Translation of "Dem informationsaustausch" in English

Die Teilnahme der EZB an Sitzungen dieser internationalen Organisationen dient lediglich dem Informationsaustausch .
The ECB participates in meetings of these international organisations with the sole aim of exchanging information .
ECB v1

Besonderes Augenmerk muss dabei der Koordinierung der weltweiten Aufsicht und dem Informationsaustausch gelten.
Emphasis should be laid on coordinating global supervision and exchanging information.
TildeMODEL v2018

Das Forum dient außerdem der Erörterung allgemeiner Fragen im Zusammenhang mit dem Informationsaustausch.
The Forum is also the place where general issues relating to the exchange of information are discussed.
DGT v2019

Ebenfalls abgeleitet aus dem Informationsaustausch zwischen IB und EVU weiß das FEVU beispielsweise:
Also determined from the information exchange between IM and RU, the LRU knows, for example:
DGT v2019

Es stellt sich auch die Frage nach der Koordinierung und dem Informationsaustausch.
It also raises the issue of coordination and circulation of information.
TildeMODEL v2018

Kapitel II befasst sich mit dem Informationsaustausch.
Chapter II deals with the exchange of information.
TildeMODEL v2018

Das Informationssystem EFFIS dient auch dem Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten.
The EFFIS also serves to share information between Member States.
TildeMODEL v2018

Beispiele für EU-Instrumente, die dem Informationsaustausch dienen:
Examples of EU information exchange instruments include:
TildeMODEL v2018

Dies ähnelt dem Informationsaustausch mittels eines Link-State-Routing-Protokolls.
The information is different than that exchanged by link-state routing protocols.
WikiMatrix v1

Der Zuwendungsempfanger wird, wenn er es wünscht, an dem Informationsaustausch beteiligt.
The Contractor shall be associated with the exchange if it so desires
EUbookshop v2

Was wird unter dem "Automatischen Informationsaustausch" (AIA) gemeldet?
What will be reported under the “The Automatic Exchange of Information” (AEOI)?
CCAligned v1

Dieses WIKI dient dem Informationsaustausch im Bereich von ISOagriNET.
This brief introduction attempts to summarise the main principles of ISOagriNET.
ParaCrawl v7.1

Die Kopplung dient der Steuerung, insbesondere dem Informationsaustausch zwischen Taupunktsensor und Trockenanordnung.
Coupling is used for control, in particular for an exchange of information between dew point sensor and drying assembly.
EuroPat v2

Sie dienen nicht nur dem Informationsaustausch,
They are not just for conveying information;
CCAligned v1

Sie dient der Information und dem Informationsaustausch.
It serves for information and for the exchange of information.
ParaCrawl v7.1

Auch Körpersprache verleiht dem Informationsaustausch Form und Sinn.
Body language also adds meaning to an exchange of information.
ParaCrawl v7.1

Es dient dem Informationsaustausch zwischen unseren Kunden.
It provides a basis for an information exchange between clients.
ParaCrawl v7.1

Der NanoDay dient dem Informationsaustausch und der besseren Kenntnis aller Arbeitsgruppen untereinander.
The NanoDay serves for exchange of information and better knowledge of all working groups among themselves.
ParaCrawl v7.1

Die elektronischen Postfächer der Gesellschaft und ihrer Mitarbeiter dienen dem Informationsaustausch.
The company's and its employees' electronic mailboxes serve for exchanging information.
ParaCrawl v7.1

Das elektronische System für die Marktüberwachung sollte dem Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden dienen.
The electronic system regarding market surveillance should be a tool for the exchange of information between competent authorities.
DGT v2019

Bei dem geplanten Informationsaustausch war ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Einfachheit und Nutzen zu finden.
The information exchange envisaged had to strike an appropriate balance would be struck between simplicity and utility.
TildeMODEL v2018

Die EMCDDA wird mit dem Informationsaustausch, Frühwarnsystem und Risikobewertungsverfahren für neue psychoaktive Substanzen betraut.
The EMCDDA is tasked with the exchange of information, the early warning system and the risk assessment procedure on new psychoactive substances.
TildeMODEL v2018

Ein besonderer Punkt gilt der Zusammenarbeit und dem Informationsaustausch bei den Vorbereitungen auf die EU-Mitgliedschaft.
Cooperation and exchange of information in the preparations for EU membership are a special point.
TildeMODEL v2018

In einigen Projekten ging es um Genossenschaften von Frauen, die dem Erfahrungs- und Informationsaustausch dienen.
Some projects developed women's co-operatives where experiences and information could be exchanged.
TildeMODEL v2018

Sein Hauptaugenmerk galt bislang dem Informationsaustausch und der Entwicklung von Mechanismen zur gemeinsamen Bestimmung von Prioritäten.
It has so far focused its attention on sharing information and on developing mechanisms for joint priority-setting.
TildeMODEL v2018

Auch gemeinsame Überwachungsprogramme könnten dem Erfahrungs- und Informationsaustausch förderlich sein und zur Schließung einiger Lücken beitragen;
Joint programmes on monitoring would also help the exchange of experience and knowledge and would fill some of the gaps;
TildeMODEL v2018

Die Zeitschrift „Grüne Brigaden" dient dem leichteren Informationsaustausch zwischen den einzelnen Organisationen.
The Green Brigades paper was set up to facilitate the exchange of information among various organizations.
EUbookshop v2