Translation of "Das schlimmste was passieren kann" in English

Das ist nicht das Schlimmste, was passieren kann.
That's not the worst-case scenario.
Tatoeba v2021-03-10

Was ist denn das Schlimmste, was denen überhaupt passieren kann?
And what's... what's the worst thing in the world that could possibly happen to them?
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste, was uns allen passieren kann.
The worst thing that can happen to any of us.
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste, was passieren kann?
What's the worst thing that could happen?
OpenSubtitles v2018

Was ist das Schlimmste, was passieren kann?
What's the worst that could happen?
OpenSubtitles v2018

Die Verformung vom Gehirn ist das Schlimmste, was den Läufern passieren kann.
The deformation of the brain is the worst what can the runners pass.
OpenSubtitles v2018

Naja, was ist das schlimmste, was schon passieren kann?
Yeah, well, what's the worst that can happen?
OpenSubtitles v2018

Der Tod ist nicht das Schlimmste, was einem passieren kann.
Death is not the worst thing that can happen to a man.
OpenSubtitles v2018

Was ist das Schlimmste, was wohl passieren kann?
I mean, what's the worst that could happen?
OpenSubtitles v2018

Was ist das schlimmste was passieren kann, du bringst ihn um?
This is stupid. No, it isn't. What's the worst that could happen, you kill him?
OpenSubtitles v2018

Und außerdem, was ist das Schlimmste, was passieren kann?
Besides, what's the worst that can happen?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, was ist schon das schlimmste, was passieren kann.
I mean, what's the worst that could happen?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, was ist das schlimmste, was passieren kann?
I mean, what's the worst that can happen? - Sorry, Quinn.
OpenSubtitles v2018

Das ist das schlimmste, was uns passieren kann.
That's the worst that can happen.
OpenSubtitles v2018

Selbstmord ist das schlimmste was einem Psychiater passieren kann.
Suicide is the worst thing that can happen to a psychiatrist.
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste, was passieren kann, ist, dass alle zurückmüssen.
These things, all that's gonna happen is everybody gets sent across the border.
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste, was Ihnen passieren kann, ist eine Geldbuße.
Look, the worst that's gonna happen is you'll get a fine. Come on, Maddy.
OpenSubtitles v2018

Totschlag ist das Schlimmste, was passieren kann.
Manslaughter is the worst they could come back with.
OpenSubtitles v2018

Was ist das Schlimmste, was dir dabei passieren kann?
Hey, what's the worst that could possibly happen?
OpenSubtitles v2018

Wär das das Schlimmste, was passieren kann?
Would that be the worst thing that could happen?
OpenSubtitles v2018

Es könnte auch das Schlimmste sein, was passieren kann!
Or it could be the worst thing to happen.
OpenSubtitles v2018

Was wäre das Schlimmste, was mit Chang passieren kann?
What's the worst that can happen with Chang?
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste, was passieren kann ist, dass wir hier rauf treiben.
The worst that can happen is that we get cast up here.
OpenSubtitles v2018

Was ist das Schlimmste, was passieren kann, Zarah?
What's the worst thing that could happen, Zarah?
OpenSubtitles v2018

Das schlimmste was passieren kann, ist ein Klaps auf die Hand.
So what if we get in a little bit of trouble?
OpenSubtitles v2018

Selbstmord ist das schlimmste was einer Familie passieren kann!
Suicide is the worst thing that could happen to a family!
OpenSubtitles v2018

Das Schlimmste was passieren kann, ist, dass du nichts bekommst.
Worse that can happen you get nothing.
OpenSubtitles v2018