Übersetzung für "Des termins" in Englisch
Hier
möchte
ich
speziell
die
Frage
des
Termins
der
Erweiterung
zur
Debatte
stellen.
I
would
especially
like
a
debate
on
the
issue
of
the
timing
of
enlargement.
Europarl v8
Frau
Aelvoet
befaßte
sich
mit
dem
Problem
des
Termins.
Mrs
Aelvoet
has
dealt
with
the
issue
of
the
date.
Europarl v8
Mit
der
Verschiebung
des
Termins
sind
wir
einverstanden.
We
agree
that
the
deadline
should
be
postponed.
Europarl v8
Änderungsantrag
6
sieht
eine
Vorziehung
des
Termins
für
die
Einschränkung
entsprechender
Exporte
vor.
Amendment
6
brings
forward
the
deadline
for
restricting
exports.
Europarl v8
Holt
die
neuestes
Version
des
aktuellen
Termins
oder
der
aktuellen
Aufgabe
vom
Organisator.
Request
the
latest
version
of
the
selected
event
or
to-do
from
the
organizer.
KDE4 v2
Sendet
einen
Gegenvorschlag
an
den
Organisator
des
Termins
oder
der
Aufgabe.
Send
an
alternative
proposal
to
the
organizer
of
the
selected
event
or
to-do.
KDE4 v2
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(geplant:
1.
April
2003)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting,
scheduled
for
1
April
2003.
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(geplant:
14.
November
2002)
Confirmation
of
date
of
next
meeting,
scheduled
for
14
November
2002.
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(geplant:
26.
Mai
2003)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting,
scheduled
for
26
May
2003.
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
12.
September
2000)
Confirmation
of
date
of
next
meeting
(scheduled
for:
12
September
2000).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
14.
November
2000)
Confirmation
of
date
of
next
meeting
(scheduled
for
14
November
2000).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
3.
Oktober
2000)
Confirmation
of
date
of
next
meeting
(scheduled
for:
3
October
2000).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
30.
Januar
2002)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting
(scheduled
date:
30
January
2002).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
31.
Januar
2001)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting
(scheduled
for
31
January
2001)
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
7.
November
2001)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting
(scheduled
date:
7
November).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung:
(noch
nicht
festgelegt)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting:
(not
yet
decided).
TildeMODEL v2018
Der
Auftraggeber
beantwortet
diese
Fragen
bis
zum
Vortag
des
Termins
für
die
Angebotsabgabe.
For
service
contracts,
the
minimum
time
between
the
date
of
dispatch
of
the
letter
of
invitation
to
tender
and
the
final
date
for
receipt
of
tenders
shall
be
50
days.
DGT v2019
Außerdem
erfolgt
keinerlei
Angabe
bezüglich
des
Termins
für
die
Vorlage
des
neuen
Richtlinienvorschlags.
Furthermore,
the
Committee
notes
that
there
is
no
mention
of
a
date
for
the
presentation
of
this
new
proposal
for
a
directive.
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
10.
April
2002)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting
(scheduled
date:
10
April
2002).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
19.
Dezember
2001)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting
(scheduled
date:
19
December
2001).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
5.
Oktober
1999)
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting
(planned
for
5
October
1999).
TildeMODEL v2018
Bestätigung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
(vorgesehen:
5.
Dezember
2000)
Confirmation
of
date
of
next
meeting
(scheduled
for
5
December
2000).
TildeMODEL v2018
Die
Festsetzung
des
Termins
für
die
nächste
Sitzung
wird
vom
Arbeitsprogramm
abhängig
gemacht.
Confirmation
of
the
date
of
the
next
meeting
would
be
subject
to
the
work
programme.
TildeMODEL v2018
Jede
nachträgliche
Änderung
des
gewählten
Termins
muss
gegenüber
der
zuständigen
Behörde
gerechtfertigt
werden.
Any
subsequent
change
to
the
date
chosen
must
be
justified
to
the
competent
authority.
DGT v2019
Die
Änderung
des
Termins
wurde
in
die
endgültige
Fassung
des
Sitzungskalenders
2012
aufgenommen.
The
new
date
was
included
in
the
final
version
of
the
2012
meetings
schedule.
TildeMODEL v2018