Translation of "Das wort ergreifen" in English
Wir
werden
beide
in
der
Plenarsitzung
das
Wort
ergreifen.
We
will
both
take
the
floor
during
the
plenary
session.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Fraktionsvorsitzenden
Herrn
Verhofstadt
bitten,
das
Wort
zu
ergreifen.
I
would
like
to
ask
Mr
Verhofstadt,
President
of
the
Group,
to
take
the
floor.
Europarl v8
Möchte
der
Rat
jetzt
noch
einmal
das
Wort
ergreifen
oder
lieber
später?
Does
the
Council
wish
to
speak
again
or
wait
until
a
later
occasion?
Europarl v8
Frau
Green,
wollten
Sie
das
Wort
ergreifen?
Mrs
Green,
do
you
wish
to
take
the
floor?
Europarl v8
Ich
möchte
niemanden
daran
hindern,
das
Wort
zu
ergreifen.
I
have
no
wish
to
deny
the
floor
to
anyone,
but
I
would
point
out
that
as
Mr
Verheugen
is
unable
to
be
present
through
illness,
the
Council
will
be
represented
today
by
Mr
Volmer.
Europarl v8
Es
hat
niemand
den
Wunsch
geäußert,
das
Wort
zu
ergreifen.
No-one
has
expressed
a
wish
to
take
the
floor.
Europarl v8
An
dieser
Stelle
der
Debatte
wird
Herr
Špidla
das
Wort
ergreifen.
At
this
point
in
the
debate
Mr
Špidla
will
have
to
speak.
Europarl v8
Frau
Gräßle,
möchten
Sie
für
eine
Minute
das
Wort
ergreifen?
Ms
Gräßle,
you
want
the
floor
for
one
minute?
Europarl v8
Deshalb
sehe
ich
mich
veranlaßt,
heute
das
Wort
zu
ergreifen.
That
is
what
has
prompted
me
to
speak
today.
Europarl v8
Es
gibt
noch
zahlreiche
Mitglieder,
die
das
Wort
ergreifen
möchten.
A
lot
of
Members
are
still
indicating
they
wish
to
speak.
Europarl v8
Möchte
Frau
Ministerin
Malmström
das
Wort
ergreifen,
bevor
wir
die
Gesetzgebungsakte
unterzeichnen?
Would
Minister
Malmström
like
to
take
the
floor
before
signing
the
legislative
acts?
Europarl v8
Ich
möchte
den
Berichterstatter
bitten,
hierzu
das
Wort
zu
ergreifen.
I
would
like
to
ask
the
rapporteur
to
take
the
floor
on
this
matter.
Europarl v8
Ich
bitte
den
Berichterstatter,
das
Wort
zu
ergreifen.
I
ask
the
rapporteur
to
take
the
floor.
Europarl v8
Ich
möchte
nochmal
das
Wort
ergreifen.
I
would
like
to
speak
again.
Europarl v8
Wir
haben
Fraktionsvorsitzende
hier,
die
das
Wort
ergreifen
könnten.
There
are
presidents
of
the
political
groups
here,
who
could
take
up
the
matter.
Europarl v8
Daher
bitte
ich
den
Kommissar,
Herr
Kinnock,
das
Wort
zu
ergreifen.
I
therefore
call
on
the
Commissioner,
Mr
Kinnock,
to
speak.
Europarl v8
Frau
Larive
möchte
als
Berichterstatterin
das
Wort
ergreifen.
Mrs
Larive
has
asked
for
the
floor
as
rapporteur.
Europarl v8
Frau
Morvai,
Sie
möchten
noch
einmal
das
Wort
ergreifen.
Mrs
Morvai,
you
indicated
you
wanted
the
floor
again.
Europarl v8
Herr
Martin,
möchten
Sie
am
Ende
dieser
Aussprache
das
Wort
ergreifen?
Mr
Martin,
do
you
wish
to
speak
at
the
end
of
this
debate?
Europarl v8
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
nicht
jeder
das
Wort
ergreifen
konnte.
I
am
very
sorry
that
not
everybody
could
take
the
floor.
Europarl v8
Nach
welchem
Artikel
war
es
Herrn
Schulz
gestattet,
das
Wort
zu
ergreifen?
Under
what
rule
was
Mr
Schulz
allowed
to
give
a
speech?
Europarl v8
Frau
Fraga,
möchten
Sie
in
Ihrer
Eigenschaft
als
Berichterstatterin
das
Wort
ergreifen?
Mrs
Fraga,
as
rapporteur
do
you
wish
to
speak?
Europarl v8
Deshalb
bitte
ich
Kommissar
Marín,
das
Wort
zu
ergreifen.
I
therefore
invite
Commissioner
Marín
to
take
the
floor.
Europarl v8
Wenn
Sie
jedoch
möchten,
Herr
Kommissar,
können
Sie
das
Wort
ergreifen.
Nevertheless,
Commissioner,
you
may
take
the
floor
if
you
wish.
Europarl v8
Wenn
Herr
Monti
es
wünscht,
kann
er
das
Wort
ergreifen.
Mr
Monti
may
take
the
floor
if
he
wishes.
Europarl v8
Er
zeigt
mir
an,
daß
er
nicht
das
Wort
ergreifen
will.
He
is
indicating
that
he
does
not
wish
to
do
so.
Europarl v8
Möchte
die
Kommission
das
Wort
ergreifen?
Does
the
Commission
wish
to
make
a
comment?
Europarl v8
Darum
ist
es
nicht
ganz
einfach,
jetzt
das
Wort
zu
ergreifen.
It
is
therefore
a
little
difficult
to
begin
to
speak
now.
Europarl v8
Möchte
jemand
zur
Unterstützung
dieses
Vorschlags
das
Wort
ergreifen?
Who
wishes
to
speak
in
favour
of
this
proposal?
Europarl v8
Möchte
die
Kommission
nochmals
das
Wort
ergreifen?
Would
the
Commission
like
to
say
anything
more?
Europarl v8