Translation of "Dichtes netzwerk" in English
Satellitenphotos
lassen
häufig
ein
dichtes
Netzwerk
von
gradlinigen
Bildelementen
erkennen.
Satellite
images
often
show
a
dense
network
of
linear
elements.
ParaCrawl v7.1
M+R
Spedag
verfügt
über
ein
dichtes
Netzwerk
von
ausgesuchten
Partnern
in
ganz
Europa.
We
have
a
tight
network
of
selected
partners
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Ländereien
wurde
ein
dichtes
Netzwerk
jüdischer
Siedlungen
geschaffen.
On
these
lands
a
dense
network
of
Jewish
communities
was
created.
ParaCrawl v7.1
Ein
dichtes
Netzwerk
aus
Flüssen
und
Kanälen
durchkreuzt
die
Region.
A
dense
network
of
rivers
and
canals
criss-crosses
the
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
verfügt
über
ein
relativ
dichtes
Netzwerk
von
sozialen
Einrichtungen
und
Initiativen:
The
region
has
quite
a
dense
network
of
social
facilities
and
initiatives.
ParaCrawl v7.1
Sein
Name
stammt
vom
Spanischen
"traína",
ein
sehr
dichtes
Netzwerk.
Its
name
comes
from
"traina"
very
dense
mesh
network.
ParaCrawl v7.1
Sein
Name
stammt
vom
Spanischen
„traína",
ein
sehr
dichtes
Netzwerk.
Its
name
comes
from
"traina"
very
dense
mesh
network.
ParaCrawl v7.1
Über
ein
dichtes
Netzwerk
sind
diese
Unternehmen
mit
den
Hochschulen
des
Landes
verbunden.
These
companies
are
linked
via
a
dense
network
with
the
state's
tertiary
education
institutions.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
wir
besonders
stolz
auf
unser
dichtes
Partner-Netzwerk
in
Europa.
That
is
why
we
are
especially
proud
of
our
tight
partner
network
here
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Nach
26
Stunden
hat
er
bereits
ein
sehr
dichtes
Netzwerk
zwischen
den
Haferflocken
aufgebaut.
After
26
hours,
it
established
quite
a
firm
network
between
the
different
oats.
TED2020 v1
Unser
dichtes
Netzwerk
an
eigenen
Logistikterminals
in
allen
Teilen
der
Welt
ermöglicht
es
uns,...
Our
dense
network
of
our
own
logistics
terminals
in
all
parts
of
the
world
enable
us
to
develop,...
CCAligned v1
In
Baden-Württemberg
stimuliert
und
unterstützt
ein
dichtes
Netzwerk
den
Innovationsprozess
in
den
verschiedenen
Bereichen
der
Umwelttechnik.
In
Baden-Württemberg
a
dense
network
stimulates
and
supports
the
innovation
process
in
the
various
areas
of
environmental
technology.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
besteht
ein
dichtes
Netzwerk
von
hervorragenden
Forschungseinrichtungen
und
Universitäten
in
der
Region.
It
also
benefits
from
a
dense
network
of
world-class
universities
and
research
institutions
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
dahinter:
Wer
erfolgreich
sein
will,
braucht
persönliche
Kontakte
und
ein
dichtes
Netzwerk.
The
idea
behind
it
all:
If
you
want
to
be
successful,
you
need
personal
contacts
and
a
dense
network.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
ein
dichtes
und
faseriges
Netzwerk,
das
mit
der
inneren
Kernmembran
verbunden
ist.
This
is
a
dense
and
filamentous
meshwork
associated
with
the
inner
nuclear
membrane.
ParaCrawl v7.1
Der
Demos
errichtete
ein
dichtes
Netzwerk
solide
gebauter
Straßen,
die
ihn
mit
Athen
verbanden.
The
deme
developed
a
dense
network
of
well-built
roads
that
connected
it
with
Athens.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterhalten
ein
dichtes
Netzwerk
von
Partnern
aus
verschiedenen
Fachbereichen
und
an
unterschiedlichen
Standorten.
We
have
a
strong
network
of
partners
with
varying
specialties
and
locations.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
Lausanne
ist
unter
anderem
durch
ein
außerordentlich
dichtes
Netzwerk
von
Kompetenzen
gekennzeichnet.
An
exceptionally
compact
network
of
expertise
characterises
the
Lausanne
region.
ParaCrawl v7.1
Über
unser
dichtes,
weltweites
Netzwerk
transportieren
wir
die
Ware
immer
schnellstmöglich
an
ihren
Zielort.
We
use
our
close
worldwide
supply
network
to
ship
the
goods
as
quickly
as
possible
to
their
destination.
ParaCrawl v7.1
Europas
institutionelle,
soziale
und
politische
Beziehungen
bilden
heute
ein
dichtes
Netzwerk,
dessen
Fäden
seit
der
Erweiterung
noch
enger
miteinander
verwoben
sind.
Europe's
institutional,
social
and
political
relationships
today
form
a
dense
network,
the
threads
of
which
have
become
even
more
closely
interwoven
since
enlargement.
Europarl v8
Einerseits
könnte
man
«
politische
Union
»
im
weiten
Sinn
als
ein
dichtes
Netzwerk
integrierter
Politikbereiche
,
gemeinsamer
Regeln
und
etablierter
Verfahrensweisen
verstehen
,
als
eine
Union
mit
starken
und
aktiven
supranationalen
Institutionen
,
mit
gemeinsamen
Symbolen
und
einer
gemeinsamen
Identität
.
On
the
one
hand
,
political
union
can
be
broadly
understood
as
a
dense
network
of
integrated
policies
,
common
rules
and
established
procedures
,
as
a
union
with
strong
and
active
supranational
institutions
,
with
common
symbols
and
a
common
identity
.
ECB v1
Doppelbesteuerung
des
Einkommens
kann
durch
ein
geeignetes
Doppelbesteuerungsabkommen
(double
tax
treaty)
vermieden
werden
-
das
UK
hat
ein
dichtes
Netzwerk
an
Verträgen
mit
vielen
Staaten.
Double
taxation
of
income
and
gains
may
be
avoided
by
an
applicable
double
tax
treaty
-
the
United
Kingdom
has
one
of
the
largest
networks
of
treaties
of
any
country.
Wikipedia v1.0
Eine
kritische
Masse
erfolgreicher
Startups
schafft
Wohlstand,
gibt
neue
Anstöße
und
baut
ein
dichtes
Netzwerk
von
technischen
Fachleuten
und
Geschäftskontakten
auf
ideale
Bedingungen
auch
für
andere
HightechUnternehmer.
A
critical
mass
of
successful
startups
generates
wealth,
excitement
and
a
dense
network
of
expert
technical
and
business
support
contacts
precisely
the
conditions
most
attractive
to
other
technologybased
entrepreneurs.
EUbookshop v2
Bei
diesem
Temperungsvorgang
(Verfahrensschritt
D)
setzen
sich
Si-Pyramiden
7
im
Niederschlag
4
auf
die
Si-Lage
2
als
dichtes
Netzwerk
ab,
so
daß
nach
Abschluß
des
Verfahrensschrittes
D
die
Halbleiteroberfläche
mit
Si-Pyramiden
7
dicht
übersät
ist.
In
this
annealing
process
(process
step
D),
Si
pyramids
7
in
deposit
4
are
settled
out
on
Si-layer
2
as
a
close
network
so
that
after
the
termination
of
process
step
D
the
semiconductor
surface
is
closely
covered
with
Si
pyramids
7.
EuroPat v2
In
Deutschland
gibt
es
ein
dichtes
Netzwerk
mit
kooperierenden
Kitas,
Grundschulen
und
mehr
als
300
Partnervereinen/-verbänden.
In
Germany,
there
is
a
dense
network
of
cooperating
day
care
centres,
primary
schools
and
more
than
300
partnerships
with
sports
clubs
and
–associations.
WikiMatrix v1
Die
Universität
Konstanz
unterhält
ein
dichtes
Netzwerk
an
Kooperationen
mit
regionalen,
nationalen
und
internationalen
Partnerinstitutionen
aus
Wissenschaft,
Wirtschaft,
Politik
und
Öffentlichkeit.
The
University
of
Konstanz
maintains
an
extensive
cooperation
network
with
regional,
national
and
international
partner
institutions
from
the
areas
of
science,
economics,
politics
and
the
public
sector.
WikiMatrix v1
Werden
als
vernetzend
wirkende
Verbindung
a,?-Diiso-
cyanato-polycarbodiimide
eingesetzt,
erhält
man
bei
der
erfindungsgemäßen
Härtung
der
Schicht(S)
ein
dichtes
Netzwerk
unter
Ausbildung
von
Poly--acylharnstoff.
If
an
a,?-diisocyanatopolycarbodiimide
is
employed
as
the
crosslinking
compound,
hardening
the
layer
(L)
in
accordance
with
the
invention
gives
a
dense
network
with
the
formation
of
polyacylurea.
EuroPat v2