Translation of "Deutschen gesetzlichen unfallversicherung" in English

Die GESTIS-Biostoffdatenbank ist Teil des Gefahrstoffinformationssystems GESTIS der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung.
The GESTIS Biological Agents Database is part of GESTIS (hazardous substance information system of the German Social Accident Insurance).
ParaCrawl v7.1

Die Klinik im Vogtland ist als berufsdermatologisches Zentrum der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung anerkannt.
The clinic in Vogtland has been approved as an occupational dermatologic centre by the German Social Accident Insurance.
ParaCrawl v7.1

Walter Eichendorf von der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung: "Doof, wer das nicht macht".
Walter Eichendorf from the German statutory accident insurance: "Stupid, who doesn't do that."
ParaCrawl v7.1

Die 18. Internationale ILIAS-Konferenz fand statt an der Akademie der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung in Dresden.
The 18th International ILIAS Conference takes place at the academy of Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung in Dresden, Germany.
ParaCrawl v7.1

Unter anderem wurden in Zusammenarbeit mit der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung in der Provinz Punjab Arbeitsinspektoren fortgebildet.
Among other things, training has been provided to labour inspectors in Punjab Province in cooperation with the German Statutory Accident Insurance (DGUV).
ParaCrawl v7.1

Das Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA) ist ein Forschungs- und Prüfinstitut der gesetzlichen Unfallversicherungsträger in Deutschland mit Sitz in Sankt Augustin bei Bonn.
The Institute for Occupational Safety and Health of the German Social Accident Insurance (German: "Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung", "IFA") is a German institute located in Sankt Augustin near Bonn.
Wikipedia v1.0

Die Prüfung des Instituts für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA) in Sankt Augustin mit der Prüfnummer 2013 22805 vom 7. August 2013 ergab, dass die in der obengenannten harmonisierten Norm festgelegten Werte für den Wärmedurchgang (Strahlung) nach Abschnitt 6.2 und den Wärmedurchgang (Flamme) nach Abschnitt 6.3 nicht eingehalten werden.
The audit carried out by the Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA — Institute for Occupational Health and Safety of the German Statutory Accident Insurance Fund) in St Augustin (test ref.
DGT v2019

Die Konzepte der funktionalen Sicherheit bei AS-Interface wurden vom TÜV (Technischer Überwachungsverein) beziehungsweise vom Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung positiv begutachtet und die Erfüllung der relevanten Sicherheitsnormen bestätigt.
The concepts of functional safety at AS-Interface have been positively assessed by the TÜV (Technical Inspection Association) or the Institute for Occupational Safety of the German Social Accident Insurance and confirmed the fulfillment of the relevant safety standards.
WikiMatrix v1

Das System GSG202A wurde von der IFA – Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung – nach der europäischen Maschinenrichtlinie DIN EN 61496-1/ DIN EN ISO 13849-1 zertifiziert.
The Personal Protection System GSG202A, based on RFID, from U-Tech, was certified in 2015 by the IFA, the Institute for Occupational Safety and Health, in accordance with the European standards DIN EN 61496-1 and DIN EN ISO 13849-1 and is thus the only approved safety system of its kind on the market.
ParaCrawl v7.1

Die Landesverbände der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) stellen Ihnen Datenbanken mit Gutachtern für Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten zur Verfügung.
The state associations of the German Social Accident Insurance (DGUV) place at your disposal databases with the names of experts for work-related accidents and illnesses.
ParaCrawl v7.1

Neben den Rettungsdatenblättern wurde in gemeinsamer Arbeit der verschiedenen Beteiligten im VDA-Arbeitskreis "Retten" (Fahrzeughersteller, Feuerwehren und ADAC) sowie Abschleppunternehmen und der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) ein Leitfaden für die Unfallhilfe und das Bergen von Fahrzeugen mit Hochvoltsystemen erarbeitet.
In addition to the rescue data sheets, cooperative work carried out by the various representatives on the VDA "Rescue" working group (vehicle manufacturers, fire departments and ADAC) as well as wrecking companies and the German statutory accident insurance (DGUV) enabled guidelines to be drawn up for accident assistance and recovering vehicles with high-voltage systems.
ParaCrawl v7.1

Als erster Schritt zum Aufbau des Wiedereingliederungsprogramms für Opfer von Arbeitsunfällen wurden in Zusammenarbeit mit der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung die ersten zwei international zertifizierten Fallmanager für die Wiedereingliederung von Menschen mit Behinderungen in den Arbeitsmarkt ausgebildet.
As an initial step towards establishing a return-to-work programme for victims of occupational accidents, the project worked with the German Social Accident Insurance company (Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung) to train the first two internationally certified case managers for the workplace reintegration of people with disabilities.
ParaCrawl v7.1

Das auf RFID basierte U-Tech Personenschutzsystem GSG202A wurde 2015 von der IFA – dem Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung – nach den europäischen Normen DIN EN 61496-1 und DIN EN ISO 13849-1 zertifiziert.
The Personal Protection System GSG202A, based on RFID, from U-Tech, was certified in 2015 by the IFA, the Institute for Occupational Safety and Health, in accordance with the European standards DIN EN 61496-1 and DIN EN ISO 13849-1.
ParaCrawl v7.1

In einem von der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) geförderten Forschungsprojekt "Sicherheitstechnik mit RFID" (2007-2008) hat die Universität Wuppertal gezeigt, dass RFID-Portale zur Erkennung von PSA auf Baustellen geeignet sind1 .
In a research project, sponsored by the German Social Accident Insurance (DGUV), into safety technology employing RFID (2007-2008), the University of Wuppertal demonstrated the suitability of RFID gates for the identification of PPE on construction sites1 .
ParaCrawl v7.1

Das BGIA ist als Prüf- und Zertifizierungsstelle dem Berufsgenossenschaftlichen Prüf- und Zertifizierungssystem BG-PRÜFZERT der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung angeschlossen.
The BGIA is a test and certification body affiliated to the testing and certification system BG-PRÜFZERT of the German institutions for statutory accident insurance and prevention (BG means Berufsgenossenschaft).
ParaCrawl v7.1

Die Studie enthält auch Hinweise auf best-practice Programme, darunter zwei Beispiele der deutschen gesetzlichen Renten- und Unfallversicherung.
The study also refers to best-practice programmes including two examples from the German Statutory Pension Insurance Scheme (DRV).
ParaCrawl v7.1

Die vor jedem Einsatz erforderliche Prüfung des Flurförderzeugs entsprechend den Richtlinien der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung kann nun sehr einfach mit dem Smartphone oder Tablet ausgeführt werden.
A smartphone or tablet can now be very easily used to carry out the check that is required each time before a truck is used, as stipulated by the rules of the DGUV (German Social Accident Insurance Association).
ParaCrawl v7.1

Im Mai 2015, nach fast 3 Jahren enger Zusammenarbeit mit dem IFA – Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung, der Nachfolgeorganisation des BGIAs, gelang es, die von der neuen europäischen Maschinenrichtlinie geforderten Vorgaben umzusetzen.
In May 2015, after almost 3 years of close cooperation with IFA – Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung [Institute for Occupational Safety and Health], the successor organization of the BGIA, it became possible to implement the requirements specified by the new European Machinery Directive.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit dem Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung ist in der PTB der Prototyp eines transportablen Messsystems für Luftultraschall entstanden.
In cooperation with the Institut für Arbeitsschutz(IFA) of the Deutsche GesetzlicheUnfallversicherung (DGUV),the prototype of a portable measuringsystem for airborne ultrasound hasbeen developed at PTB.
ParaCrawl v7.1

Die technischen Ausschüsse des Staates und die Fachbereiche der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) steuern ihre Position über die KAN-Geschäftsstelle bei.
The state technical committees and the expert committees of the German Social Accident Insurance (DGUV) present their standpoints via the KAN Secretariat.
ParaCrawl v7.1

Auch die Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) hat ein sogenanntes „Risikoobservatorium“ beim Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA) eingerichtet, um neue Risiken frühzeitig zu erkennen.
The German Social Accident Insurance (DGUV) has also established a Risk Observatory at the Institute for Occupational Safety and Health of the German Social Accident Insurance (IFA) for the early detection of new risks.
ParaCrawl v7.1

Neben den Rettungsdatenblättern wurde in gemeinsamer Arbeit der verschiedenen Beteiligten im VDA-Arbeitskreis „Retten“ (Fahrzeughersteller, Feuerwehren und ADAC) sowie Abschleppunternehmen und der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) ein Leitfaden für die Unfallhilfe und das Bergen von Fahrzeugen mit Hochvoltsystemen erarbeitet.
In addition to the rescue data sheets, cooperative work carried out by the various representatives on the VDA “Rescue” working group (vehicle manufacturers, fire departments and ADAC) as well as wrecking companies and the German statutory accident insurance (DGUV) enabled guidelines to be drawn up for accident assistance and recovering vehicles with high-voltage systems.
ParaCrawl v7.1

Umgesetzt wurde diese Sonderschau vom Kuratorium für Waldarbeit und Forsttechnik (KWF) unter Mitwirkung der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung und der Erzeugergemeinschaft für Qualitätsforstpflanzen Süddeutschland (EZG).
This special show was implemented by the Board of Trustees for Forestry Work and Technology (KWF) in collaboration with the German Statutory Accident Insurance and the Producer Community for Quality Forest Plants of Southern Germany [Erzeugergemeinschaft für Qualitätsforstpflanzen Süddeutschland—EZG].
ParaCrawl v7.1

Das Institut für Arbeit und Gesundheit (IAG) der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV) bietet eine praxisnahe Qualifikation, im Verlauf derer der die Teilnehmer angeleitet von angesehenen Experten Arbeitsprozesse analysieren, bewerten und verbessern können.
The Institute for Work and Health of the German Social Accident Insurance (Institut für Arbeit und Gesundheit der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung, IAG) offers training programmes that are action-oriented, where work processes are analysed, evaluated and improved upon by the participants under the guidance of highly qualified experts.
ParaCrawl v7.1

Das"Nanorama Textil" ist das vierte Modul aus der Reihe der „Nanoramen" der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (DGUV).
The „Nanorama Textile" is the fourth module of the German Social Accident Insurance's (DGUV) "Nanoramas".
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit der Europäischen Föderation der Bau- und Holzarbeiter und unterstützt von der Vertreterin der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung in Brüssel legte sie dem Europäischen Parlament mehrere Änderungsanträge vor.
Together with the European Federation of Building and Woodworkers and with the support of the Brussels representative of the German Social Accident Insurance, it has submitted several requests for amendments to the European Parliament.
ParaCrawl v7.1