Translation of "Deine mama" in English
Sie
haben
gesagt:
'Wir
haben
deine
Mama
bei
Facebook
gesehen.
They
told
me,
'We
saw
your
mom
on
Facebook.
TED2020 v1
Deine
Mama
erfährt's
nicht,
was
schad's
also?
Your
mother
won't
know,
and
so
what's
the
harm?
Books v1
Ich
wusste
nicht,
wie
schön
deine
Mama
ist.
Didn't
know
you
had
such
a
pretty
mother,
Arnie.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
deine
Mama
nicht
ermüden,
mein
Küken.
You
mustn't
tire
out
your
mother,
my
little
chicken.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sie
gern
kennen
lernen,
und
auch
deine
Mama.
I'd
be
proud
to
make
her
acquaintance.
And
that
of
your
mama
too.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Elise,
sei
so
nett
und
ruf
deine
Mama.
Elise,
be
a
good
girl,
call
mom.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
dich
als
Fohlen
gefüttert,
als
deine
Mama
krank
war?
When
you
were
a
little
baby
horse,
who
feed
you
when
your
mama
was
sick?
OpenSubtitles v2018
Buffalo
Bill,
leg
die
Pistole
weg,
bevor
deine
Mama
sie
sieht.
Buffalo
Bill,
you'd
better
put
that
gun
away
before
your
Mom
sees
it,
she'll
tan
you
a
hide.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mama
war
eine
verheiratete
Frau.
Your
mama
was
a
married
woman.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mama
und
ich
haben
es
beide
gemacht.
I
did
it
with
your
mother,
we
both
made
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Verlobungsring
für
deine
Mama.
Oh,
it's
the
engagement
ring
I
bought
your
mama.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann,
der
deine
Mama
heiratet,
das
ist
ganz
natürlich.
A
man
marries
your
mama
like
I
said,
it's
natural.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mama
und
ich
waren
eng
miteinander
befreundet.
Your
mummy
and
I
were
greati
great
friends,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
schön
wie
deine
Mama,
neben
ihr
verbIassten
alle
blumen.
You're
as
beautiful
as
your
mama
and
she
put
every
flower
to
shame.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mama
sagte,
du
warst
in
der
Scheune.
Your
mama
said
you
was
out
in
the
barn.
OpenSubtitles v2018
Und
vergiss
nicht
die
Gladiolen
für
deine
Mama.
And
you
be
sure
to
take
your
mama
those
glads.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
für
deine
Mama
beten,
Luke.
I'm
going
to
say
a
prayer
for
your
ma,
Luke.
OpenSubtitles v2018
Mama,
deine
Karten
gehen
mir
langsam
auf
die
Nerven.
Mom,
your
cards
are
getting
on
my
nerves.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
gedacht,
deine
Mama
kommt
überhaupt
nicht
mehr
zu
dir?
Did
you
think
your
naughty
mama
was
never
going
to
come
up
to
see
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
auf
der
Flatiron-Ranch
erfahren,
dass
du
und
deine
Mama
...
If
they
find
out
about
you
and
your
ma
down
at
the
Flatiron...
OpenSubtitles v2018
Beweise,
dass
deine
Mama
nicht
freiwillig
mitmacht.
Proof
that
your
Mum
is
forced
to
take
part.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mama
sagte
mir,
dass
dich
ein
College-Footballteam
anwirbt.
Your
mama
told
me
you
got
recruited
by
a
college
football
team.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
deine
Mama
bestätigte
es.
Yeah,
but
your
mama
confirmed
it.
OpenSubtitles v2018
Sieh
dich
an,
beschützt
deine
Baby-Mama.
Look
at
you,
protecting
your
baby
mama.
OpenSubtitles v2018
Weiß
deine
Mama,
wo
du
bist?
Does
your
momma
know
where
you
are?
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
es
ihm
nicht
geben,
weil
deine
Mama
es
braucht.
You
didn't
want
to
hand
him
the
money
your
mom
needed.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mama
und
ich
haben
dir
Pasta
gekocht.
Your
mom
and
I
brought
eggplant
parmesan.
OpenSubtitles v2018
Du
sagst
immer,
ich
sei
nicht
deine
Mama.
You
always
say
that
I'm
not
your
mother,
and
you're
right.
OpenSubtitles v2018