Translation of "Den verschiedenen arten" in English
Es
wird
also
keinen
Unterschied
zwischen
den
verschiedenen
Arten
der
Rübenerzeugung
geben.
So
there
is
no
difference
between
the
various
types
of
beet
production.
Europarl v8
Es
sollten
Leitlinien
zur
Unterscheidung
zwischen
den
verschiedenen
Arten
von
Erzeugnissen
ausgearbeitet
werden.
It
is
appropriate
to
elaborate
guidelines
for
the
distinction
between
the
kinds
of
products.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
bestehen
jedoch
große
Unterschiede
zwischen
den
verschiedenen
Arten
öffentlicher
Dienste.
At
the
same
time,
significant
differences
can
be
found
between
different
sorts
of
public
services.
TildeMODEL v2018
Weitere
Einzelheiten
zu
den
verschiedenen
Arten
von
Kapazittsmechanismen
siehe
.
See
further
details
on
different
types
of
capacity
mechanisms
in
.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
jedoch
beträchtliche
Unterschiede
zwischen
den
verschiedenen
Arten
der
Kriminalität.
There
are
however
considerable
differences
between
different
types
of
crime.
TildeMODEL v2018
Sollten
die
Unterschiede
von
den
verschiedenen
Arten
von
Erzeugnissen
abhängen?
Should
there
be
differences
depending
on
different
types
of
products?
TildeMODEL v2018
Viertens
gibt
es
keine
Konkurrenz
unter
den
verschiedenen
Arten
Gas.
The
proposals
submitted
include
a
desire
to
set
up
more
local
community
development
initiatives.
EUbookshop v2
Hier
zeigt
sich
die
Komplementarität
zwischen
den
verschiedenen
Arten
von
Arbeitsplätzen.
This
is,
therefore,
another
case
where
complementarity
between
different
types
of
jobs
can
be
found
.
EUbookshop v2
Letztere
sind
nach
den
verschiedenen
Arten
der
Mittelverwaltung
aufgeschlüsselt.
Information
is
given
on
the
split
of
operating
expenses
between
the
different
types
of
management.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
bestehen
jedoch
große
Unterschiede
zwischen
den
verschiedenen
Arten
öffentlicher
Dienste.
At
the
same
time,
significant
differences
can
be
found
between
different
sorts
of
public
services.
EUbookshop v2
Anhand
eines
derartigen
Signales
kann
die
Umschaltung
zwischen
den
verschiedenen
vorgesehenen
Ausgangssignal-Arten
erfolgen.
Switching
between
the
different
types
of
output
signals
can
take
place
using
such
a
switching
signal.
EuroPat v2
Für
den
Erlaß
der
verschiedenen
Arten
von
Entscheidungen
gelten
jedoch
unterschiedliche
Verfahrensbedingungen:
However,
different
procedural
conditions
attach
to
the
adoption
of
different
decisions:
EUbookshop v2
Den
verschiedenen
Arten
des
Gedächtnisses
werden
heute
bestimmte
Gehirnregionen
zugeordnet.
Instead,
different
types
of
memory
are
stored
in
different
regions
of
the
brain.
WikiMatrix v1
Hier
ist
eine
Übersicht
über
die
Unterschiede
zwischen
den
verschiedenen
Arten
von
Ethernet-Kabeln:
Here
is
an
overview
of
the
differences
among
the
various
types
of
Ethernet
cables:
CCAligned v1
Es
gibt
interaktive
Exponate
von
den
Ursprüngen
und
den
verschiedenen
Arten
des
Flamencos.
There
are
interactive
exhibits
exploring
the
origins
and
various
different
styles
of
music
and
dance.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
verschiedenen
Arten
von
Kiemen
Anomalien
gehören
die
folgenden:
Among
the
different
types
of
branchial
cleft
abnormalities
include
the
following:
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
zwischen
den
verschiedenen
Arten
unserer
Zimmer,
alle
gemütlich
und
elegant.
Choose
between
the
different
types
of
our
rooms,
all
cozy
and
elegant.
CCAligned v1
Verfügbar
in
den
verschiedenen
Arten,
können
wir
alle
Ihre
Bedingungen
erfüllen.
Available
in
different
styles,
we
can
meet
all
your
requirements.
CCAligned v1
Unser
MOQ
ist
normalerweise
50
Quadratmeter,
abhängt
von
den
verschiedenen
Arten.
Our
MOQ
is
usually
50
square
meters,
depends
on
different
types.
CCAligned v1
Dies
gewährleistet
das
Gleichgewicht
zwischen
den
zwei
verschiedenen
Arten
der
Energieflüsse.
This
maintains
a
balance
between
the
2
types
of
energy
flows.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
eigentlich
Kreuzungen
unter
den
verschiedenen
Corydoras-Arten?
Are
there
cross-breeds
among
the
different
Corydoras
species?
ParaCrawl v7.1
Befrage
deinen
Tauchlehrer
zu
den
verschiedenen
Arten
von
Nacktschnecken
die
es
hier
gibt.
Ask
your
Instructor
about
the
variations
of
Nudibranch
to
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Artikel
V.
Bemerkungen
zu
den
verschiedenen
Arten
auszuschwärmen.
Article
V.
Observations
on
the
various
deployments.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
zu
den
fünf
verschiedenen
Arten
von
automatischen
Geboten
.
Read
more
about
the
five
different
automatic
bid
styles
.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
in
den
verschiedenen
Arten
von
Bäckereiprodukten
weit
angewendet
werden.
It
can
be
widely
applied
in
different
kinds
of
bakery
products.
ParaCrawl v7.1
Wer
hatten
denn
die
Idee
mit
all
den
verschiedenen
Arten
von
Gesang?
Who
had
the
idea
of
mixing
all
the
different
kinds
of
singing?
ParaCrawl v7.1
Hierzu
kann
die
Nachlaßvorrichtung
in
den
folgenden
drei
verschiedenen
Arten
betrieben
werden:
For
this
purpose
the
follow-up
device
can
be
operated
in
the
three
different
ways
listed
below:
EuroPat v2