Translation of "Daran teilzunehmen" in English
Wir
alle
sind
aufgefordert,
daran
teilzunehmen.
This
is
something
which
we
should
all
become
involved
in.
Europarl v8
Mein
Votum
ist,
ihnen
die
Gelegenheit
zu
geben,
daran
teilzunehmen.
I
believe
that
we
should
give
them
the
opportunity
to
take
part.
Europarl v8
Sie
sind
natürlich
eingeladen,
daran
teilzunehmen
und
auch
Ihre
Ansichten
mitzuteilen.
You
are,
of
course,
invited
to
participate
and
also
express
your
views.
Europarl v8
Ich
lade
alle
Mitglieder
des
Parlaments
ein,
daran
teilzunehmen.
I
invite
all
the
Members
of
Parliament
to
participate.
Europarl v8
Selbstverständlich
werden
auch
Vertreter
des
Europäischen
Parlaments
eingeladen
werden,
daran
teilzunehmen.
It
goes
without
saying
that
representatives
of
Parliament
will
also
be
invited
to
participate.
Europarl v8
Sie
sind
alle
recht
herzlich
eingeladen,
daran
teilzunehmen.
You
are
all
sincerely
welcome
to
attend.
Europarl v8
Eine
Stunde
vor
der
Zeremonie
bat
mich
Jardie,
daran
teilzunehmen.
An
hour
before
the
ceremony,
Jardie
asked
me
to
attend.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Kfz-Haftpflichtrichtlinie6
sind
Versicherungen
in
EU-Staaten
verpflichtet,
daran
teilzunehmen.
Under
the
terms
of
the
motor
liability
directive6,
insurers
in
EU
states
are
obliged
to
participate.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Kfz-Haftpflichtrichtlinie10
sind
Versicherungen
in
EU-Staaten
verpflichtet,
daran
teilzunehmen.
Under
the
terms
of
the
motor
liability
directive10,
insurers
in
EU
states
are
obliged
to
participate.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eure
Bürgerpflicht,
daran
teilzunehmen.
It's
your
civic
duty
to
be
there!
OpenSubtitles v2018
Mr.
Blake
überredete
Lord
Gillingham,
daran
teilzunehmen.
And
Mr
Blake
has
persuaded
Lord
Gillingham
they
should
ride
in
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
ist
soweit,
daran
teilzunehmen.
I
believe
he's
ready
to
be
a
part
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
beschlossen,
dieses
Jahr
nicht
daran
teilzunehmen.
I
have
decided
not
to
attend
this
year.
OpenSubtitles v2018
Aber
nicht,
wenn
Sie
Touristen
erlauben,
daran
teilzunehmen.
But
not
if
you're
going
to
allow
tourists
to
participate.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Angst,
daran
teilzunehmen
und
tat
es
doch.
I
was
scared
to
enter
it
and
yet
I
did.
OpenSubtitles v2018
Er
kam
nach
Leningrad,
um
daran
teilzunehmen.
He
had
come
back
to
Leningrad
to
be
a
part
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
aufgefordert,
mit
Ihnen
daran
teilzunehmen.
And
you
have
been
requested
to
attend
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ganz
sicher
wird
Robert
mir
nicht
gestatten,
daran
teilzunehmen.
It's
pretty
obvious
that
Robert
here
is
not
going
to
allow
me
to
attend.
OpenSubtitles v2018
Alle
Bürger
und
Inwohner
(Einwohner
ohne
Bürgerrecht)
hatten
daran
teilzunehmen..
All
citizens
and
residents
(non-citizens)
had
to
participate.
WikiMatrix v1
Ich
überredete
ihn,
daran
teilzunehmen.
I
persuaded
him
to
take
part
in
it.
Tatoeba v2021-03-10
Indem
Sie
ihnen
verbieten
daran
teilzunehmen?
By
denying
them
the
right
to
take
a
meaningful
part
in
it?
OpenSubtitles v2018