Translation of "Deutliche fortschritte" in English
Im
Verlauf
der
Existenz
dieses
Parlaments
durften
wir
deutliche
Fortschritte
erleben.
During
the
life
of
this
Parliament
we
have
seen
significant
progress.
Europarl v8
Noch
wichtiger
sind
allerdings
deutliche
Fortschritte
bei
der
Erfassung
der
zugrundeliegenden
statistischen
Materialien.
However,
clear
progress
towards
collating
basic
statistical
data
on
these
issues
is
even
more
important.
Europarl v8
Wie
es
Herr
Preda
sagte,
hat
Island
deutliche
Fortschritte
gemacht.
Iceland
has
made
significant
progress,
as
Mr
Preda
said.
Europarl v8
Bei
der
Verkehrsbezeichnung
sind
deutliche
Fortschritte
wahrzunehmen.
Clear
progress
has
been
made
on
the
issue
of
sales
names.
Europarl v8
Realistisch
gesehen
sollten
wir
deutliche
Fortschritte
machen.
Realistically,
we
should
make
substantial
progress.
Europarl v8
Zweitens:
Wir
wollen
deutliche
Fortschritte
hin
zu
einer
wirksamen
Beschäftigungspolitik
erzielen.
Secondly,
we
want
to
make
definite
progress
towards
an
effective
employment
policy.
Europarl v8
Dank
der
Gespräche
konnten
zumindest
in
drei
maßgeblichen
Bereichen
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden.
The
discussions
have
led
to
clear
progress
in
at
least
three
key
areas.
Europarl v8
Drittens
bezieht
sich
der
Bericht
auf
deutliche
Fortschritte
bei
der
Demokratisierung.
Thirdly,
the
report
refers
to
very
important
progress
with
democratisation;
Europarl v8
Herr
Präsident,
seit
dem
Start
des
REACH-Projekts
haben
wir
deutliche
Fortschritte
gemacht.
Mr President,
we
have
made
a
great
deal
of
progress
since
the
launch
of
the
REACH
project.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
konnten
wir
in
den
letzten
Jahren
deutliche
Fortschritte
erzielen.
As
a
result,
over
the
last
few
years,
we
have
witnessed
a
marked
improvement.
Europarl v8
Besonders
deutliche
Fortschritte
machten
Spanien,
Irland
und
Schweden.
The
improvement
was
more
marked
in
Spain,
Ireland
and
Sweden.
TildeMODEL v2018
Auch
in
diesem
Bereich
sind
deutliche
Fortschritte
zu
verzeichnen.
There
was
substantial
progress
here
too.
TildeMODEL v2018
Deutliche
Fortschritte
bei
der
Erarbeitung
von
Bewirtschaftungsplänen
sind
aus
zwei
Ländern
zu
vermelden.
Significant
progress
in
developing
management
plans
is
noted
in
two
areas.
TildeMODEL v2018
Deutliche
Fortschritte
sind
bei
präventiven
und
aktiven
Maßnahmen
zu
verzeichnen.
There
is
a
clear
progress
in
the
implementation
of
preventative
and
active
policies.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Verordnung
werden
deutliche
Fortschritte
in
der
Vereinfachung
erzielt.
The
regulation
is
a
significant
step
forward
in
terms
of
simplification.
TildeMODEL v2018
In
allen
Bereichen
sind
deutliche
Fortschritte
zu
verzeichnen.
There
have
been
significant
advances
across
the
board.
TildeMODEL v2018
Die
sukzessiven
GAP-Reformen
haben
deutliche
Fortschritte
bei
der
Anpassung
an
die
Marktbedingungen
ermöglicht.
Successive
reforms
of
the
CAP
have
made
significant
progress
in
enabling
farmers
to
adapt
to
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Beseitigung
schädlichen
Steuerwettbewerbs
hat
deutliche
Fortschritte
gemacht.
The
elimination
of
harmful
tax
competition
has
made
substantial
progress.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Hinsicht
sind
in
den
vergangenen
Jahren
deutliche
Fortschritte
erzielt
worden.
In
this
respect,
there
has
been
significant
progress
over
the
last
few
years.
TildeMODEL v2018
Für
deutliche
Fortschritte
dürfte
das
Wirtschaftswachstum
allerdings
nicht
ausreichen.
But
economic
growth
is
expected
to
be
insufficient
for
a
marked
improvement.
TildeMODEL v2018
Irland,
Spanien
und
Portugal
können
deutliche
Fortschritte
verzeichnen.
Ireland,
Spain
and
Portugal
have
been
making
notable
progress.
TildeMODEL v2018
Die
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
haben
deutliche
Fortschritte
in
beiden
Bereichen
bewirkt.
Much
progress
has
been
achieved
on
both
fronts
in
response
to
the
Employment
Guidelines.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
die
Zielsetzung
eines
erweiterten
CAA
konnten
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden.
Significant
progress
has
been
made
in
pursuing
the
objective
of
the
wider
CAA.
TildeMODEL v2018
Produktivitaet
und
Qualitaet
der
europaeischen
Automobilindustrie
haben
deutliche
Fortschritte
gemacht.
Great
strides
have
been
made
in
productivity
and
quality.
TildeMODEL v2018
Wir
begrüßen
das
ernsthafte
Bemühen
um
deutliche
Fortschritte.
We
welcome
the
serious
commitment
to
deliver
marked
progress
today.
TildeMODEL v2018
Dies
zeigt,
dass
es
bei
der
justiziellen
Zusammenarbeit
deutliche
Fortschritte
gibt.
This
reflects
clear
progress
made
on
judicial
cooperation.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Einführung
der
Periodenrechnung
wurden
deutliche
Fortschritte
verzeichnet.
The
introduction
of
accruals-based
accounting
has
progressed
well.
TildeMODEL v2018
Bulgarien
erfüllt
keines
der
beiden
Kriterien,
hat
jedoch
weiterhin
deutliche
Fortschritte
erzielt.
Bulgaria
does
not
meet
either
criterion
but
has
clearly
made
further
substantial
progress
towards
this
objective.
TildeMODEL v2018
Seit
Erscheinen
des
ersten
Binnenmarktanzeigers
sind
deutliche
Fortschritte
zu
verzeichnen.
Worthwhile
progress
can
be
observed
since
the
publication
of
the
first
Scoreboard.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Verwirklichung
dieses
Vorhabens
sind
deutliche
Fortschritte
festzustellen.
Significant
steps
have
been
taken
towards
putting
this
approach
into
practice.
TildeMODEL v2018