Translation of "Daran angepasst" in English

Die Ziele müssen klarer formuliert und die Initiativen daran angepasst werden.
The objectives need to be clarified and the initiatives adapted accordingly.
Europarl v8

Trotzdem hat sich alles in der Höhle daran angepasst.
And yet, everything in this cave has adapted to it.
TED2020 v1

Da sie schon lange bestehen, haben sich die einzelnen Volkswirtschaf­ten daran angepasst.
The traditions are long ones, and economies have adapted over time.
TildeMODEL v2018

Sie haben ihr Nistverhalten daran angepasst.
They've just adjusted their nesting habits.
OpenSubtitles v2018

Alle WordPress-Themes sind nicht daran gedacht, leicht angepasst werden Tippbetrieb.
All WordPress themes are not thought to be easily customized inching.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieses Projekts sollte der erste Förderer daran angepasst werden.
For this project, the first conveyor was to be customised to these requirements.
ParaCrawl v7.1

Der Verriegelungsmechanismus des modular aufgebauten Druckergerätes ist daran entsprechend angepasst konstruiert.
The locking mechanism of the printing apparatus of modular design is of matching design, corresponding to this.
EuroPat v2

Diese Aufnahme ist daran angepasst, ein chirurgisches Drehwerkzeug drehfest aufzunehmen.
This receptacle is adapted to receive a rotary surgical tool for conjoint rotation therewith.
EuroPat v2

Das Meeresleben hat sich daran angepasst.
Life in the sea has adapted to this.
ParaCrawl v7.1

Wie gut sind wir zum Beispiel daran angepasst, scharfes Essen zu konsumieren?
For example, how well are we adapted to eating spicy foods?" (p.
ParaCrawl v7.1

Denn Aufgabenstellungen können sich verändern und die Produktionsbedingungen müssen daran angepasst werden.
Because tasks to be fulfilled may change and the production environment must be adapted accordingly.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftlichen Zeiten haben sich jedoch geändert, und die Kohäsionspolitik muss daran angepasst werden.
However, the economic times have changed and cohesion policy needs to adapt to them.
Europarl v8

Daher ist er besonders daran angepasst, Lücken und Spalten zwischen Felsen und Steinen zu besiedeln.
It is especially well adapted to colonising gaps and crevices in rocks and stones.
Wikipedia v1.0

Da sich die Landschaft der Bürgermedien verändert hat, haben sich die Bobs daran angepasst.
As the citizen media landscape has changed, the Bobs have adapted to suit.
GlobalVoices v2018q4

Also denke ich, dass alle Leute perfekt daran angepasst sind, woher sie kommen.
You'd be a German. So, I think all people are perfectly well adjusted where they're coming from.
QED v2.0a

In Tumoren ist ein Großteil der Zellen starker Hypoxie ausgesetzt und hat sich daran angepasst.
A large proportion of cells in a tumour is subject to hypoxia and must be able to adapt.
ParaCrawl v7.1

Die positionierung der Ausleger wird vom Computer erkannt und die Hubkapazität wird daran angepasst.
The position of the outriggers is known to the computer, and it will adjust the lifting capacity according to it.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsprozess-Verwaltungstätigkeiten sind wirksamer, effizienter und können daran angepasst werden, die Geschäftsorganisation zu ändern.
Business process management activities are more effective, more efficient and can be adapted for changing the business organization.
ParaCrawl v7.1

Da sie ausgesprochene Schwarzwasserbewohner sind, sollten die Wasserwerte im Aquarium daran angepasst sein.
Since they are black water inhabitants, the water equivalents should be adapted in the aquarium to it.
ParaCrawl v7.1

Die Personenaufnahmeeinheit kann unterschiedlichst ausgebildet und in seiner Ausführung an die jeweiligen Anforderungen daran angepasst sein.
The person holding unit may be of various different types and its design adapted to the respective requirements.
EuroPat v2

Daraufhin bleibt also das genauere 3D-Modell unverändert und das ungenauere 3D-Modell wird daran angepasst.
Subsequently, the more precise 3D model remains unchanged, and the more imprecise 3D model is adapted thereto.
EuroPat v2

Daran angepasst ist auch der Ventilkörperträger 40 etwas anders als beim vierten Ausführungsbeispiel ausgeführt.
Adapted thereto, valve body carrier 40 is also realized somewhat differently than in the fourth exemplary embodiment.
EuroPat v2

Dieses ist im mittigen Bereich 18 schmaler, die Form der Aussparung 7 ist daran angepasst.
This is narrower in the central region 18, and the shape of the cutout 7 is adapted thereto.
EuroPat v2

Diese Reihenfolge ist nur beispielhaft gewählt und kann je nach Bedarf frei daran angepasst werden.
This sequence is only selected by way of example and can be adjusted freely as necessary.
EuroPat v2