Translation of "Dem abwasser" in English

Arzneimittel dürfen nicht mit dem Abwasser oder Haushaltsmüll entsorgt werden.
Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste.
ELRC_2682 v1

Arzneimittel sind nicht mit dem Abwasser oder Hausmüll zu entsorgen.
Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste.
ELRC_2682 v1

Tierarzneimittel dürfen nicht mit dem Abwasser bzw. über den Hausmüll entsorgt werden.
Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste.
EMEA v3

Das verbleibende Haar wird aus dem Abwasser gefiltert.
The remaining hair is filtered out of the effluent.
DGT v2019

Auf dem geklärten Abwasser schwimmt ein dicker Ölschlamm, der abdekantiert wird.
A thick oil slurry floats on the clarified effluent and is decanted.
EuroPat v2

Alternativ kann die Essigsäure auch destillativ aus dem Abwasser zurückgewonnen werden.
Alternatively the acetic acid can also be recovered by distillation from the waste water.
EuroPat v2

Dieses Abwasser wird dann mit dem neu hinzugefüllten Abwasser vermischt.
This waste water is then mixed with the new waste water which is introduced.
EuroPat v2

Alkaliionen werden dem System mit dem Abwasser zugeführt.
Alkali ions are supplied to the system with the sewage.
EuroPat v2

Es können auch isolierte DNasen dem Abwasser zugesetzt werden.
It is also possible to add isolated DNases to the waste water.
EuroPat v2

Das Amin konnte zu 94 % aus dem Abwasser entfernt werden.
The amine was removed from the waste water by 94%.
EuroPat v2

Die Mikroorganismen können bei der Erfindung aus dem vorgeklärten Abwasser abgetrennt werden.
With the invention it is possible to separate the microorganisms from the presettled waste water.
EuroPat v2

Das durch die Abkühlung des Dampfes erzeugte Kondensat wird dem Abwasser zugeführt.
The condensate produced by cooling the steam is discharged into the waste water.
EuroPat v2

Die oben beschriebenen Polymerisate werden überraschenderweise am Klärschlamm aus dem Abwasser adsorbiert.
The above-described polymers are surprisingly adsorbed from water on sewage sludge.
EuroPat v2

Was wird beispielsweise aus dem Abwasser unserer Küchen, Toiletten und Badezimmer?
For example, where does the waste water from our kitchens, bathrooms and toilets end up?
EUbookshop v2

Die EU misst dem Abwasser- und Abfallbereich eine besonders hohe Bedeutung bei.
The EU is attaching particular attention to the wastewater and solidwaste sectors.
EUbookshop v2

Erfindungsgemäß wird das Hydroxylamin mit Wasserdampf aus dem Abwasser ausgetrieben.
According to the invention, the hydroxylamine is stripped from the wastewater with steam.
EuroPat v2

Aus dem Abwasser entsteht sauberes Wasser, geeignet für Bewässerung oder Reinigungsarbeiten.
Now the effluent provides clean water, ready for irrigation or cleaning use.
ParaCrawl v7.1

Tony verwendet als Kaffeeersatz eine Mischung aus Wasser und dem Abwasser einer Toilettenspülung!
Tony uses a mixture of water and the waste water of a toilet as coffee replacement!
ParaCrawl v7.1

Um den Oxidationsprozess auszulösen, muss dem Abwasser außerdem Natronlauge hinzugefügt werden.
To trigger the oxidation process, caustic soda must also be added to the wastewater.
ParaCrawl v7.1

Mit großem Energieaufwand müssen etwa Stickstoff oder Medikamentenrückstände aus dem Abwasser entfernt werden.
In energy-intensive processes, substances such as nitrogen or drug traces have to be removed from wastewater.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte rationeller Weise gleichzeitig mit dem Einbinden des Abwasser-Hausanschlusses erfolgen.
This should take place rational way at the same time with the merging of the waste water annexe.
ParaCrawl v7.1

Die radioaktiven Verunreinigungen werden zusammen mit dem Niederschlag aus dem Abwasser entfernt.
The radioactive contaminants are removed from the wastewater together with the precipitate.
EuroPat v2

Das erwärmte Wasser wird anschließend dem Abwasser zugeführt.
The heated water is then routed to the sewer.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist die destillative Entfernung des Anilins aus dem extrahierten Abwasser.
Removal of the aniline from the extracted waste water by distillation is advantageous.
EuroPat v2

Durch Verdampfung und Kristallisation werden theoretisch alle gelösten Inhaltsstoffe aus dem Abwasser entfernt.
Theoretically, all dissolved constituents are removed from the wastewater by evaporation and crystallization.
EuroPat v2