Translation of "Des termins" in English

Hier möchte ich speziell die Frage des Termins der Erweiterung zur Debatte stellen.
I would especially like a debate on the issue of the timing of enlargement.
Europarl v8

Frau Aelvoet befaßte sich mit dem Problem des Termins.
Mrs Aelvoet has dealt with the issue of the date.
Europarl v8

Mit der Verschiebung des Termins sind wir einverstanden.
We agree that the deadline should be postponed.
Europarl v8

Änderungsantrag 6 sieht eine Vorziehung des Termins für die Einschränkung entsprechender Exporte vor.
Amendment 6 brings forward the deadline for restricting exports.
Europarl v8

Holt die neuestes Version des aktuellen Termins oder der aktuellen Aufgabe vom Organisator.
Request the latest version of the selected event or to-do from the organizer.
KDE4 v2

Sendet einen Gegenvorschlag an den Organisator des Termins oder der Aufgabe.
Send an alternative proposal to the organizer of the selected event or to-do.
KDE4 v2

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (geplant: 1. April 2003)
Confirmation of the date of the next meeting, scheduled for 1 April 2003.
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (geplant: 14. November 2002)
Confirmation of date of next meeting, scheduled for 14 November 2002.
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (geplant: 26. Mai 2003)
Confirmation of the date of the next meeting, scheduled for 26 May 2003.
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 12. September 2000)
Confirmation of date of next meeting (scheduled for: 12 September 2000).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 14. November 2000)
Confirmation of date of next meeting (scheduled for 14 November 2000).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 3. Oktober 2000)
Confirmation of date of next meeting (scheduled for: 3 October 2000).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 30. Januar 2002)
Confirmation of the date of the next meeting (scheduled date: 30 January 2002).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 31. Januar 2001)
Confirmation of the date of the next meeting (scheduled for 31 January 2001)
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 7. November 2001)
Confirmation of the date of the next meeting (scheduled date: 7 November).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung: (noch nicht festgelegt)
Confirmation of the date of the next meeting: (not yet decided).
TildeMODEL v2018

Der Auftraggeber beantwortet diese Fragen bis zum Vortag des Termins für die Angebotsabgabe.
For service contracts, the minimum time between the date of dispatch of the letter of invitation to tender and the final date for receipt of tenders shall be 50 days.
DGT v2019

Außerdem erfolgt keinerlei Angabe bezüglich des Termins für die Vorlage des neuen Richtlinienvorschlags.
Furthermore, the Committee notes that there is no mention of a date for the presentation of this new proposal for a directive.
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 10. April 2002)
Confirmation of the date of the next meeting (scheduled date: 10 April 2002).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 19. Dezember 2001)
Confirmation of the date of the next meeting (scheduled date: 19 December 2001).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 5. Oktober 1999)
Confirmation of the date of the next meeting (planned for 5 October 1999).
TildeMODEL v2018

Bestätigung des Termins für die nächste Sitzung (vorgesehen: 5. Dezember 2000)
Confirmation of date of next meeting (scheduled for 5 December 2000).
TildeMODEL v2018

Die Festsetzung des Termins für die nächste Sitzung wird vom Arbeitsprogramm abhängig gemacht.
Confirmation of the date of the next meeting would be subject to the work programme.
TildeMODEL v2018

Jede nachträgliche Änderung des gewählten Termins muss gegenüber der zuständigen Behörde gerechtfertigt werden.
Any subsequent change to the date chosen must be justified to the competent authority.
DGT v2019

Die Änderung des Termins wurde in die endgültige Fassung des Sitzungskalenders 2012 aufgenommen.
The new date was included in the final version of the 2012 meetings schedule.
TildeMODEL v2018