Translation of "Das wort geben" in English
Darum
würde
ich
vorschlagen,
dem
Berichterstatter
noch
einmal
das
Wort
zu
geben.
I
would
therefore
suggest
that
the
rapporteur
be
given
the
floor
again.
Europarl v8
Ich
werde
gleich
dem
Ausschußvorsitzenden
das
Wort
geben.
I
shall
give
the
floor
to
the
chairman
of
the
committee
in
a
moment.
Europarl v8
Werdet
Ihr
meinem
Bruder
das
Ja-Wort
geben?
Are
you
saying
yes
to
my
brother?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Eurem
Bruder
das
Ja-Wort
geben,
um
Euch
hier
zu
behalten.
I'll
say
yes
to
your
brother
to
keep
you
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
nach
Charleston
und
wollen
uns
morgen
das
Ja-Wort
geben.
We're
driving
to
Charleston.
We're
getting
married
first
thing
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
daher
dem
Plenum
das
Wort
geben.
So
I'm
going
to
open
up
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Aulas
lich
Ihrer
Fraktion
gar
nicht
mehr
das
Wort
zu
geben
brauchen.
AULAS
this
and
the
use
of
rubber
bullets
or
tear
gas
might
have
been
justified.
EUbookshop v2
Es
tut
mir
leid,
ich
kann
Ihnen
jetzt
nicht
das
Wort
geben.
I
am
sorry,
but
I
cannot
now
call
you
to
speak.
EUbookshop v2
Vielen
Dank,
daß
Sie
mir
noch
mal
das
Wort
geben.
I
believe
that
that
was
much
more
significant
than
many
of
the
meetings
that
have
taken
place
between
Mr
Gorbachev
and
Mr
Reagan.
EUbookshop v2
Diese
Liste
wird
das
Wort
nach
oben
geben,
die
Definition.
This
list
will
give
the
word
above,
the
definition.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ihnen
das
Wort
geben.
Let's
pledge
them
the
word.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapelle
lädt
glückliche
Verliebte
dazu
ein,
sich
das
Ja-Wort
zu
geben.
The
chapel
is
a
lovely
place
for
happy
couples
to
'tie
the
knot'.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
Vergebung
beinhaltet
das
Wort
geben.
The
word
forgiveness
includes
the
word
give.
ParaCrawl v7.1
An
welchem
dieser
romantischen
Schauplätze
möchten
Sie
einander
das
Ja-Wort
geben?
At
which
of
these
romantic
locations
do
you
want
to
say
your
vows?
CCAligned v1
Ich
möchte
jedes
Jahr
aufs
neue
meiner
Liebsten
das
JA
Wort
geben.
I
want
to
say
every
year
again
YES
to
my
love.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
das
Wort
auch
geben.
They
too
need
to
pledge
the
word.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank,
Herr
Präsident,
daß
Sie
mir
noch
einmal
das
Wort
geben.
Thank
you
Mr
President,
for
calling
me
again.
Europarl v8
Bevor
ich
die
Aussprache
schließe,
werde
ich
dem
Berichterstatter
nochmals
das
Wort
geben.
In
fact,
it
has
slightly
de
creased
over
the
same
period.
EUbookshop v2
Ich
will
ihre
Geschichte
erzählen
und,
soweit
möglich,
ihnen
selbst
das
Wort
geben.
I
want
to
tell
their
story
and,
where
possible,
let
them
speak
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Nun
wird
es
Zeit,
dem
Volk
erneut
das
Wort
zu
geben,
fordert
De
Morgen:
Now
it's
time
to
let
the
people
speak
again,
De
Morgen
demands:
ParaCrawl v7.1
Die
Braut
schleift
ihren
heiratsmüden
Fast-Ehemann
am
Kragen
zum
Altar
um
ihm
das
Ja-Wort
zu
geben.
The
bride
dragging
her
marriage-weary
fast-husband
on
the
collar
to
the
altar
to
give
him
the
yes-word.
ParaCrawl v7.1
Heiraten
auf
Mauritius:
ein
idyllischer
Ort,
um
sich
das
Ja-Wort
zu
geben.
Marry
in
Mauritius:
an
idyllic
spot
to
pledge
vows.
ParaCrawl v7.1
Was
aber
nicht
geht,
ist,
daß
Sie
einigen
Kollegen
nach
16.00
noch
das
Wort
geben
und
andere
in
den
Abend
verschieben.
What
is
unacceptable,
however,
is
for
you
to
give
some
colleagues
the
floor
after
4
p.m.
and
postpone
others'
interventions
to
this
evening.
Europarl v8
Herr
Cornelissen,
Sie
wollen
doch
nicht
zur
Geschäftsordnung
reden,
wie
ich
Sie
kenne,
und
zu
anderen
Themen
kann
ich
Ihnen
nicht
das
Wort
geben!
Mr
Cornelissen,
if
I
know
you,
you
surely
do
not
wish
to
raise
a
point
of
order,
and
I
cannot
give
you
the
floor
for
any
other
reason!
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
deshalb,
bevor
ich
Herrn
von
Habsburg
das
Wort
erteile,
für
die
Zeit
von
zwei
Minuten
Herrn
Kerr
das
Wort
zu
geben.
Therefore,
before
I
give
the
floor
to
Mr
von
Habsburg,
allow
me
to
give
the
floor
to
Mr
Kerr
for
two
minutes.
Europarl v8