
this
behavior
is
useless.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt
jedoch,
dass
eine
derartige
Zuordnung
nicht
möglich
ist.
However,
experience
shows
that
a
classification
of
this
nature
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Blick
in
die
bisher
gängige
Praxis
zeigt
ein
vielschichtiges
Bild:
A
look
at
the
common
practice
to
date
provides
a
complex
picture:
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt,
dass
diese
Art
von
Kühlung
nicht
ausreicht.
Practice
has
shown
that
this
type
of
cooling
is
insufficient.
EuroPat v2
Die
Praxis
zeigt,
dass
es
dabei
zu
Fehlern
seitens
des
Bedienpersonals
kommt.
Practice
has
shown
that
errors
on
the
side
of
the
operating
personnel
occur.
EuroPat v2
Wie
die
Praxis
zeigt,
wird
das
Medikament
von
den
Patienten
gut
vertragen.
As
practice
shows,
the
drug
is
tolerated
by
patients
well.
CCAligned v1
Wie
die
Praxis
zeigt,
ist
Boldenon
jedoch
eines
der
schwächsten
Steroide.
However,
as
practice
shows,
boldenone
-
one
of
the
weakest
steroids.
CCAligned v1
Die
Praxis
zeigt,
dass
auch
die
Entsorgungs-Betriebe
hiermit
ihre
Schwierigkeiten
haben.
Practice
shows
that
also
the
disposal
enterprises
have
difficulties
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt,
dass
viele
Ärzte
einfach
Medikamente
zur
Vorbeugung
verschreiben.
Practice
shows
that
many
doctors
simply
prescribe
some
medications,
as
they
say,
for
prevention.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
der
Übergang
zum
Digitalfernsehen
ist
irreversibel.
As
practice
shows,
the
transition
to
digital
television
is
irreversible.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt
jedoch,
dass
dies
unmöglich
ist.
However,
practice
shows
that
this
is
impossible.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
ermöglicht
diese
Einsparungenbeklagenswerten
Ergebnisse.
As
practice
shows,
this
enables
savingsdeplorable
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
zeigt,
dass
es
in
der
Regel
der
Fall
ist.
Practice
shows
that
it
usually
is
the
case.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
die
Praxis
zeigt,
dass
dieses
Volksheilmittel
wirklich
funktioniert.
That
is,
practice
shows
that
this
folk
remedy
really
works.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
kann
einem
Eigentümer
nicht
schlafen.
As
practice
shows,
any
one
owner
can
not
sleep.
ParaCrawl v7.1
Die
bestehende
Praxis
zeigt,
dass
66%
dieser
Anträge
abgelehnt
werden.
Existing
practice
shows
that
66%
of
these
requests
are
rejected.
ParaCrawl v7.1