Translation of "Das wort geben" in English

Darum würde ich vorschlagen, dem Berichterstatter noch einmal das Wort zu geben.
I would therefore suggest that the rapporteur be given the floor again.
Europarl v8

Ich werde gleich dem Ausschußvorsitzenden das Wort geben.
I shall give the floor to the chairman of the committee in a moment.
Europarl v8

Werdet Ihr meinem Bruder das Ja-Wort geben?
Are you saying yes to my brother?
OpenSubtitles v2018

Ich werde Eurem Bruder das Ja-Wort geben, um Euch hier zu behalten.
I'll say yes to your brother to keep you here.
OpenSubtitles v2018

Wir fahren nach Charleston und wollen uns morgen das Ja-Wort geben.
We're driving to Charleston. We're getting married first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte daher dem Plenum das Wort geben.
So I'm going to open up the floor.
OpenSubtitles v2018

Aulas lich Ihrer Fraktion gar nicht mehr das Wort zu geben brauchen.
AULAS this and the use of rubber bullets or tear gas might have been justified.
EUbookshop v2

Es tut mir leid, ich kann Ihnen jetzt nicht das Wort geben.
I am sorry, but I cannot now call you to speak.
EUbookshop v2

Vielen Dank, daß Sie mir noch mal das Wort geben.
I believe that that was much more significant than many of the meetings that have taken place between Mr Gorbachev and Mr Reagan.
EUbookshop v2

Diese Liste wird das Wort nach oben geben, die Definition.
This list will give the word above, the definition.
ParaCrawl v7.1

Wir werden ihnen das Wort geben.
Let's pledge them the word.
ParaCrawl v7.1

Die Kapelle lädt glückliche Verliebte dazu ein, sich das Ja-Wort zu geben.
The chapel is a lovely place for happy couples to 'tie the knot'.
ParaCrawl v7.1

Das Wort Vergebung beinhaltet das Wort geben.
The word forgiveness includes the word give.
ParaCrawl v7.1

An welchem dieser romantischen Schauplätze möchten Sie einander das Ja-Wort geben?
At which of these romantic locations do you want to say your vows?
CCAligned v1

Ich möchte jedes Jahr aufs neue meiner Liebsten das JA Wort geben.
I want to say every year again YES to my love.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen das Wort auch geben.
They too need to pledge the word.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank, Herr Präsident, daß Sie mir noch einmal das Wort geben.
Thank you Mr President, for calling me again.
Europarl v8

Bevor ich die Aussprache schließe, werde ich dem Berichterstatter nochmals das Wort geben.
In fact, it has slightly de creased over the same period.
EUbookshop v2

Ich will ihre Geschichte erzählen und, soweit möglich, ihnen selbst das Wort geben.
I want to tell their story and, where possible, let them speak on their own.
ParaCrawl v7.1

Nun wird es Zeit, dem Volk erneut das Wort zu geben, fordert De Morgen:
Now it's time to let the people speak again, De Morgen demands:
ParaCrawl v7.1

Die Braut schleift ihren heiratsmüden Fast-Ehemann am Kragen zum Altar um ihm das Ja-Wort zu geben.
The bride dragging her marriage-weary fast-husband on the collar to the altar to give him the yes-word.
ParaCrawl v7.1

Heiraten auf Mauritius: ein idyllischer Ort, um sich das Ja-Wort zu geben.
Marry in Mauritius: an idyllic spot to pledge vows.
ParaCrawl v7.1

Was aber nicht geht, ist, daß Sie einigen Kollegen nach 16.00 noch das Wort geben und andere in den Abend verschieben.
What is unacceptable, however, is for you to give some colleagues the floor after 4 p.m. and postpone others' interventions to this evening.
Europarl v8

Herr Cornelissen, Sie wollen doch nicht zur Geschäftsordnung reden, wie ich Sie kenne, und zu anderen Themen kann ich Ihnen nicht das Wort geben!
Mr Cornelissen, if I know you, you surely do not wish to raise a point of order, and I cannot give you the floor for any other reason!
Europarl v8

Gestatten Sie mir deshalb, bevor ich Herrn von Habsburg das Wort erteile, für die Zeit von zwei Minuten Herrn Kerr das Wort zu geben.
Therefore, before I give the floor to Mr von Habsburg, allow me to give the floor to Mr Kerr for two minutes.
Europarl v8