Translation of "Die kleinen" in English

Hier spielen die kleinen und mittleren Unternehmen eine ganz besondere Rolle.
Small and medium-sized enterprises have a very special role to play in this.
Europarl v8

Die ist von Bedeutung für unseren Jobmotor, die kleinen und mittleren Unternehmen.
This is important for our small and medium-sized enterprises, our driving force for jobs.
Europarl v8

Was die Kleinen dann zur EU sagen würden, wäre wohl wenig schmeichelhaft.
The kids would probably not find anything very complimentary to say about the EU if this were the case.
Europarl v8

Sie ist für die Bildung von kleinen und mittelständischen Unternehmen von wesentlicher Bedeutung.
It is essential to the creation of small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Letztlich geht es um die kleinen und mittleren Unternehmen.
Ultimately, this is all about small and medium-sized businesses.
Europarl v8

Sie haben dabei die kleinen und mittleren Unternehmen entdeckt.
They have identified small and medium-sized enterprises in this respect.
Europarl v8

Wir unterbinden die Forschung der Kleinen.
We are precluding research by small undertakings.
Europarl v8

Die Lohnnebenkosten müssen für die lohnintensiven kleinen und mittleren Unternehmen endlich gesenkt werden.
Wage incidental costs must be reduced for small and medium-sized enterprises, which are subject to high salary costs.
Europarl v8

Die Situation der kleinen und mittleren Unternehmen wird schlechter und nicht besser.
The situation of SMEs is not improving, but worsening.
Europarl v8

Das wäre auch für die kleinen Länder eine akzeptable Lösung.
This would also be an acceptable solution for small countries.
Europarl v8

Die kleinen und mittleren Unternehmen sind diejenigen, die Arbeitsplätze schaffen.
Small and medium-sized enterprises are the ones that create jobs.
Europarl v8

Bitte ergreifen Sie ebenfalls Partei für die kleinen und mittelständischen Unternehmen!
Please stand up for small and medium-sized enterprises, too.
Europarl v8

Sie schieben die Kleinen vor, um ihre Interessen zu retten.
They are using the small operators as a pretext to protect their interests.
Europarl v8

Am stärksten sind wieder die kleinen Betriebe von der Krise betroffen.
Once again, the small farms have been hit hardest by the crisis.
Europarl v8

Welche Chancen werden die kleinen und mittleren Unternehmen in diesem Zusammenhang haben?
What opportunities will there be for small and medium-sized enterprises in this context?
Europarl v8

Hier können wir für die kleinen und mittleren Unternehmen noch sehr viel tun.
Here, we can still achieve a great deal for small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Es schützt die kleinen Anleger und die Ersparnisse der kleinen Anleger.
It protects small savers and small savers' savings.
Europarl v8

Die kleinen Anleger bilden das Rückgrat des Bankgewerbes.
Small savers are the backbone of the banking industry.
Europarl v8

Es ist wichtig, daß die kleinen und mittleren Unternehmen vertreten sind.
It is important for small and medium-sized enterprises to be included.
Europarl v8

Wir müssen jedoch die kleinen und mittleren Unternehmen unterstützen.
However, we should support small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Das ist eine Medizin, die den kleinen Landwirt weiterhin schädigt.
That is a remedy which inflicts further damage on small farmers.
Europarl v8

Insbesondere für die kleinen Mitgliedstaaten ist das Programm eine wertvolle Hilfe.
The programme has been particularly invaluable for Member States with small populations.
Europarl v8

Die Frage der kleinen mittelständischen Unternehmen ist bereits angesprochen worden.
The issue of the burden on small businesses has already been addressed.
Europarl v8

Denn wenn die Leitbetriebe zusperren, werden die Kleinen unweigerlich folgen.
2009 will, no doubt, be a year of destiny in which the survival or otherwise of thousands of SMEs will be decided. If the big companies fold, the little ones will inevitably follow.
Europarl v8

Diese Situation wird sich auf die ganz kleinen Unternehmen nachteilig auswirken.
This situation will be detrimental to very small enterprises.
Europarl v8

Die kleinen Zulieferer haben eine gute Beschäftigungssituation.
Small distributors employ a lot of people.
Europarl v8

Prosaischer ausgedrückt wird eine solche Vorgehensweise als die der kleinen Schritte bezeichnet.
That is what is more prosaically known as the step by step approach.
Europarl v8