Translation of "Dicht" in English

Nein, da machen wir die Grenze dicht!
In that case, we will close the border.
Europarl v8

Auf diesem dicht besiedelten Kontinent hat jedes Atomkraftwerk auch Auswirkungen für die Nachbarn.
On this densely populated continent, every nuclear power plant has consequences for neighbouring countries.
Europarl v8

Wir stehen also letztlich dicht vor einem europäischen Stahlmarkt.
So, finally we are close to a European steel market.
Europarl v8

Türen müssen dicht schließen und in geschlossenem Zustand schädlingssicher sein.
Doors must be close-fitting and proofed against pests when closed.
DGT v2019

Radioaktiver Abfall sollte nie durch dicht besiedelte Gebiete transportiert werden.
Nuclear waste should never be transported through densely populated areas.
Europarl v8

Kommen wir zu Nepal, einem kleinen, aber sehr dicht besiedelten Land.
Let us move on to Nepal, a small but very densely populated country.
Europarl v8

Gehen Sie dicht an die Objekte heran.
Get close to your subjects.
WMT-News v2019

Und Sie sehen, wie dicht das Leben hier ist.
And you can see how dense the population is.
TED2013 v1.1

Der Hippocampus besteht aus zwei Zellblättern, welche sehr dicht miteinander verbunden sind.
The hippocampus is formed of two sheets of cells, which are very densely interconnected.
TED2013 v1.1

Sie sind so dicht -- man kann in ihnen nicht einmal spazieren gehen.
They are so dense that one can't even walk into them.
TED2020 v1

Der Ordner ist zu dicht am Kontingent-Limit (%1).
The folder is too close to its quota limit. (%1)
KDE4 v2

Sie stehen gerne dicht zusammen, um sich bequem zu unterhalten.
They'd like to stand close for comfortable communication.
TED2020 v1

Und diese Atmosphäre ist sehr dicht, so wie unsere Atmosphäre.
And that atmosphere is very -- as dense as our own atmosphere.
TED2020 v1

Das Sozialkapital in den Slums ist bestenfalls städtisch und dicht besiedelt.
Social capital in the slums is at its most urban and dense.
TED2020 v1

Wir erfahren, wie dicht Nähe sein kann.
We are learning about how dense proximity can be.
TED2020 v1

Die mittelgroßen Ohren werden dicht am Kopf getragen und sind weit hinten angesetzt.
The ears should hang close to the head and set slightly above the eyes.
Wikipedia v1.0

Der nördliche Stadtteil blieb durch den großzügig angelegten Grüneburgpark weniger dicht bebaut.
The northern borough was less densely built-up because of the generously laid borders of the Grüneburgpark.
Wikipedia v1.0

Die Ohren sind klein und relativ hoch angesetzt, seitlich dicht am Kopf.
The ears are pendant, relatively small, and lie close to the head.
Wikipedia v1.0

Die Fährinsel ist auf den alten Strandwällen dicht mit Wacholder bewachsen.
Fährinsel is covered by a dense growth of juniper on the old berms.
Wikipedia v1.0